Acts 9:29 Genuine or Counterfeit? Is Jesus Missing From Your - TopicsExpress



          

Acts 9:29 Genuine or Counterfeit? Is Jesus Missing From Your Bible? Does The Jesus Belong In Your Bible? Is Not The Jesus a Doctrinal Issue? Ac 9:29 (KJB) And he spake boldly in the name of the Lord Jesus, and disputed against the Grecians: but they went about to slay him. Note: The first portion of this verse appears in Acts 9:28 or Acts 9:29 depending on the version. Modern Version Changes, Deletions, Deviations, and Omissions Year A.D. Anno Domini In The Year of Our Lord Jesus Variant 1890 Darby, John Nelson Version Jesus DELETED 1901 American Standard Version Jesus DELETED 1924 Montgomery NT Jesus DELETED 1961 New English Bible, The Jesus DELETED 1964 Basic Bible, The Jesus DELETED 1966 CATHOLIC EDITION RSV Jesus DELETED 1970 JEHOVAHS WITNESS NWT Jesus DELETED 1973 Revised Standard Version Jesus DELETED 1977 New American Standard Jesus DELETED 1984 JEHOVAHS WITNESS NWT Jesus DELETED 1984 New International Version Jesus DELETED 1984 NIV Anglicised Version Jesus DELETED 1987 Amplified Bible, The Jesus DELETED 1989 New Revised Standard Jesus DELETED 1989 Revised English Bible Jesus DELETED 1992 Good News Translation TEV Jesus DELETED 1995 Contempory English Version Jesus DELETED 1995 Gods Word Todays Trans Jesus DELETED 1995 New American Standard Jesus DELETED 1995 NRSV Anglicized Jesus DELETED 1998 Complete Jewish Bible Jesus DELETED 1998 NIRV Readers Jesus DELETED 2001 English Standard Version Jesus DELETED 2002 Message, The Jesus DELETED 2004 New Living Trans Jesus DELETED 2004 Vulgate Jesus DELETED 2005 New Century Ver Jesus DELETED 2005 Todays NIV Jesus DELETED 2007 English Standard Ver. Anglicised Jesus DELETED 2007 New Living Trans Jesus DELETED 2007 Weymouth Jesus DELETED 2009 Holman CSB Jesus DELETED 2010 NABRV CATHOLIC EDITION Jesus DELETED 2010 New International Version Jesus DELETED 2011 Common English Bible Jesus DELETED 2011 English Standard Version Jesus DELETED 2011 New International Version Jesus DELETED Once again the modern versions follow the Jehovahs Witness and Catholic versions. Historic Biblical Evidentiary Support for the Genuineness of the above Passage Year A.D. Historic Biblical Support Verse Text 1395 Wycliffe Bible, John Wycliffe Act 9:28 And he was with hem, and entride, and yede out in Jerusalem, and dide tristili in the name of Jhesu. 1534 Tyndale Bible, William Tyndale Act 9:29 and quit hym silfe boldly in the name of the lorde Iesu. And he spake and disputed wyth the grekes: and they went aboute to slee hym. 1535 Coverdale Bible, Miles Coverdale Act 9:29 and quyte him selfe boldly in ye name of ye LORDE Iesu. He spake also, and disputed with ye Grekes. But they wete aboute to slaye him. 1540 The Great Bible, Cramner Bible, Miles Coverdale Act 9:29 speakynge boldly in the name of the Lorde Iesu. And he spake & disputed agaynst the Grekes: but they wente about to slee hym. 1549 Matthews Bible, John Rogers Act 9:29 and quit hymselfe boldlie in the name of the Lorde Iesus. And he spake and disputed with the Grekes: and they wente aboute to slea him. 1550 Stephanus Greek Text καὶ παρρησιαζόμενος ἕν τῷ ὀνόματί τοῦ κυρίου Ἰησοῦ ἐλάλει τε καὶ συνεζήτει πρὸς τοὺς Ἑλληνιστάς οἱ δὲ ἐπεχείρουν αὐτόν ἀνελεῖν 1568 The Bishops Bible, Matthew Parker Act 9:29 Speakyng boldly in the name of the Lorde Iesu. And he spake and disputed agaynst the Grekes: but they went about to slea hym. 1587 The Geneva Bible, William Whittingham Act 9:29 And spake boldly in the Name of the Lord Iesus, and spake and disputed against the Grecians: but they went about to slay him. 1611 King James Bible Authorized Version, Miles Smith Act 9:29 And he spake boldly in the Name of the Lord Iesus, and disputed against the Grecians: but they went about to slay him. 1729 English Trans. of the Bible, Mace N.T., Daniel Mace Act 9:29 and he openly preachd in the name of the Lord Jesus, and disputed against the Hellenists, who therefore plotted against his life: 1745 Mr. Whistons Primitive New Testament Act 9:29 And he spake boldly in the name of the Lord Jesus, and disputed against the Helenists: but they went about to slay him. 1769 King James Bible Authorized Version, Benjamin Blayney Act 9:29 And he spake boldly in the name of the Lord Jesus, and disputed against the Grecians: but they went about to slay him. 1770 Worsley Version, John Worsley Act 9:28 And he was with them coming in and going out at Jerusalem, and preaching openly in the name of the Lord Jesus: 1790 Wesley Version, John Wesley Act 9:29 And preaching boldly in the name of the Lord Jesus, he spake and disputed with the Hellenists; but they attempted to kill him: 1795 A Translation of the N.T. from the Original Greek, Thomas Haweis Act 9:29 and speaking boldly in the name of the Lord Jesus. And he talked and disputed with the Grecian proselytes: but they made an attempt to murder him. 1833 Webster Version, Noah Webster Act 9:29 And he spoke boldly in the name of the Lord Jesus, and disputed against the Grecians: but they went about to slay him. 1835 Living Oracles, Alexander Campbell Act 9:28 And he was with them, coming in, and going out, at Jerusalem; and speaking boldly in the name of the Lord Jesus. 1849 Etheridge Translation, John Etheridge Act 9:29 And he spake in the name of Jeshu with boldness, and disputed with those Jihudoyee who knew Greek; but they were wishful to kill him. 1852 Murdock Translation, James Murdock Act 9:29 And he spoke openly in the name of Jesus and disputed with those Jews who understood Greek. But they wished to kill him: 1865 The Emphatic Diaglott Interlinear Text, Benjamin Wilson Act 9:28 And he was with them coming in and going out in Jerusalem, and speaking boldly in the name of the Lord Jesus. 1865 The N.T. of Our Lord & Savior Jesus Christ, American Bible Union Act 9:29 and speaking boldly in the name of the Lord Jesus; and was speaking and disputing against the Grecian Jews; but they were attempting to slay him. 1873 The Cambridge Paragraph (Bible KJB), Frederick Scrivener Act 9:29 And he spake boldly in the name of the Lord Jesus, and disputed against the Grecians: but they went about to slay him. 1894 Scriveners Greek Text καὶ παρρησιαζόμενος ἐν τῷ ὀνόματι τοῦ Κυρίου Ἰησοῦ, ἐλάλει τε καὶ συνεζήτει πρὸς τοὺς Ἑλληνιστάς• οἱ δὲ ἐπεχείρουν αὐτὸν ἀνελεῖν 1898 Youngs Literal Translation, Robert Young Act 9:29 and speaking boldly in the name of the Lord Jesus, he was both speaking and disputing with the Hellenists, and they were taking in hand to kill him, Greek Texts Evidentiary Support for the Genuineness of the above Passage Stephanus Textus Receptus 1550 καὶ παρρησιαζόμενος ἕν τῷ ὀνόματί τοῦ κυρίου Ἰησοῦ ἐλάλει τε καὶ συνεζήτει πρὸς τοὺς Ἑλληνιστάς οἱ δὲ ἐπεχείρουν αὐτόν ἀνελεῖν Scriveners Textus Receptus 1894 καὶ παρρησιαζόμενος ἐν τῷ ὀνόματι τοῦ Κυρίου Ἰησοῦ, ἐλάλει τε καὶ συνεζήτει πρὸς τοὺς Ἑλληνιστάς• οἱ δὲ ἐπεχείρουν αὐτὸν ἀνελεῖν Manuscript Evidentiary Support for the Genuineness of the above Passage Uncial = Majuscule = Written in All Capitol Letters. Aleph-c; H; L; P; Cursives; THE MAJORITY TEXT (hf) Ethiopic-ppl; The Peshitta has Jesus without Lord. Also Extant in P74; Psi; 049; 056; 0142; Source; A Closer Look; Early Manuscripts & The A.V. by Jack Moorman Internal Evidentiary Support for the Genuineness of the above Passage 118 Occurrences Lord Jesus in The King James Bible Lk 24:3; Ac 1:21; Ac 4:33; Ac 7:59; Ac 8:16; Ac 9:29; Ac 11:17; Ac 11:20; Ac 15:11; Ac 15:26; Ac 16:31; Ac 19:5; Ac 19:10; Ac 19:13; Ac 19:17; Ac 20:21; Ac 20:24; Ac 20:35; Ac 21:13; Ac 28:31; Ro 1:7; Ro 5:1; Ro 5:11; Ro 10:9; Ro 13:14; Ro 14:14; Ro 15:6; Ro 15:30; Ro 16:18; Ro 16:20; Ro 16:24; 1Co 1:3; 1Co 1:7; 1Co 1:8; 1Co 1:10; 1Co 5:4; 1Co 5:5; 1Co 6:11; 1Co 8:6; 1Co 11:23; 1Co 15:57; 1Co 16:22; 1Co 16:23; 2Co 1:2; 2Co 1:3; 2Co 1:14; 2Co 4:10; 2Co 4:14; 2Co 8:9; 2Co 11:31; 2Co 13:14; Gal 1:3; Gal 6:14; Gal 6:17; Gal 6:18; Eph 1:2; Eph 1:3; Eph 1:15; Eph 1:17; Eph 3:14; Eph 5:20; Eph 6:23; Eph 6:24; Php 1:2; Php 2:19; Php 3:20; Php 4:23; Col 1:2; Col 1:3; Col 3:17; 1Th 1:1; 1Th 1:3; 1Th 2:15; 1Th 2:19; 1Th 3:11; 1Th 3:13; 1Th 4:1; 1Th 4:2; 1Th 5:9; 1Th 5:23; 1Th 5:28; 2Th 1:1; 2Th 1:2; 2Th 1:7; 2Th 1:8; 2Th 1:12; 2Th 2:1; 2Th 2:14; 2Th 2:16; 2Th 3:6; 2Th 3:12; 2Th 3:18; 1Ti 1:1; 1Ti 5:21; 1Ti 6:3; 1Ti 6:14; 2Ti 4:1; 2Ti 4:22; Tit 1:4; Phm 1:3; Phm 1:5; Phm 1:25; Heb 13:20; Jas 1:1; Jas 2:1; 1Pe 1:3; 2Pe 1:8; 2Pe 1:14; 2Pe 1:16; 2Jn 1:3; Jude 1:4; Jude 1:17; Jude 1:21; Rev 22:20; Rev 22:21; Patristic Evidentiary Support for the Genuineness of the above Passage The Early Church Fathers 38 Volume Set Digital Version 347-407 A.D. ST. JOHN CHRYSOSTOM COMMENTARY ON THE ACTS OF THE APOSTLES, HOMILIES XX TO XXIII (ACTS 9 & 10) HOMILY XXI. ACTS IX. 26, 27. p 9,396 But Barnabas, etc. (v. 27.)--it seems to me that Barnabas was of old a friend of his-- and related, etc.: observe how Paul says nothing of all this himself: nor would he have brought it forward to the others, had he not been compelled to do so. And he was with them, coming in and going out at Jerusalem, and speaking boldly in the name of the Lord Jesus. (v. 28, 29.) This gave them all confidence. But they went about to slay him: which when the brethren knew etc. (v. 30.) 347-407 A.D. ST. JOHN CHRYSOSTOM COMMENTARY ON THE ACTS OF THE APOSTLES, HOMILIES XX TO XXIII (ACTS 9 & 10) HOMILY XXI. ACTS IX. 26, 27. p 9,396 For there he was speaking boldly, it says, in the name of the Lord Jesus; and he spake and disputed against the Hellenists; and again, he was with them coming in and going out. Name of The Lord Jesus search returned (47) Occurrences. Pages 405, 437, 670, 1,154, 1,561, 1,652, 2,468, 2,699, 2,701, 2,705, 3,554, 4,075, 4,105, 4,575, 4,968, 5,915, 6,167, 6,476, 6,529, 6,537, 8,307, 8,657, 8,661, 9,381, 9,396, 9,396, 9,469, 9,472, 9,472, 9,488, 10,067, 10,075, 10,144, 10,304, 10,306, 12,229, 12,941, 12,981, 13,049, 13,205, 13,206, 13,706, 13,714, 14,298, 14,308, 14,320, and 14,600. The King James Bible and many other versions throughout history have it right. The modern versions seem to follow the Jehovahs Witness and Catholic older versions. With such overwhelming evidence in support of the genuineness of the passage above, why would anyone want to remove it? What was and is the motivation behind this deletion from the modern versions? How Many Changes, Missing Words, Deleted Verses and Omitted Phrases Will You Tolerate? Your Brother in Christ Mark Lamb
Posted on: Sun, 02 Nov 2014 12:48:52 +0000

Trending Topics



Recently Viewed Topics




© 2015