Brid Og Ni Mhaille Is a Bhríd Óg Ní Mháille S tú dfhág - TopicsExpress



          

Brid Og Ni Mhaille Is a Bhríd Óg Ní Mháille S tú dfhág mo chroí cráite S chuir tú arraingeacha An bháis fríd cheartlár mo chroí Tá na céadta fear i ngrá Le déadan ciúin náireach Is go dtug tú barr breáchtacht Ar Thír Oirghiall más fíor Níl ní ar bith is áille Nán ghealach os cionn a tsáile r Ná bláth bán na n-airne Bíos ag fás ar an draighean Ó siúd mar bíos mo ghrá-sa Níos trilsí le breáchtacht Béilín meala na háilleacht Nach ndearna riamh claon Is buachaill deas óg mé Tá triall chun mo phósta S ní buan i bhfad beo mé Mura bhfaighidh mé mo mhian A chuisle is a stóirín Déan réidh agus bí romhamsa Cionn deireanach den Domhnach Ar Bhóithrín Dhroim Sliabh Is tuirseach s brónach A chaithimse an Domhnach Mo hata mo dhorn liom S mé ag osnaíl go trom S mé ag amharc ar na bóithre Mbíonn mo ghrá-sa ag gabhail ann S í ag fear eile pósta Is gan í bheith liom [Translation:] Oh Brid Og OMalley You have left my heart breaking Youve sent the death pangs Of sorrow to pierce my heart sore A hundred men are craving For your breathtaking beauty Youre the fairest of maidens In Oriel for sure No spectacle is fairer Than moonbeams on the harbor Or the sweet scented blossoms Of the sloe on the thorn But my love shines much brighter In looks and in stature That honey-lipped beauty Who never said wrong Im a handsome young fellow Who is thinking of wedlock But my life will be shortened If I dont get my dear My love and my darling Prepare now to meet me On next Sunday evening On the road to Drum Slieve Tis sadly and lonely I pass the time on Sunday My head bowed in sorrow My sights heavy with woe As I gaze upon the byways That my true love walks over Now shes wed to another And left me forlorn
Posted on: Sun, 27 Oct 2013 07:32:30 +0000

Trending Topics



Recently Viewed Topics




© 2015