*[[Filipi 2:5]] *AKJV* Let this mind be in you, which was also in - TopicsExpress



          

*[[Filipi 2:5]] *AKJV* Let this mind be in you, which was also in Christ Jesus: *Aleppo* *ALXX* *ASV* Have this mind in you, which was also in Christ Jesus: *BBE* Let this mind be in you which was in Christ Jesus, *Byz2005+* και σχηματι ευρεθεις ως ανθρωπος εταπεινωσεν εαυτον γενομενος υπηκοος μεχρι θανατου θανατου δε σταυρου *Byz2005++* Τοῦτο γὰρ φρονείσθω ἐν ὑμῖν ὃ καὶ ἐν χριστῷ Ἰησοῦ· *HEBm* כי הרוח ההיא אשר היתה במשיח תהי גם בכם׃ *ISH* Hendaklah kalian berjiwa seperti Yesus Kristus: *ISV* Have the same attitude among yourselves that was also in the Messiah Jesus: *ITB* Hendaklah kamu dalam hidupmu bersama, menaruh pikiran dan perasaan yang terdapat juga dalam Kristus Yesus, *ITL* Taruhlah di dalam hatimu ingatan ini yang sudah ada di dalam Kristus Yesus, *KJV* Let this mind be in you, which was also in Christ Jesus: *KJV* Let this mind be in you, which was also in Christ Jesus: *LEB* Think this in yourselves which was also in Christ Jesus, *LXX* *MKJV1962* For let this mind be in you which was also in Christ Jesus, *NET* You should have the same attitude toward one another that Christ Jesus had, *NHEB* Have this in your mind, which was also in Christ Jesus, *SBLGNT* τοῦτο φρονεῖτε ἐν ὑμῖν ὃ καὶ ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ, *TR* τουτο γαρ φρονεισθω εν υμιν ο και εν χριστω ιησου *TS1998* For, let this mind be in you which was also in Messiah יהושע, *UKJV* Let this mind be in you, which was also in Christ Jesus: *WEB* Have this in your mind, which was also in Christ Jesus, *Webster* Let this mind be in you, which was also in Christ Jesus: *Wesley* Let this mind be in you, which was also in Christ Jesus, *WLC* *Wycliffe* And fele ye this thing in you, which also in Crist Jhesu; *YLT* For, let this mind be in you that is also in Christ Jesus,
Posted on: Tue, 13 Aug 2013 09:57:50 +0000

Trending Topics



Recently Viewed Topics




© 2015