- - LEnfer dans le Coran Pensiez-vous que nous vous avions - TopicsExpress



          

- - LEnfer dans le Coran Pensiez-vous que nous vous avions créés sans but, et que vous ne seriez pas ramenés vers Nous? (Sourate al-Muminune: 115) Il a réfléchi. Et il a décidé. Quil périsse! Comme il a décidé! Encore une fois, quil périsse; comme il a décidé! Ensuite, il a regardé. Et il sest renfrogné et a durci son visage. Ensuite il a tourné le dos et sest enflé dorgueil. Puis il a dit: Ceci (le Coran) nest que magie apprise, ce nest là que la parole dun humain. Je vais le brûler dans le feu intense (Saqar). Et qui te dira ce quest Saqar? Il ne laisse rien et népargne rien; Il brûle la peau et la noircit. (Sourate al-Muddattir: 18-29) … Ceux qui, par orgueil, se refusent à Madorer entreront bientôt dans lenfer, humiliés. (Sourate Gafir: 60) Ils y demeureront pendant des siècles. (Sourate an-Naba: 23) Et ils ont dit: Le feu ne nous touchera que pour quelques jours comptés! Dis: Auriez-vous pris un engagement avec Dieu – car Dieu ne manque jamais à Son engagement; – non, mais vous dites sur Dieu ce que vous ne savez pas. Bien au contraire! Ceux qui font le mal et qui se font cerner par leurs péchés, ceux-là sont les gens du feu où ils demeureront éternellement. (Sourate al-Baqarah: 80-81) Et quand on leur récite Nos versets bien clairs, tu discerneras la réprobation sur les visages de ceux qui ont mécru. Peu sen faut quils ne se jettent sur ceux qui leur récitent Nos versets. Dis: Vous informerai-je de quelque chose de plus terrible? – Le feu: Dieu la promis à ceux qui ont mécru. Et quel triste devenir! (Sourate al-Hajj: 72) Entrez donc par les portes de lenfer pour y demeurer éternellement. Combien est mauvaise la demeure des orgueilleux! (Sourate an-Nahl: 29) Et quant à ceux qui auront été pervers, leur refuge sera le feu: toutes les fois quils voudront en sortir, ils y seront ramenés, et on leur dira: Goûtez au châtiment du feu auquel vous refusiez de croire. (Sourate as-Sajda: 20) Ils voudront sortir de lenfer mais ils ne pourront pas. Ils auront un châtiment éternel. (Sourate al-Maidah: 37) Et lon soufflera dans la Trompe: voilà le jour de la menace. Alors chaque âme viendra accompagnée dun conducteur et dun témoin. Tu restais indifférent à cela. Et bien, Nous ôtons ton voile; ta vue est perçante aujourdhui. Et son compagnon dira: Voilà ce qui est avec moi, tout prêt. Vous deux, jetez dans lenfer tout incroyant endurci et rebelle, acharné à empêcher le bien, transgresseur, douteur, Celui Qui plaçait à côté de Dieu une autre divinité. Jetez-le donc dans le dur châtiment. (Sourate Qaf: 20-26) Quand ils y seront jetés, ils lui entendront un gémissement, tandis quil bouillonne. Peu sen faut que, de rage, il néclate. Chaque fois quun groupe y est jeté, ses gardiens leur demandent: Quoi! Ne vous est-il pas venu davertisseur? (Sourate al-Mulk, 7-8) Et tu les verras exposés devant lenfer, confondus dans lavilissement, et regardant dun œil furtif, tandis que ceux qui ont cru diront: Les perdants sont certes, ceux qui au Jour de la Résurrection font leur propre perte et celle de leurs familles. Les injustes subiront certes un châtiment permanent. (Sourate Achoura: 45) Ceux qui auront rejeté la foi seront dirigés par groupes vers lenfer dont les portes, à leur arrivée, souvriront toutes grandes. Ses gardiens leur diront alors: Des prophètes issus de vous-mêmes ne sont-ils pas venus vous prêcher lenseignement de votre Seigneur, nétiez-vous pas informés que ce jour devait arriver? Oui, nous létions en effet avoueront-ils. Mais déjà, contre les impies, larrêt de damnation sest réalisé. Franchissez, leur dira-t-on, les portes de la Géhenne, où vous demeurerez à jamais! Horrible séjour que celui des arrogants! (Sourate az-Zumar: 71-72) Entrez dans le feu, dira [Dieu,] parmi les djinns et les hommes des communautés qui vous ont précédés. Chaque fois quune communauté entrera, elle maudira celle qui laura précédée. Puis, lorsque tous sy retrouveront, la dernière fournée dira de la première: Ô notre Seigneur! Voilà ceux qui nous ont égarés: donne-leur donc double châtiment du feu. Il dira: À chacun le double, mais vous ne savez pas. (Sourate al-Araf: 38) Lenfer est le lieu de rencontre promis pour eux tous; il a sept portes et chaque porte a un nombre assigné dissues. (Sourate al-Hijr: 43-44) Les hypocrites seront, certes, au plus bas fond du feu, et tu ne leur trouveras jamais de secoureur. (Sourate an-Nisa: 145) En ce jour, Il demandera à lenfer: Es-tu plein?? Lenfer dira: Yen a-t-il encore? (Sourate Qaf: 30) Je vais le brûler dans le feu intense (Saqar). Et qui te dira ce quest Saqar? Il ne laisse rien et népargne rien; il brûle la peau et la noircit. (Sourate al-Muddattir: 26-29) Ils y seront donc jetés pêle-mêle (Sourate Achoura: 94) Quant à ceux qui ne croient pas en Nos signes, ils sont les gens de la main gauche, sur eux le feu sera fermé. (Sourate al-Balad: 19-20) Aucun ne punit comme Il punira ce jour-là! Aucun nattache comme Il attachera. (Sourate al-Fajr: 25-26) Brûlez dedans! Supportez ou ne supportez pas, ce sera égal pour vous… (Sourate at-Tur: 16) Certes, ceux qui ne croient pas à Nos versets, (le Coran) Nous les brûlerons bientôt dans le feu. Chaque fois que leurs peaux auront été consumées, Nous leur donnerons dautres peaux en échange afin quils goûtent au châtiment. Dieu est certes Puissant et Sage! (Sourate an-Nisa: 56) Si Nous voulions, Nous apporterions à chaque âme sa guidée. Mais la parole venant de Moi doit être réalisée: Jemplirai lenfer de djinns et dhommes réunis. (Sourate as-Sajda: 13) Nous avons destiné beaucoup de djinns et dhommes pour lenfer. Ils ont des cœurs, mais ne comprennent pas. Ils ont des yeux, mais ne voient pas. Ils ont des oreilles, mais nentendent pas. Ceux-là sont comme les bestiaux, même plus égarés encore. Tels sont les insouciants. (Sourate al-Araf: 179) Quant à celui dont les œuvres ne pèsent pas lourd, sa demeure sera un abîme de feu. Sais-tu ce quest labîme de feu; un feu rugissant de colère. (Sourate al-Qariah: 8-11) En ce jour, malheur aux dénégateurs! Avancez vers ce que vous avez nié! Allez vers ce que vous traitiez alors de mensonge! Allez vers une ombre [fumée de lenfer] à trois branches; qui nest ni ombreuse ni capable de protéger contre la flamme; car [le feu] jette des étincelles volumineuses comme des châteaux, et quon prendrait pour des chameaux jaunes. (Sourate al-Mursalate: 28-30) Et quant à ceux qui auront été pervers, leur refuge sera le feu: toutes les fois quils voudront en sortir, ils y seront ramenés, et on leur dira: Goûtez au châtiment du feu auquel vous refusiez de croire. (Sourate as-Sajda: 20) Ils y pousseront des gémissements… (Sourate al-Anbiya: 100) Ceux qui sont damnés seront dans le feu où ils ont des soupirs et des sanglots. (Sourate Hud: 106) Le jour où leurs visages seront tournés dans le feu, ils diront: Hélas pour nous! Si seulement nous avions obéi à Dieu et obéi au messager! (Sourate al-Ahzab: 66) … portant des chemises en goudron, leurs visages sont enveloppés par le feu. (Sourate Ibrahim: 50) Le feu brûlera leurs visages et ils auront les lèvres crispées. (Sourate al-Muminune: 104) Vous qui croyez! Sauvez vos âmes et celles de vos proches dun feu qui a pour combustible les humains et les pierres… (Sourate at-Tahrim: 6) Quant à ceux qui ne croient pas, leurs richesses et leurs enfants ne leur serviront en rien de protection contre Dieu, ils sont les combustible du feu… (Sourate al-Imran: 10) Vous serez, vous et ce que vous adoriez en dehors de Dieu, le combustible de lenfer, vous vous y rendrez tous. (Sourate al-Anbiya: 98) Que périssent les deux mains dAbu Lahab, et quil périsse lui-même, point ne lui servira sa fortune et tout ce quil a acquis! Il subira limpact dun feu ardent ainsi que sa femme, pliant sous un fagot de ronces et le cou enserré dune corde rugueuse. (Sourate al-Masad: 1-5) … ils auront pour boisson de leau bouillante et un tourment douloureux pour avoir été des incroyants (Sourate al-Anam: 70). Dans un autre verset: Et sil était lun des dénégateurs égarés, il y aura pour lui lhospitalité de leau bouillante et il rôtira dans le feu ardent. Ceci est en effet, la vérité de la certitude. (Sourate al-Waqia: 92-95 ) Quon le saisisse et quon lemporte en plein dans la fournaise; quon verse ensuite sur sa tête de leau bouillante comme châtiment. Goûte! Toi [qui prétendait être] le puissant, le noble. Voilà ce dont vous doutiez. (Sourate ad-Dukhan: 47-50) .. À ceux qui thésaurisent lor et largent et ne les dépensent pas dans le sentier de Dieu, annonce un châtiment douloureux, le jour où (ces trésors) seront portés à lincandescence dans le feu de lenfer et quils en seront cautérisés, front, flancs et dos: voici ce que vous avez thésaurisé pour vous-mêmes. Goûtez de ce que vous thésaurisiez. (Sourate at-Tawbah: 34-35) Lenfer, là où ils vont rôtir. Quelle mauvaise demeure! Celle-ci! Alors quils la goûtent – de leau bouillante et du pus brûlant, et autres tourments pareils. (Sourate Sad: 56-58) Et les compagnons de la gauche: que sais-tu des compagnons de la gauche? Ils doivent demeurer parmi les rafales fulgurantes et une eau brûlante et des ténèbres faites de fumée noire épaisse, qui ne fournit aucune fraîcheur et aucun plaisir. (Sourate al-Waqia: 41-44) Malheur, ce jour-là, à ceux qui criaient au mensonge. Allez vers ce que vous traitiez alors de mensonge! Allez vers une ombre [fumée de lenfer] à trois branches; qui nest ni ombreuse ni capable de protéger contre la flamme… (Sourate al-Mursalate: 28-31) Et quand on les y aura jetés, dans un étroit réduit, les mains liées derrière le cou, ils souhaiteront alors leur destruction complète. Aujourdhui, ne souhaitez pas la destruction une seule fois, mais souhaitez-en plusieurs. (Sourate al-Furqane: 13-14) Et le jour où ceux qui auront mécru seront présentés au feu (il leur sera dit): Vous avez dissipé vos [biens] excellents et vous en avez joui pleinement durant votre vie sur terre: on vous rétribue donc aujourdhui du châtiment avilissant, pour lorgueil dont vous vous enfliez injustement sur terre, et pour votre perversité. (Sourate al-Ahqaf: 20) Est-ce que ceci est meilleur comme séjour, ou larbre de Zaqqoum? Nous lavons assigné en épreuve aux injustes. Cest un arbre qui sort du fond de la Fournaise. Ses fruits sont comme des têtes de diables. Ils doivent certainement en manger et ils doivent sen remplir le ventre. (Sourate as-Saffat: 62-66) Ils nont pas dautre nourriture sauf des arbustes épineux et amers qui ne sont ni nourrissants ni satisfaisants. (Sourate al-Gasiyah: 6-7) Ils vivaient auparavant dans le luxe. Ils persistaient dans le grand péché [le polythéisme] et disaient: Quand nous mourrons et serons poussière et ossements, serons-nous ressuscités? Ainsi que nos anciens ancêtres?... Dis: En vérité les premiers et les derniers seront réunis pour le rendez-vous dun jour connu. Et puis, vous, les égarés, qui traitiez (la Résurrection) de mensonge, vous mangerez certainement dun arbre de Zaqqoum. Vous vous en remplirez le ventre, puis vous boirez par-dessus cela de leau bouillante, vous en boirez comme boivent les chameaux assoiffés. Voilà le repas daccueil qui leur sera servi, au Jour de la Rétribution. (Sourate al-Waqia: 45-56) Ils ne goûtent là-bas aucune fraîcheur ni aucune boisson, excepté de leau bouillante et du pus brûlant, une récompense bien méritée. (Sourate an-Naba: 24-26) Il na pour lui ici, aujourdhui, point dami chaleureux [pour le protéger], ni dautre nourriture que du pus, que seuls les fautifs mangeront. (Sourate al-Haqqah: 35-37) Lenfer est sa destination et il sera abreuvé dune eau purulente quil tentera davaler à petites gorgées. Mais cest à peine sil peut lavaler. La mort lui viendra de toutes parts, mais il ne mourra pas; et il aura un châtiment terrible. (Sourate Ibrahim: 16-17) Et les gens du feu crieront aux gens du paradis: Déversez sur nous de leau, ou de ce quDieu vous a attribué. Ils répondront: Dieu les a interdits aux incroyants. (Sourate al-Araf: 50) … Ceux qui sont incroyants auront des vêtements de feu, conçus pour eux… (Sourate al-Hajj: 19) … habillés de chemises en goudron, leurs visages sont enveloppés par le feu. (Sourate Ibrahim: 50) Ils auront lenfer pour demeure et le feu comme couverture. Cest ainsi que Nous rétribuons les fauteurs dinjustices. (Sourate al-Araf: 41) Ô vous qui avez cru! Préservez vos personnes et vos familles, dun feu dont le combustible sera les gens et les pierres, surveillé par des anges rudes, durs, ne désobéissant jamais à Dieu en ce quIl leur commande, et faisant strictement ce quon leur ordonne. (Sourate at-Tahrim: 6) Mais non! Sil ne cesse pas, Nous le saisirons certes, par le toupet, le toupet dun menteur, dun pécheur. Quil appelle donc son assemblée. Nous appellerons les gardiens (de lenfer). Non! Ne lui obéis pas; mais prosterne-toi et rapproche-toi. (Sourate al-Alaq: 15-18) Malheur à tout calomniateur, diffamateur, qui amasse une fortune et la compte, pensant que sa fortune limmortalisera. Mais non! Il sera certes, jeté dans la Hutamah. Et qui te dira ce quest la Hutamah? Le feu attisé de Dieu qui monte jusquaux cœurs. Il se refermera sur eux, en colonnes (de flammes) étendues. (Sourate al-Humazah: 1-9) Que ceux qui nont pas cru ne comptent pas que ce délai que Nous leur accordons soit à leur avantage. Si Nous leur accordons un délai, cest seulement pour quils augmentent leurs péchés. Et pour eux un châtiment avilissant. (Sourate al-Imran: 178) Alors, ni aux hommes ni aux djinns, on ne posera des questions à propos de leurs péchés. Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous? On reconnaîtra les criminels à leurs traits. Ils seront donc saisis par les toupets et les pieds. (Sourate ar-Rahman: 39-41) Les incroyants seront poussés violemment dans le feu de lenfer (Sourate at-Tur: 13) et ils seront entassés comme du bétail et conduits tout droit à lenfer (Sourate al-Furqane: 34) De la même façon, ... quiconque viendra avec le mal... alors ils seront culbutés le visage dans le feu. Nêtes-vous pas uniquement rétribués selon ce que vous œuvriez? (Sourate an- Naml: 90) En ce jour où ils sont traînés, les visages en avant dans le feu, (il leur est dit): Goûtez le goût brûlant de lenfer. (Sourate al-Qamar: 48) Saisissez-le! Puis, mettez-lui un carcan; ensuite, brûlez-le dans la Fournaise; puis, liez-le avec une chaîne de soixante-dix coudées, car il ne croyait pas en Dieu, le Très Grand et nincitait pas à nourrir le pauvre. (Sourate al-Haqqah: 30-34) … ayant les fers et les chaînes autour du cou et traînés à même le sol jusquà leau bouillante puis jetés dans le feu! Et il leur sera demandé: Où sont ceux que vous aviez associés à Dieu comme divinités? (Sourate Gafir: 71-73) Et si tu dois tétonner, rien de plus étonnant que leurs dires: Quand nous serons poussière, reviendrons-nous vraiment à une nouvelle création? Ceux-là sont ceux qui ne croient pas en leur Seigneur. Et ce sont eux qui auront des jougs à leur cou. Et ce sont eux les gens du feu, où ils demeureront éternellement. (Sourate ar-Raad: 5) Et ce jour-là, tu verras les coupables, enchaînés les uns aux autres, leurs tuniques seront de goudron et le feu couvrira leurs visages. (Tout cela) afin quDieu rétribue chaque âme de ce quelle aura acquis. Certes Dieu est prompt dans Ses comptes. (Sourate Ibrahim: 49-51) ... À ceux qui ne croient pas, on taillera des vêtements de feu, tandis que sur leurs têtes on versera de leau bouillante, qui fera fondre ce qui est dans leurs ventres de même que leurs peaux. . Et il y aura pour eux des maillets de fer. (Sourate al-Hajj: 19-21) Certains visages, ce jour-là, seront humiliés… (Sourate al-Gasiyah: 2) Si tu les voyais, quand ils seront placés devant le feu. Ils diront alors: Hélas! Si nous pouvions être renvoyés (sur la terre), nous ne traiterions plus de mensonges les versets de notre Seigneur et nous serions du nombre des croyants. Mais non! Voilà que leur apparaîtra ce quauparavant ils cachaient. Or, sils étaient rendus [à la vie terrestre], ils reviendraient sûrement à ce qui leur était interdit. Ce sont vraiment des menteurs. Et ils disent: Il ny a pour nous [dautre vie] que celle dici-bas; et nous ne serons pas ressuscités. Si tu les voyais, quand ils comparaîtront devant leur Seigneur. Il leur dira: Cela nest-il pas la vérité? Ils diront: Mais si! Par notre Seigneur! Et, il dira: Goûtez alors au châtiment pour navoir pas cru. (Sourate al-Anam: 27-30) Quand les meneurs désavoueront les suiveurs à la vue du châtiment, les liens entre eux seront bien brisés! Et les suiveurs diront: Ah! Si un retour nous était possible! Alors nous les désavouerions comme ils nous ont désavoués. – Ainsi Dieu leur montra leurs actions; source de remords pour eux; mais ils ne pourront pas sortir du feu. (Sourate al-Baqarah: 166-167) Le jour où leurs visages seront tournés dans le feu, ils diront: Hélas pour nous! Si seulement nous avions obéi à Dieu et obéi au messager! Et ils dirent: Seigneur, nous avons obéi à nos chefs et à nos grands. Cest donc eux qui nous ont égarés du sentier. Ô notre Seigneur, inflige-leur deux fois le châtiment et maudis-les dune grande malédiction. (Sourate al-Ahzab: 66-68) Ils diront, tout en sy querellant: Par Dieu! Nous étions certes dans un égarement évident, quand nous faisions de vous les égaux du Seigneur de lunivers. Ce ne sont que les criminels qui nous ont égarés. Et nous navons pas dintercesseurs, ni damis chaleureux. Si un retour nous était possible, alors nous serions parmi les croyants! Voilà bien là un signe; cependant, la plupart dentre eux ne croient pas. (Sourate as-Shuaraa: 96-103) Entre les hôtes de lenfer en proie au châtiment éternel, les contentieux apparaissent. Chacun accuse lautre. Les amis proches deviendront des ennemis. La source principale de haine entre eux, réside justement en leur ancienne amitié quils chérissaient en ce monde. Ils se sont confortés les uns les autres et se sont encouragés mutuellement à commettre le péché et à nier Dieu. Tous les concepts concernant lamitié disparaissent face au feu de lenfer et tous les liens renforcés dans ce monde sont cassés. Parmi toute cette foule, chacun est solitaire, maudissant tous les autres. Entrez dans le feu, dira [Dieu] parmi les djinns et les hommes des communautés qui vous ont précédés. Chaque fois quune communauté entrera, elle maudira celle qui laura précédée. Puis, lorsque tous sy retrouveront, la dernière fournée dira de la première: Ô notre Seigneur! Voilà ceux qui nous ont égarés: donne-leur donc double châtiment du feu. Il dira: À chacun le double, mais vous ne savez pas. (Sourate al-Araf: 38) Et les incroyants diront: Seigneur, fais-nous voir ceux des djinns et des humains qui nous ont égarés, afin que nous les placions tous sous nos pieds, pour quils soient parmi les plus bas. (Sourate Fussilat: 29) Et quand ils se disputeront dans le feu, les faibles diront à ceux qui senflaient dorgueil: Nous vous avons suivis: pourriez-vous nous préserver dune partie du feu? Et ceux qui senflaient dorgueil diront: En vérité, nous y voilà tous. Dieu a déjà rendu Son jugement entre les serviteurs. (Sourate Gafir: 47-48) Voici un groupe qui entre précipitamment en même temps que vous, nulle bienvenue à eux. Ils vont brûler dans le feu. Ils dirent: Pas de bienvenue pour vous, plutôt, cest vous qui avez préparé cela pour nous. Quel mauvais lieu de séjour! Ils dirent: Seigneur, Celui Qui nous a préparé cela, ajoute-lui un double châtiment dans le feu. Et ils dirent: Pourquoi ne voyons-nous pas des gens que nous comptions parmi les malfaiteurs? Est-ce que nous les avons raillés (à tort) ou échappent-ils à nos regards? Telles sont en vérité les querelles des gens du feu. (Sourate Sad: 59-64) Et ceux qui seront dans le feu diront aux gardiens de lenfer: Priez votre Seigneur de nous alléger un jour de [notre] supplice. Ils diront: Vos messagers, ne vous apportaient-ils pas les preuves évidentes? Ils diront: Si! Ils [les gardiens] diront: Eh bien, priez! Et linvocation des incroyants nest quaberration. (Sourate Gafir: 49-50) Ils dirent: Seigneur! Notre malheur nous a vaincus, et nous étions des gens égarés. Seigneur, fais-nous-en sortir! Et si nous récidivons, nous serons alors des injustes. Il dit: Soyez-y refoulés (humiliés) et ne Me parlez plus. Il y eut un groupe de Mes serviteurs qui dirent: ‘Seigneur, nous croyons; pardonne-nous donc et fais-nous miséricorde, car Tu es le Meilleur des Miséricordieux; mais vous les avez pris en raillerie jusquà oublier de Minvoquer, et vous vous riiez deux. Vraiment, Je les ai récompensés aujourdhui pour ce quils ont enduré; et ce sont eux les triomphants. (Sourate al-Muminune: 106-111) .. dans des Jardins, ils sinterrogeront au sujet des criminels: Quest-ce qui vous a acheminés à Saqar? Ils diront: Nous nétions pas de ceux qui faisaient la Salat, et nous ne nourrissions pas le pauvre, et nous nous associions à ceux qui tenaient des conversations futiles, et nous traitions de mensonge le Jour de la Rétribution, jusquà ce que nous vînt la vérité évidente [la mort]. Ne leur profitera point donc, lintercession des intercesseurs. (Sourate al-Muddattir: 40-48) Le jour où les hypocrites, hommes et femmes, diront à ceux qui croient: Attendez que nous empruntions [un peu] de votre lumière. Il sera dit: Revenez en arrière, et cherchez de la lumière. Cest alors quon éleva entre eux une muraille ayant une porte dont lintérieur contient la miséricorde, et dont la face apparente a devant elle le châtiment [lenfer] Nétions-nous pas avec vous? leur crieront-ils. Oui, répondront [les autres] mais vous vous êtes laissés tenter, vous avez comploté (contre les croyants) et vous avez douté et de vains espoirs vous ont trompés, jusquà ce que vînt lordre de Dieu. Et le séducteur [le diable] vous a trompés au sujet de Dieu. Aujourdhui donc, on nacceptera de rançon ni de vous ni de ceux qui ont mécru. Votre asile est le feu: cest lui qui est votre compagnon inséparable. Et quelle mauvaise destination! (Sourate al-Hadid: 13-15) .. alors que ceux qui ne croient pas en Nos versets sont les gens de la gauche. Le feu se refermera sur eux. (Sourate al-Balad: 19-20) Et dis: La vérité émane de votre Seigneur. Quiconque le veut, quil croie, et quiconque le veut quil mécroie. Nous avons préparé pour les injustes un feu dont les flammes les cernent. Et sils implorent à boire on les abreuvera dune eau comme du métal fondu brûlant les visages. Quelle mauvaise boisson et quelle détestable demeure! (Sourate al-Kahf: 29) Le refuge de ces gens sera lenfer. Ils ne trouveront aucune issue pour y échapper. (Sourate an-Nisa: 121) Aux hypocrites, hommes et femmes, et aux incroyants, Dieu a promis le feu de lenfer pour quils y demeurent éternellement. Cest suffisant pour eux. Dieu les a maudits. Et pour eux, il y aura un châtiment permanent. (Sourate at-Tawbah: 68) Si ces idoles avaient été des dieux, elles nauraient pas été précipitées dans le feu. Chacune delle y demeurera pour léternité, à jamais. (Sourate al-Anbiya: 99) Et ceux qui ont mécru auront le feu de lenfer: on ne les achève pas pour quils meurent; on ne leur allège rien de ses tourments. Cest ainsi que Nous récompensons tout négateur obstiné. (Sourate
Posted on: Sat, 02 Nov 2013 22:51:28 +0000

Trending Topics



Recently Viewed Topics




© 2015