Como eu digo “protesto contra o aumento da tarifa de ônibus” - TopicsExpress



          

Como eu digo “protesto contra o aumento da tarifa de ônibus” em inglês? PROTEST OVER BUS FARE HIKE [protesto contra o aumento da tarifa de ônibus] Para dizer “protesto contra tarifa de ônibus” em inglês, você pode usar tanto a expressão “PROTEST OVER BUS FARE” quanto “BUS-FARE PROTEST”. A forma “PROTEST AGAINST BUS FARE” também é correta, mas é menos utilizada. Violent protests over bus fare hike spread across Brasil. (ABC News) Protestos violentos contra o aumento na tarifa de ônibus se espalham pelo Brasil. Bus-fare protests hit Brazil’s two biggest cities. (The New York Times) Protestos contra (o aumento da) tarifa de ônibus acontecem nas duas maiores cidades do Brasil. (by Tecla Sap)
Posted on: Fri, 21 Jun 2013 23:30:43 +0000

Trending Topics



Recently Viewed Topics




© 2015