Buttonwood Three’s a crowd 버턴우드 세개의 - TopicsExpress



          

Buttonwood Three’s a crowd 버턴우드 세개의 복잡함 The instability that stems from trilemmas 삼자택일로 부터 나온 불안정 Jul 5th 2014 | From the print edition Timekeeper THERE is always resistance when new words are coined, or become modish; the offending term is attacked for being ugly, superfluous or obfuscating. But sometimes a word illustrates a useful concept. So it is with trilemma. If a dilemma represents a choice between two (often unpalatable) options, a trilemma involves the inevitable sacrifice of one of three desirable characteristics. 새로운 단어가 만들어 지거나 유행하게 될 때 항상 저항이 있다. 문제가 되는 단어는 불쾌하고, 불필요하고 또는 혼란스럽다는 것으로 공격당했다. 그러나 때때로 어떤 단어는 유용한 개념을 설명한다. 삼자택일의 경우도 그렇다. 만약 딜레마가 두가지 종류 (종종 받아들이기 쉽지 않은) 사이의 선택이라면, 삼자택일은 세 개의 바람직한 성격의 하나의 불가피한 희생과 관계된다. modish : 유행하는 obfuscate: 애매하게[혼란스럽게] 만들다 superfluous : 필요치 않은[불필요한] unpalatable : 받아들이기 쉽지 않은 Perhaps the best known economic trilemma is that to which monetary regimes are subject. A country can have a fixed exchange rate, free movement of capital or independent monetary policy, but not all three. Under the gold standard capital flowed freely and exchange rates were fixed, but monetary policy had to adjust to maintain the peg to gold. Bretton Woods had fixed rates and independent monetary policy, but that required capital controls. 아마도 가장 유명한 경제의 삼자택일은 통화정책이 어디에 종속되는가이다. 한 국가는 고정환율, 자본의 자유로운 이동 또는 독립적인 통화정책을 가질 수 있다. 그러나 모든 세가지를 가질 수 없다. 금본위제 하에서 자본은 자유롭게 이동하고 환율은 고정되었다. 그러나 통화정책은 금에 연계되어 조정을 유지해야 한다. 브레턴우즈는 고정환율과 독립적인 통화정책을 가졌었다. 그러나 그것은 자본 통제를 필요로 한다. The designers of Bretton Woods were in favour of fixed currencies because they prevent competitive deval‍‍uations and give greater certainty to international investors and those involved in trade. But when the system collapsed in the 1970s, most economists inclined to the view that floating currencies were preferable because they give economies more flexibility. Nevertheless large parts of the world still feel differently: China manages its exchange rate against the dollar and Europe went to the trouble of establishing a single currency in part to bring an end to the gyrating exchange rates among the countries that now use the euro. 브레턴우즈의 설계자들은 그들이 경쟁력있는 통화가치 하락을 막고 국제 투자자들과 무역에 관련된 사람들에게 좀 더 큰 확실성을 주고자 하였기 때문에 고정환율을 선호하였다. 그러나 1970년대에 그 시스템이 붕괴되었을 때, 대부분의 이코노미스트들은 변동환율들이 경제에 좀 더 많은 유연성을 주기 때문에 변동환율을 선호하였다. 그럼에도 불구하고 세계의 거대한 부분들은 아직도 다르게 느끼고 있다. 중국은 달러에 대해 환율을 관리하고 유럽은 부분적으로 현재 유로를 사용하는 국가들 사이에 변동환율을 끝내고자 하는 의도로 단일통화를 창설하는 어려움으로 갔다. gyrate: 돌다. Dani Rodrik of the Institute for Advanced Study came up with another trilemma in his book “The Globalization Paradox”. Countries cannot simultaneously pursue democracy, national self-determination and economic globalisation. One could combine democracy and globalisation if people were willing to give up the nation state. But accepting globalisation means that some rules will be set internationally, limiting voters’ freedom to pursue certain policies, such as protecting infant industries or workers’ rights. Mr Rodrik thinks that the wishes of voters should override the demands of globalisation. 인스티튜드 어브 어드밴스드 스터디의 대니 로드릭은 그의 책 글벌화의 역설에서 또 다른 삼자책일을 제시하였다. 국가들은 동시에 민주주의, 각국의 자결권 그리고 경제적 글로벌화를 추구할 수 없다. 만약 국민들이 국가를 포기할 의사가 있다면 민주주의와 글로벌화를 결합할 수 있다. 그러나 글로벌화를 수용한다는 것은 초창기의 산업이나 노동자들의 권리를 보호하는 것과 같은 특정 정책을 추구하는 유권자의 자유를 제한하는 일부 규정이 국제적으로 설정되어야 하는 것을 의미한다. 로드릭씨는 유권자들의 희망들이 글로벌화의 요구를 무시할 것이라고 생각한다. override : 우선하다. 무시하다. Another topical trilemma concerns regulation of the financial system. As Dutch academic Dirk Schoenmaker has pointed out, it is impossible to combine financial stability, internationalised finance and national sovereignty. Since big banks operate across national boundaries, one needs a global regime (such as the Basel rules on capital) to monitor them. If national governments are allowed too much flexibility in creating their own rules, instability is the likely result. 또 다른 삼자 택일은 금융시스템의 규제와 관련한 것이다. 네덜란드 학자 더크 손메이커가 지적한 것과 같이, 금융 안정, 국제화된 금융 그리고 각국의 주권을 결합하는 것이 불가능하다는 것이다. 대형 은행들이 국경선을 넘어 영업하기 때문에 그들을 감시하기 위한 글로벌 규정( 자본에 대한 바젤 규정과 같은)이 필요하다. 만약 각국 정부들이 그들 자신의 규정을 만드는 아주 많은 유연성이 허락된다면, 불안정이 일어날 확율이 높다. Once one starts thinking about trilemmas, they can be found everywhere. Health systems have to choose among the “three Cs”—cost, coverage and choice. A country can have universal health coverage, as in the British system, but at the expense of choice. Or it can have lots of patient choice, as in America, but only by limiting coverage or allowing costs to escalate (or both). 한번 삼자택일에 대해 생각해 본다면, 그들은 모든 곳에서 발견될 수 있다. 의료보호 시스템들은 세 개의 C --cost(원가), coverage(적용범위), 그리고 choice(선택) --중에서 선택해야 한다. 한 국가는 영국의 시스템에서와 같이 보편적의료보장을 가질 수 있다. 그러나 그것은 선택의 비용을 감당한다. 또는 미국에서와 같이 많은 환자의 선택을 가질 수 있다. 그러나 단지 적용범위를 제한함으로써 또는 상승하는 비용을 허락함으로써 ( 또는 양자를 선택함으로써) 가능하다. These trilemmas illustrate a couple of important points. The first is that in a social science like economics there are very few “right” answers. All policy decisions involve trade-offs. Different generations of politicians (and voters) will favour different solutions. Certainty about exchange rates is less valued (in Britain and America, at least) than it was a hundred years ago; the economic benefits of globalisation have prompted many countries to place less emphasis on national sovereignty than they used to. 이들 삼자택일은 중요한 요점의 몇가지를 설명한다. 첫째는 경제학과 같은 사회과학에서 정답이 거의 없다는 것이다. 모든 정책 결정들은 상쇄관계와 관계된다. 다양한 정치인들(그리고 유권자들)의 세대는 다양한 해결책을 선호할 것이다. 환율에 대한 확실성은 백년 전보다 덜 가치가 있다(최소한 영국과 미국에서는). 글로벌화의 경제적 혜택은 많은 국가들이 과거보다 국가 주권에 대한 덜 강조하게 만들었다. As a profession, economics is as prone to fads as any other. Take inflation, where over the past 50 years, policymakers have lurched from statutory controls on prices and wages through monetarism to inflation targeting. Each policy has had its pros and cons: for example, the low level of inflation in the early 2000s seems to have made central bankers too complacent about the excesses building up in the finance sector. The banking crisis was the result. 직업으로서 경제학은 그 어떤 다른 것 만금이나 사라지기 쉽다. 지난 50년 동안의 인플레이션을 예를 들어 보면 정책입안자들은 인플레이션 타게팅을 통해 물가와 임금에 대한 법으로 정한 통제로 부터 휘청거렸다. 각각의 정책은 장단점을 가지고 있었다. 예를 들면 2000년대 초 인플레이션이 낮을 때에 중앙은행이 금융부문에서 과도함이 만들어 지는 것에 대해 너무 안주한 것럼 보였다. 은행위기가 그 결과였다. lurch : 휘청거리다. 요동치다. statutory : 법으로 정한 By the same token, almost any policy change is bound to cause dissatisfaction among some groups. Sudden moves in exchange rates lead to attacks on market speculators or complaints about competitive deval‍‍uations and talk of “currency wars”. Adopting globalisation-friendly policies causes resentment among businesses and workers who lose out to international competition, but adopting a siege economy approach causes such damage that, in the long run, nearly all voters become disenchanted. In the circumstances, sudden lurches in economic policy are only to be expected. Trilemmas breed instability. 같은 방식으로 보면, 거의 모든 정책 변화는 몇몇 그룹들 사이의 불만족을 야기하는 경향이 있다. 환율의 갑작스런 움직임은 시장 투기자들 또는 경쟁력있는 화폐가치 하락과 화폐 전쟁의 이야기에 대한 불만에 대해 공격하게 된다. 글로벌화의 우호적인 정책을 채택하는 것은 국제 경쟁에 취약한 기업들과 노동자들의 분개를 야기한다. 그러나 패쇄경제 정책을 채택하는 것은 장기적으로 모든 유권자들이 환멸을 느끼게 만드는 그런 손해를 야기한다. 그런 사정으로 볼 때 경제정책의 갑작스런 움직임은 예측된다. 삼자책일은 불안정을 야기한다. siege : 집요한 설득, 포위 disenchante : 환멸을 느끼게 하다. in the circumstances : 그런[이런] 사정으로 볼 때
Posted on: Sat, 12 Jul 2014 15:25:04 +0000

Trending Topics



Recently Viewed Topics




© 2015