¿QUE QUIERE DECIR LA BIBLIA CON QUE NO LE DIGAS NECIO A TU - TopicsExpress



          

¿QUE QUIERE DECIR LA BIBLIA CON QUE NO LE DIGAS NECIO A TU HERMANO? Ya estamos en su segmento Curiosidades bíblicas estaremos contestando una pregunta que surge de un texto bíblico ubicado en San Mateo 5:22 y 1 Cor. 15:36. El primero dice: Pero yo os digo que cualquiera que se enoje contra su hermano, será culpable de juicio; y cualquiera que diga: Necio, a su hermano, será culpable ante el concilio; y cualquiera que le diga: Fatuo, quedará expuesto al infierno de fuego. Ahora bien, 1 Corintios 15:36 dice: Necio, lo que tú siembras no se vivifica, si no muere antes. La curiosidad consiste en Por que Pablo le llama necio, sin Jesús profirió tal sentencia contra aquel que dijera necio a su hermano; será que Pablo desconocía esto, o quizás, será que hay contexto diferente en una y otra declaración. Peor aun, Jesús también utilizo esta palabra en Lucas 11:39-40, donde dice: Pero el Señor le dijo: Ahora bien, vosotros los fariseos limpiáis lo de fuera del vaso y del plato, pero por dentro estáis llenos de rapacidad y de maldad. Necios, ¿el que hizo lo de fuera, no hizo también lo de adentro? Esto sin duda, ha sido un instrumento para los críticos de la Biblia y de Jesucristo; señalando que Cristo es un hipócrita debido a que por un lado condena a los que usan palabras duras y despectivas, pero por otro lado, él mismo no duda en usarlas. Sin embargo, esas acusaciones se desmoronan cuando examinamos exhaustivamente los términos en el idioma original y a quienes fueron dirigidas estas palabras. Hagamos una exegesis:-. Lo primero que debemos significar es que la palabra que ha sido traducida como necio, no es la misma palabra en el idioma original. En griego se utilizaban los vocablos: RACA: es un termino que denigra la mente de un hombre, es decir estúpido. APHRON: significa "sin razón, falta de sobriedad, falta de sentido común, sin entendimiento. También aparece otro vocablo, MOROS, que fue traducida como insensato y fatuo, que significa: canalla, sin vergüenza, sin valor moral. Cuando Jesús hablaba en Lucas 11:40, dirigiéndose a sus oponentes, no a sus hermanos, el utilizo el vocablo RACA. Jesús está hablando con sus enemigos, no con sus discípulos. Es decir que aquí el si podía utilizar el termino despectivo, porque eso eran los fariseos unos canallas, sinvergüenzas y estúpidos. Ahora bien, en Mateo 5:22 Jesús esta hablando de la relación de los hermanos en la fe, prohibiéndoles que usen el vocablo RACA, en contra de un hermano en la fe. No podemos llamarle a un hermano sinvergüenza, estúpido, canalla. Con respecto al apóstol Pablo, en 1 Corintios 15:36; ciertamente él hablaba con los hermanos en la fe, pero no uso la palabra RACA, sino el vocablo APHRON, que vino a ser, mas bien un reproche de su parte; pero, se ha traducido también como necio. Por ejemplo, “pero vengan acá, Uds. no entienden eso”. El no le llamó canallas ni sinvergüenzas. Esta apología que hacemos, que también es un acción hermenéutica, nos enseña que Cristo no nos da derecho a ser groseros con nadie, aunque si podemos ser directos. Sin embargo, tengamos cuidado con los hermanos en la fe. Si alguno de nosotros hemos ofendido a algún hermano, tenemos a Jesús quien nos perdona y nos libra de la exposición al infierno de fuego. HILARIO BALIO Publicado por DIMENSION BIBLICA en 08:45
Posted on: Sun, 23 Jun 2013 15:32:12 +0000

Trending Topics



Recently Viewed Topics




© 2015