*[[Hosea 10:12]] *AKJV* Sow to yourselves in righteousness, reap - TopicsExpress



          

*[[Hosea 10:12]] *AKJV* Sow to yourselves in righteousness, reap in mercy; break up your fallow ground: for it is time to seek the LORD, till he come and rain righteousness on you. *ASV* Sow to yourselves in righteousness, reap according to kindness; break up your fallow ground; for it is time to seek Jehovah, till he come and rain righteousness upon you. *BBE* Put in the seed of righteousness, get in your grain in mercy, let your unploughed earth be turned up: for it is time to make search for the Lord, till he comes and sends righteousness on you like rain. *Bishops* Sowe to your selues in righteousnesse, and reape the fruites of well doyng, plowe vp your freshe lande: for it is tyme to seeke the Lorde tyll he come and rayne righteousnesse vpon you. *Coverdale* that they might sowe vnto rightuousnes, and reape the frutes of weldoynge: yt they might plowe vp their fresh londe, and seke the LORDE, till he came, and lerned them rightuousnes. *Darby* Sow to yourselves in righteousness, reap according to mercy; break up your fallow ground: for it is time to seek Jehovah, till he come and rain righteousness upon you. *DRC* Sow for yourselves in justice, and reap in the mouth of mercy, break up your fallow ground: but the time to seek the Lord is, when he shall come that shall teach you justice. *EBR* Sow to yourselves in righteousness, reap ye at thc bidding of lovingkindness, furrow to yourselves the newly–ploughed soil,––then will be the time to seek Yahweh, until he come, that he may rain down righteousness for you. *EMTV* *ERV* Sow to yourselves in righteousness, reap according to mercy; break up your fallow ground: for it is time to seek the LORD, till he come and rain righteousness upon you. *Geneva* Sowe to your selues in righteousnes: reape after the measure of mercy: breake vp your fallowe grounde: for it is time to seeke the Lorde, till he come and raine righteousnesse vpon you. *Great* Sowe vnto ryghteousnes, and reape the frutes of weldoinge: plowe vp your freshe lande, for it is tyme to seake the Lorde tyll he come and rayne rightuousnesse vpon you. *HNV* Sow to yourselves in righteousness, reap according to kindness. Break up your fallow ground; for it is time to seek the LORD, until he comes and rains righteousness on you. *ISV* Sow in righteousness in your own interest, reap in gracious love, break up your own unprepared ground; It is now time to inquire of the LORD, until he comes to pour out righteousness for you. *KJ2000* Sow to yourselves in righteousness, reap in mercy; break up your fallow ground: for it is time to seek the LORD, till he comes and rains righteousness upon you. *KJV* Sow to yourselves in righteousness, reap in mercy; break up your fallow ground: for it is time to seek the LORD, till he come and rain righteousness upon you. *KJV* Sow to yourselves in righteousness, reap in mercy; break up your fallow ground: for it is time to seek the LORD, till he come and rain righteousness upon you. *LEB* *LHB* Sow to yourselves in righteousness, reap in mercy; break up your fallow ground: for it is time to seek the LORD, till he comes and rains righteousness upon you. *LOGOS* Sow to yourselves for righteousness, gather in for the fruit of life: light for yourselves the light of knowledge; seek the Lord till the fruits of righteousness come upon you. *LXXE* Sow to yourselves for righteousness, gather in for the fruit of life: light ye for yourselves the light of knowledge; seek the Lord till the fruits of righteousness come upon you. *Matthew* that they myght sowe vnto righteousnes, and reape the frutes of weldoynge that they might plowe vp their fresh lande, & seke the Lorde, tyll he came, and learned them ryghteousnes. *MKJV1962* Sow to yourselves in righteousness, reap in mercy; break up your fallow ground. For [it is] time to seek the LORD, until He comes and rains righteousness on you. *NET* Sow righteousness for yourselves, reap unfailing love. Break up the unplowed ground for yourselves, for it is time to seek the LORD, until he comes and showers deliverance on you. *NHEB* Sow to yourselves in righteousness, reap according to kindness. Break up your fallow ground; for it is time to seek the LORD, until he comes and rains righteousness on you. *NHEB-JE* Sow to yourselves in righteousness, reap according to kindness. Break up your fallow ground; for it is time to seek Jehovah, until he comes and rains righteousness on you. *NHEB-JM* Sow to yourselves in righteousness, reap according to kindness. Break up your fallow ground; for it is time to seek the LORD, until he comes and rains righteousness on you. *NHEB-ME* Sow to yourselves in righteousness, reap according to kindness. Break up your fallow ground; for it is time to seek the LORD, until he comes and rains righteousness on you. *NHEB-YHWH* Sow to yourselves in righteousness, reap according to kindness. Break up your fallow ground; for it is time to seek YHWH, until he comes and rains righteousness on you. *OEBcw* *OEBus* *SLT* Sow to yourselves for justice, reap ye for the mouth of kindness; break up to you the fallow ground: and the time to seek Jehovah till he shall come and cast justice upon you. *TS1998* Sow for yourselves righteousness, reap according to kindness, break up your tillable ground, it is time to seek יהוה, till He comes and rains righteousness on you. *Tyndale* *UKJV* Sow to yourselves in righteousness, reap in mercy; break up your fallow ground: for it is time to seek the LORD, till he comes and rain righteousness upon you. *VW* Sow to yourselves in righteousness, reap in kindness. Break up your fallow ground. For it is time to seek Jehovah, until He comes and rains righteousness on you. *WEB* Sow to yourselves in righteousness, reap according to kindness. Break up your fallow ground; for it is time to seek Yahweh, until he comes and rains righteousness on you. *Webster* Sow to yourselves in righteousness, reap in mercy; break up your fallow ground: for it is time to seek the LORD, till he shall come and reign righteousness upon you. *Wesley* *Wycliffe* Sowe ye to you riytfulnesse in treuthe, and repe ye in the mouthe of merci, and make ye newe to you a feld newli brouyte to tilthe. Forsothe tyme is to seke the Lord, whanne he cometh, that schal teche you riytfulnesse. *YLT* Sow for yourselves in righteousness, Reap according to loving-kindness, Till for yourselves tillage of knowledge, To seek Jehovah, Till he come and shew righteousness to you.
Posted on: Sun, 14 Jul 2013 10:24:03 +0000

Trending Topics



Recently Viewed Topics




© 2015