Apropo de mitul că „Luther a pus Biblia în mâna poporului”, - TopicsExpress



          

Apropo de mitul că „Luther a pus Biblia în mâna poporului”, citesc în Diarmaid MacCulloch: „tipografii au simțit că piața este pregătită și s-au grăbit să o ofere [Biblia, adică] în limbile care aduceau multe vânzări”. E o interpretare!, s-ar putea zice. Da, însă iată și niște date foarte concrete ante-Luther: „Între 1466 și 1522, au existat douăzeci și două de ediții ale Bibliei în germana literară și în dialectul din Germania de Nord.” Biblia era tradusă și în italiană (1471), olandeză (1477), spaniolă, cehă (1478), catalană (1492). Au existat ediții prescurtate care circulau în Franța. Și să nu uităm de edițiile în engleză, interzise oficial în 1407. Deci nu Luther, ci Gutenberg?
Posted on: Fri, 23 Aug 2013 19:52:00 +0000

Trending Topics



Recently Viewed Topics




© 2015