Debemos procurar traducir en obras aquello que creemos y - TopicsExpress



          

Debemos procurar traducir en obras aquello que creemos y profesamos de palabra. En una ocasión, el Papa Benedicto XVI, cuando todavía era el Cardenal Ratzinger, afirmaba que «el peligro más amenazador son los cristianismos adaptados», es decir, el caso de aquellas personas que de palabra se profesan católicas pero que, en la práctica, con su conducta, no manifiestan el “radicalismo” propio del Evangelio. Ser radicales no equivale a fanáticos (ya que la caridad es paciente y tolerante) ni a exagerados (pues en cuestiones de amor no es posible exagerar). Como ha afirmado Juan Pablo II, «el Señor crucificado es un testimonio insuperable de amor paciente y de humilde mansedumbre»: no se trata ni de un fanático ni de un exagerado. Pero sí que es radical, tanto que nos hace decir con el centurión que asistió a su muerte: «Verdaderamente este hombre era justo» (Lc 23,47).
Posted on: Fri, 13 Sep 2013 01:53:44 +0000

Trending Topics



" style="min-height:30px;">
1989-2004 KAWASAKI KLF 300 BAYOU 4X4 QUAD WORKS SEAT COVER
l5voo38e Right On Course...... Canvas Print / Canvas Art - Artist
BISON Visit DakotaDome for First Time in 12 Years to Face
CHRIST JESUS PROMISE TODAY May 7, Wednesday If you learn to
DIAIDI Cotton Crochet Tablecloth Handmade Rectangle TableCloths,
Evangelism exists because worship doesnt. Once Christ returns
Rekeers & Redcherry Business Consultancy now in IN Forex based
Un bătrân către fiul său: ,,Te rog, nu-ţi fie silă, că
Ebola Outbreak in West Africa Continues - On Sept. 28 Patrick Eric

Recently Viewed Topics




© 2015