---- أن تفعل الاحتجاجات وإزالة الناس - TopicsExpress



          

---- أن تفعل الاحتجاجات وإزالة الناس مثل رئيس الوزراء البولندي، الذي لا تعول مع حقوق الناس وليس استفتاء شعبي يرفع سن التقاعد للأشخاص دون الحق في حياة كريمة، أن يموت الناس، والحكومة لم تضطر لدفع المعاشات التقاعدية ~ ~ ~ ~،،،، ....---- آپ ا.........ح...............ت............جاج کرتے ہیں اور عوام کے حقوق کے ساتھ شمار اور کوئی عوامی ریفرنڈم لوگوں کے مرنے کہ ایک مہذب زندگی، حق کے بغیر لوگوں کے لئے ریٹائرمنٹ کی عمر اٹھاتا ہے، اور حکومت کی پنشن ~ ~ ~ ادا کرنے کی ضرورت نہیں تھی نہیں ہے جو پولینڈ کے وزیر اعظم جیسے لوگوں کو ہٹا دیں ~،،،، ....---- شما انجام تظاهرات و حذف مردم مانند لهستانی نخست وزیر، که با حقوق مردم شمارش نه و هیچ همه پرسی عمومی، سن بازنشستگی برای مردم بدون حق زندگی مناسب و معقول، که مردم می میرند بالا می برد، و دولت بود داشته باشند نه به پرداخت حقوق بازنشستگی ~ ~ ~~،،،، ....----你做的抗議和刪除的人,如在波蘭總理大臣,誰不指望與人的權利和沒有公共公投一個體面的生活,那人死於提高了退休的年齡的人如果沒有合適的,和政府並沒有有來支付養老金〜〜〜〜,,,,....----你做的抗议和删除的人,如在波兰总理大臣,谁不指望与人的权利和没有公共公投一个体面的生活,那人死于提高了退休的年龄的人如果没有合适的,和政府并没有有来支付养老金〜〜〜〜,,,,....----あなたは、抗議をし、人々やない国民投票の権限ではカウントされませんポーランドの首相のような人を削除人が死ぬと、政府は年金の〜〜〜を支払う必要はありませんでしたことを、まともな生活への権利なしで人々のための定年を上げる〜、、、、....---- 당신은 항의를 할 사람들의 권리와 계산되며 공개 투표는 사람들이 죽을 괜찮은 삶에 대한 권리가없는 사람들을위한 퇴직 연령을 제기하지 않고, 정부가 연금주세요 ~ ~ ~을 지불 할 필요가 없었다없는 폴란드 총리 같은 사람을 제거 ~,,,, ....---- তুমি প্রতিবাদ করতে এবং মানুষের অধিকার গণনা এবং কোনো পাবলিক গণভোট মানুষ মারা যে একটি শালীন জীবন, অধিকার ছাড়া মানুষের জন্য অবসর বয়স উত্থাপন এবং সরকারি পেনশন ~ ~ ~ টাকা দিতে না না যারা পোলিশ প্রধানমন্ত্রী, মত মানুষ মুছে ফেলুন ~,,,, ....---- Μπορείτε να το κάνετε διαδηλώσεις και να αφαιρέσετε ανθρώπους σαν τον Πολωνό Πρωθυπουργό, ο οποίος δεν μετράνε με τα δικαιώματα των ατόμων και όχι δημόσια δημοψήφισμα αυξάνει την ηλικία συνταξιοδότησης για τους ανθρώπους χωρίς το δικαίωμα σε μια αξιοπρεπή ζωή, που οι άνθρωποι πεθαίνουν, και η κυβέρνηση δεν είχε να πληρώσει τις συντάξεις ~ ~ ~ ~,,,, ....---- თქვენ საპროტესტო აქციებში და ამოიღონ ადამიანს მოსწონს პოლონეთის პრემიერ მინისტრი, რომელიც არ ითვლიან იმ ადამიანებს და საჯარო რეფერენდუმის ბადებს საპენსიო ასაკის ადამიანებს უფლების გარეშე ღირსეული ცხოვრებისა, რომ ადამიანი იღუპება, ხოლო ხელისუფლებას არ უნდა გადაიხადოთ პენსიების ~ ~ ~ ~,,,, ....---- તમે વિરોધ કરવા અને લોકોને અધિકારો સાથે ગણતરી અને કોઈ જાહેર લોકમત લોકો મૃત્યુ પામે છે કે યોગ્ય જીવન અધિકાર વિના લોકો માટે નિવૃત્તિ વય વધારે છે, અને સરકાર પેન્શન ~ ~ ~ ભરવાની ન હતી નથી પોલિશ વડાપ્રધાન જેવા લોકો દૂર ~,,,, ....---- אתה עושה את המחאה ולהסיר אנשים כמו הפולני ראש הממשלה, שלא נחשבו לזכויותיהם של אנשים ולא משאל ציבורי מעלה את גיל הפרישה לאנשים ללא זכות לחיים הגונים, שאנשים מתים, והממשלה לא הייתה צריך לשלם פנסיה ~ ~ ~ ~,,,, ....---- आप विरोध प्रदर्शन करते हैं और लोगों के अधिकारों के साथ गिनती और कोई सार्वजनिक जनमत लोग मर जाते हैं कि एक सभ्य जीवन, के अधिकार के बिना लोगों के लिए सेवानिवृत्ति की आयु को जन्म देती है, और सरकार पेंशन ~ ~ ~ का भुगतान नहीं किया है जो नहीं पोलिश प्रधानमंत्री, जैसे लोगों को दूर ~,,,, ....---- איר טאָן פראטעסטן און באַזייַטיקן מענטשן ווי די פויליש הויפּט מיניסטער, וואס טוט נישט ציילן מיט די רעכט פון מענטשן און קיין ציבור רעפערענדום רייזאַז די ריטייערמאַנט עלטער פֿאַר מענטשן אָן די רעכט צו אַ לייַטיש לעבן, אַז מענטשן שטאַרבן, און די רעגירונג האט נישט האָבן צו באַצאָלן פּענשאַנז ~ ~ ~ ~,,,, ....---- ನೀವು ಪ್ರತಿಭಟನೆ ಮಾಡಲು ಮತ್ತು ಜನರ ಹಕ್ಕು ಎಣಿಕೆ ಮತ್ತು ಯಾವುದೇ ಸಾರ್ವಜನಿಕ ಜನಾಭಿಪ್ರಾಯ ಜನರು ಸಾಯುವ ಒಂದು ಸಭ್ಯ ಜೀವನದ ಹಕ್ಕನ್ನು ಇಲ್ಲದೆ ಜನರಿಗೆ ನಿವೃತ್ತಿ ವಯಸ್ಸಿನ ಹೆಚ್ಚಿಸುತ್ತದೆ, ಮತ್ತು ಸರ್ಕಾರದ ಪಿಂಚಣಿ ~ ~ ~ ಪಾವತಿಸಲು ಹೊಂದಿರಲಿಲ್ಲ ಮಾಡುವುದಿಲ್ಲ ಯಾರು ಪೋಲಿಷ್ ಪ್ರಧಾನಿ, ರೀತಿಯ ವ್ಯಕ್ತಿಗಳ ತೆಗೆದು ~,,,, ...---- आपण protests करू आणि लोकांना अधिकार सह मोजू आणि कोणतेही सार्वजनिक सार्वमत लोक मरतात एक सभ्य जीवन, अधिकार न लोकांसाठी निवृत्ती वय नाही, आणि सरकारी पेन्शन ~ ~ ~ भरावे लागते नाही नाही पोलिश पंतप्रधान, सारखे लोक काढू ~,,,, .....---- អ្នកធ្វើការតវ៉ានិងយកចេញជាមនុស្សដូចជាប៉ូឡូញនាយករដ្ឋមន្រ្តីដែលមិនរាប់ជាមួយនឹងសិទ្ធិសេរីភាពរបស់មនុស្សនិងគ្មានប្រជាមតិជាសាធារណៈលើកអាយុចូលនិវត្តន៍ចំពោះប្រជាជនដោយគ្មានការខាងស្ដាំដើម្បីជីវិតមួយសមរម្យដែលមានមនុស្សស្លាប់និងរដ្ឋាភិបាលមិនចាំបាច់ត្រូវទៅបង់ប្រាក់សោធន ~ ~ ~ ~,,,, ....---- ທ່ານເຮັດສແລະຍ້າຍປະຊາຊົນຄືບໍສະເນຍນາຍົກລັດຖະລັດຖະມົນຕີ, ຜູ້ທີ່ບໍ່ໄດ້ນັບວ່າດ້ວຍສິດທິຂອງປະຊາຊົນແລະບໍ່ມີເອກະສາທາລະນະ raises ອາຍຸບໍານານສໍາລັບປະຊາຊົນໂດຍບໍ່ມີສິດທິໃນການມີຊີວິດມີກຽດ, ທີ່ປະຊາຊົນເສຍຊີວິດ, ແລະລັດຖະບານບໍ່ໄດ້ມີການຈ່າຍເງິນບໍານານ ~ ~ ~ ~,,,, ....---- आपण protests करू आणि लोकांना अधिकार सह मोजू आणि कोणतेही सार्वजनिक सार्वमत लोक मरतात एक सभ्य जीवन, अधिकार न लोकांसाठी निवृत्ती वय नाही, आणि सरकारी पेन्शन ~ ~ ~ भरावे लागते नाही नाही पोलिश पंतप्रधान, सारखे लोक काढू ~,,,, ....---- Դուք չունեք բողոքի եւ հեռացնել հոգի հավանում է Լեհաստանի վարչապետի հետ, ով չի հաշվել է մարդկանց իրավունքների ու հասարակական հանրաքվեն բարձրացնում կենսաթոշակային տարիքը մարդկանց առանց իրավունքի արժանապատիվ կյանքով, որ մարդիկ մահանում են, իսկ կառավարությունը չի լինի վճարել թոշակներն ~ ~ ~ ~ ~,,,, ...---- คุณทำเช่นการประท้วงและลบคนชอบโปแลนด์นายกรัฐมนตรีที่ไม่นับกับสิทธิของประชาชนและไม่มีการลงประชามติของประชาชนจะเพิ่มอายุเกษียณสำหรับคนที่ไม่มีสิทธิที่จะมีชีวิตที่ดีที่คนตายและรัฐบาลไม่ต้องจ่ายเงินบำนาญ ~ ~ ~ ~,,,,, ....---- நீ எதிர்ப்புக்களை செய்ய மக்கள் உரிமை எண்ணி எந்த பொது வாக்கெடுப்பு மக்கள் இறந்து ஒரு ஒழுக்கமான வாழ்க்கை, உரிமை இல்லாமல் மக்கள் ஓய்வூதிய வயதை எழுப்புகிறது, அரசாங்க ஓய்வூதியம் ~ ~ ~ செலுத்த இல்லை இல்லை யார் போலந்து பிரதம மந்திரி, போன்ற மக்கள் நீக்க ~,,,, ....---- మీరు నిరసనలు చేయండి మరియు ప్రజల హక్కుల తో లెక్కలోనికి మరియు ప్రజాభిప్రాయసేకరణపై ప్రజలు చనిపోవడం ఒక మంచి జీవితం, హక్కు లేకుండా ప్రజలకు విరమణ వయస్సు లేవనెత్తుతుంది మరియు ప్రభుత్వం పెన్షన్లు ~ ~ ~ చెల్లించడానికి లేదు లేని పోలిష్ ప్రధాన మంత్రి, వంటి వ్యక్తులు తొలగించండి ~,, ....---- Jy doen betogings en verwyder mense soos die Poolse eerste minister, wat tel nie met die regte van mense en geen openbare referendum verhoog die aftree-ouderdom vir mense sonder die reg om n ordentlike lewe, dat mense sterf, en die regering het nie het om te betaal pensioene ~ ~ ~ ~,,,, ....---- Ju bëni protesta dhe hiqni njerëz si kryeministër polak, i cili nuk llogaritet me të drejtat e njerëzve dhe asnjë referendum publik ngre moshën e daljes në pension për njerëzit pa të drejtë për një jetë më të mirë, që njerëzit të vdesin, dhe qeveria nuk kanë për të paguar pensionet ~ ~ ~ ~,,,, ....---- You do protests and remove people like the Polish prime minister, who does not count with the rights of people and no public referendum raises the retirement age for people without the right to a decent life, that people die, and the government did not have to pay pensions ~ ~ ~ ~,,,, ....---- Siz etirazlar etmək və insanların hüquqları ilə hesablayır və heç bir ictimai referendum insanlar ölmək ki, layiqli həyat, hüququ olmadan insanlar üçün pensiya yaşına qaldırır və dövlət pensiyaları ~ ~ ~ ödəmək yox idi olmayan Polşa baş naziri kimi insanlar aradan qaldırılması ~,,,, ....---- Protestak egiten duzu, eta Poloniako lehen ministroa, atsegin ez duten pertsonen eskubideak batera zenbatu eta publiko erreferenduma ez da pertsona adina erretiroa hartzeko eskubidea gabe altxatzen batean bizitza duina, jendea hiltzen, eta gobernuak ez zuen pentsioak ordaindu behar ~ ~ ~ kendu ~,,,, ....---- Вы робіце пратэсты і выдаліць такія людзі, як прэмер-міністр Польшчы, якая не лічыцца з правамі людзей, і насельніцтва не рэферэндум не падымае пенсійны ўзрост для людзей, якія не маюць права на годнае жыццё, што людзі паміраюць, і ўрад не павінны плаціць пенсіі ~ ~ ~ ~,,,, ....---- Ti protesti i uklonite ljudi poput poljskog premijera, koji se ne računa u prava ljudi i nijedan javni referendum povećava starosna granica za ljude bez prava na dostojan život, da ljudi umiru, a vlada nije imala platiti penzije ~ ~ ~ ~,,,, ....---- Така ли протестите и премахване на хора като полския премиер, който не се брои с правата на хората и няма публичен референдум повишава възрастта за пенсиониране при хората без право на достоен живот, че хората умират, и правителството не трябва да плащат пенсиите ~ ~ ~ ~,,,, ....---- Kamo sa pagbuhat sa mga protesta ug kuhaon katawohan nga sama sa Polish nga prime minister, nga dili isip uban sa mga katungod sa mga tawo ug walay publiko nga referendum nagabanhaw sa mga retirement edad alang sa mga tawo nga walay mga katungod sa usa ka desente nga kinabuhi, nga ang mga tawo mamatay, ug ang kagamhanan dili sa pagbayad sa pension ~ ~ ~ ~,,,,,,,, ....---- Možete napraviti prosvjede i maknuti ljude poput poljskog premijera, koji se ne računa s pravima ljudi, a ne javnom referendumu podiže dob za umirovljenje za ljude bez prava na dostojan život, da ljudi umru, a vlada nije imala za isplatu mirovina ~ ~ ~ ~,,,, ....---- Vy protesty a odstranit lidi jako polského premiéra, který nepočítá s právy lidí a žádný veřejný referendum zvyšuje věk odchodu do důchodu pro osoby bez nároku na slušný život, že lidé umírají, a vláda neměla platit důchodů ~ ~ ~ ~,,,, ....---- Du gør protester og fjerne folk som den polske premierminister, som ikke tæller med de rettigheder, mennesker, og ingen offentlig folkeafstemning hæver pensionsalderen for folk uden ret til et anstændigt liv, at folk dør, og regeringen havde ikke til at betale pensioner ~ ~ ~ ~,,,, ....---- Vi faras protestoj kaj forigi homoj ŝatas la pola ĉefministro, kiu ne rakontas kun la rajtoj de homo kaj ne publikaj referendumo levas la pensiiĝon por homoj sen rajto al digna vivo, ke homoj mortos, kaj la registaro ne devus pagi pensiojn ~ ~ ~ ~,,,, ....---- Sa protestid ja eemaldada inimesed nagu Poola peaminister, kes ei loe, kus inimeste õigusi ja avalikke referendum tõstab pensioniiga inimesed ilma õigusest saada inimväärset elu, et inimesed surevad, ja valitsus ei pea maksma pensione ~ ~ ~ ~,,,, ....---- Gawin mo protesta at alisin ang mga taong katulad ng Polish prime ministro, na hindi mabibilang sa mga karapatan ng tao at walang mga pampublikong reperendum itataas ang gulang ng pagreretiro para sa mga tao na walang karapatan sa isang disenteng buhay, na ang mga tao ay mamamatay, at pamahalaan ang mga hindi kailangang magbayad Pensions ~ ~ ~ ~,,,, ....---- Et protesteja ja poistaa ihmisiä kuin Puolan pääministeri, joka ei lasketa kanssa ihmisten oikeuksien ja julkisten kansanäänestystä nostaa eläkeikää ihmisille ilman oikeutta ihmisarvoiseen elämään, että ihmisiä kuolee, ja hallitus ei tarvitse maksaa eläkkeet ~ ~ ~ ~,,,, ....---- Vous faites protestations et de supprimer des gens comme le Premier ministre polonais, qui ne compte pas avec les droits des personnes et aucun référendum relève lâge de la retraite pour les personnes sans droit à une vie décente, que les gens meurent, et le gouvernement na pas eu à payer les retraites ~ ~ ~ ~,,,, ....---- Fai protestas e retirar as persoas, como o primeiro ministro polaco, que non contan cos dereitos das persoas e non referendo público aumenta a idade de xubilación para as persoas sen dereito a unha vida digna, que as persoas morren, e que o goberno non ten que pagar pensións ~ ~ ~ ~,,,,, ....---- Haces protestas y eliminar personas como el primer ministro polaco, que no cuenta con los derechos de las personas y sin referéndum público eleva la edad de jubilación para las personas sin derecho a una vida digna, que la gente muere, y el gobierno no tenía que pagar pensiones ~ ~ ~ ~,,,, ....---- Koj ua tawm tsam thiab tshem tawm cov neeg zoo li tus Polish Prime Minister, uas tsis suav nrog rau cov cai ntawm cov neeg thiab tsis muaj pej xeem referendum nce qhov nyiaj laus muaj hnub nyoog rau cov neeg uas tsis muaj txoj cai los ua ib tug zoo me me lub neej, hais tias cov neeg tuag, thiab tsoom fwv tsis tau them Peev nyiaj ~ ~ ~ ~,,,, ....---- U doet protesten en mensen zoals de Poolse premier, die telt niet mee met de rechten van mensen en geen openbare referendum verhoogt de pensioenleeftijd voor mensen zonder het recht op een fatsoenlijk leven, dat mensen sterven, en de overheid niet hoeft te betalen pensioenen ~ ~ ~ verwijderen ~,,,, ....---- Anda melakukan protes dan menghapus orang-orang seperti perdana menteri Polandia, yang tidak menghitung dengan hak-hak orang dan tidak ada referendum publik meningkatkan usia pensiun bagi orang-orang tanpa hak untuk kehidupan yang layak, bahwa orang-orang mati, dan pemerintah tidak perlu membayar pensiun ~ ~ ~ ~,,,, ....---- A dhéanann tú agóidí agus daoine cosúil leis an príomh-Polainnis aire, nach bhfuil a chomhaireamh le cearta na ndaoine agus ardaíonn aon reifreann poiblí an aois scoir do dhaoine gan an ceart chun saol réasúnta, go bás daoine, agus ní raibh an rialtas chun pinsin a íoc ~ ~ ~ bhaint ~,,,, ....---- Þú gera mótmæli og fjarlægja fólk eins pólsku forsætisráðherra, sem ekki telja með réttindi fólks og engin opinber þjóðaratkvæðagreiðslu vekur eftirlaunaaldur fólks án þess að réttur til mannsæmandi lífs, að fólk deyja, og ríkisstjórnin ekki að greiða lífeyri ~ ~ ~ ~,,,, ....---- Fas protestes i eliminar persones com el primer ministre polonès, que no compta amb els drets de les persones i sense referèndum públic eleva ledat de jubilació per a les persones sense dret a una vida digna, que la gent mor, i el govern no havia de pagar pensions ~ ~ ~ ~,,,, ....---- Ou fè manifestasyon epi retire moun tankou pwemye minis la te Polonè, ki moun ki pa konte ak dwa yo nan moun ak pa gen okenn referandòm piblik ogmante laj pou pran retrèt pou moun ki pa gen dwa a yon lavi desan, ke gen moun ki mouri, ak gouvènman an pa t gen yo peye pansyon ~ ~ ~ ~,,,, ....---- Tai galite padaryti protestus ir pašalinti žmones, pavyzdžiui, Lenkijos premjeras, kuris nesiskaito su žmonėmis teises ir nebūtų viešai referendumas kelia pensinį amžių žmonėms, neturintiems teisės į padorų gyvenimą, kad žmonės miršta, ir vyriausybė neturėjo mokėti pensijas ~ ~ ~ ~,,,, ....---- Tu reclamat tollere populum Poloniae primus ministrorum, et non numerabitur iura populi privati referendum movet otium aetas, sine iure laoreet vitae moritur atque imperi, non dare sortes ~ ~,,,, ....---- Jums, protestus un noņemt cilvēkus, piemēram, Polijas premjerministrs, kuram nav rēķināties ar to cilvēku tiesībām, un nav valsts referendums palielina pensionēšanās vecumu cilvēki bez tiesībām uz cilvēka cienīgu dzīvi, ka cilvēki mirst, un valdībai nebija izmaksāt pensijas ~ ~ ~ ~,,,, ....---- Вие не протести и да ги отстраните луѓе како на полскиот премиер, кој не се брои со правата на луѓето и без јавен референдум покренува на возраста за пензионирање за луѓето без право на пристоен живот, дека луѓето умираат, а владата не треба да плаќаат пензии ~ ~ ~ ~,,,, ....---- Anda melakukan protes dan mengeluarkan orang-orang seperti Perdana Menteri Poland, yang tidak dikira dengan hak-hak orang ramai dan tidak referendum awam meningkatkan umur persaraan bagi orang tanpa hak untuk kehidupan yang baik, bahawa orang-orang mati, dan kerajaan tidak perlu membayar pencen ~ ~ ~ ~,,,, ....---- Inti tagħmel protesti u neħħi nies bħall-prim ministru Pollakk, li ma tgħoddx mad-drittijiet ta persuni u l-ebda referendum pubbliku tqajjem l-età għall-persuni mingħajr id-dritt għal ħajja deċenti, li n-nies imutu, u l-gvern ma għandekx tħallas pensjonijiet ~ ~ ~ ~,,,, ....---- Sie tun Proteste und entfernen Sie Leute wie der polnische Premierminister, der nicht mit den Rechten von Menschen nicht zählen und keine Volksabstimmung hebt das Rentenalter für Personen ohne das Recht auf ein menschenwürdiges Leben, die Menschen sterben, und die Regierung nicht zahlen müssen, Renten ~ ~ ~ ~,,,, ....---- Du gjør protester og fjerne folk som den polske statsministeren, som teller ikke med folks rettigheter og ingen folkeavstemning hever pensjonsalderen for folk uten rett til et verdig liv, at mennesker dør, og regjeringen trengte ikke å betale pensjoner ~ ~ ~ ~,,,, ....---- Você faz protestos e retirar as pessoas, como o primeiro-ministro polonês, que não contam com os direitos das pessoas e não referendo público aumenta a idade de aposentadoria para as pessoas sem o direito a uma vida decente, que as pessoas morrem, e que o governo não tem que pagar pensões ~ ~ ~ ~,,,,, ....---- Вы делаете протесты и удалить такие люди, как премьер-министр Польши, которая не считается с правами людей, и население не референдум не поднимает пенсионный возраст для людей, не имеющих права на достойную жизнь, что люди умирают, и правительство не должны платить пенсии ~ ~ ~ ~,,,, ....---- Faci proteste și scoateți oameni ca prim-ministrul polonez, care nu contează cu drepturile oamenilor și nu referendum public crește vârsta de pensionare pentru persoanele fără dreptul la o viață decentă, pe care oamenii mor, iar guvernul nu trebuie să plătească pensiile ~ ~ ~ ~,,,, ....---- Уради протесте и уклонити људе попут пољског премијера, који не рачуна са правима народа и без Референдум подиже старосну границу за људе без права на пристојан живот, да људи умиру, а држава није морала да исплаћује пензије ~ ~ ~ ~,,,, ....---- Vy protesty a odstrániť ľudí ako poľského premiéra, ktorý nepočíta s právami ľudí a žiadny verejný referendum zvyšuje vek odchodu do dôchodku pre osoby bez nároku na slušný život, že ľudia umierajú, a vláda nemala platiť dôchodkov ~ ~ ~ ~,,,, ....---- Saj proteste in odstranite ljudi, kot poljski predsednik vlade, ki ne računajo s pravicami ljudi in ne javni referendum dviguje upokojitveno starost za ljudi brez pravice do dostojnega življenja, da ljudje umirajo, in vlada ni treba plačati pokojninami ~ ~ ~ ~,,,, ....---- Unaweza kufanya maandamano na kuondoa watu kama Kipolishi waziri mkuu, ambaye hana kuhesabu na haki za watu na hakuna kura ya maoni ya umma huwafufua umri wa kustaafu kwa watu bila ya haki ya kuishi maisha bora, kwamba watu kufa, na serikali hawakuwa na kulipa pensheni ~ ~,,,, ....---- Du gör protester och ta bort människor som den polska premiärministern, som inte räknar med människors rättigheter och ingen folkomröstning höjer pensionsåldern för personer utan rätt till ett anständigt liv, att människor dör, och regeringen behövde inte betala pensioner ~ ~ ~ ~,,,, ....---- Sen protesto yapmak ve insanların hakları saymak ve hiçbir kamu referandum insanlar ölmek iyi bir hayat, hakkı olmayan kişiler için emeklilik yaşı yükseltir, ve hükümetin emeklilik ~ ~ ~ ödemek yoktu değildir Polonya başbakanı, gibi insanlar kaldırmak ~,,,, ....---- Ви робите протести і видалити такі люди, як премєр-міністр Польщі, яка не рахується з правами людей, і населення не референдум не піднімає пенсійний вік для людей, які не мають права на гідне життя, що люди вмирають, і уряд не повинні платити пенсії ~ ~ ~ ~,,,, ....---- Rydych yn gwneud protestiadau a chael gwared ar bobl fel y Pwyleg brif weinidog, nid ywn cyfrif â hawliau pobl a dim refferendwm cyhoeddus yn codir oedran ymddeol ar gyfer pobl heb yr hawl i fywyd gweddus, bod pobl yn marw, ac nid oedd gan y llywodraeth i dalu pensiynau ~ ~ ~ ~,,,, ....---- Ugye tiltakozások, és távolítsa el az emberek, mint a lengyel miniszterelnök, aki nem számít az emberek jogait és nyilvános népszavazás emeli a nyugdíjkorhatárt az emberek anélkül, hogy a jogot, hogy a tisztességes életet, hogy az emberek meghalnak, és a kormány nem kell kifizetni a nyugdíjakat ~ ~ ~ ~,,,, ....---- Bạn làm cuộc biểu tình và loại bỏ những người như Thủ tướng Ba Lan, những người không đếm với các quyền của người dân và không có trưng cầu dân ý công khai tăng tuổi nghỉ hưu cho những người không có quyền được có một cuộc sống tốt, những người chết, và chính phủ không phải trả tiền lương hưu ~ ~ ~ ~,,,, ....---- Tu fai le proteste e rimuovere persone come il primo ministro polacco, che non contano per i diritti delle persone e nessun referendum pubblico aumenta letà pensionabile per le persone senza il diritto ad una vita dignitosa, che la gente muore, e il governo non ha dovuto pagare le pensioni
Posted on: Fri, 08 Nov 2013 07:13:25 +0000

Trending Topics



última película del rey de
Dos textos que li esta semana um me provocou sobremaneira: A
Colorful Stripes Design Hard Case for Samsung Galaxy S3 Case **

Recently Viewed Topics




© 2015