EINLADUNG UND AUSSCHREIBUNG Race Announcement INTERNATIONALER - TopicsExpress



          

EINLADUNG UND AUSSCHREIBUNG Race Announcement INTERNATIONALER FIS-MASTER CUP SENIOREN WELTCUP ALPIN Night-GS/SL (Nacht-Riesentorlauf/Slalom) BISCHOFSWIESEN/GÖTSCHEN Deutschland/Germany Samstag/Sonntag Saturday/Sunday 15./16. Februar 2014 15th/16th February 2014 ORGANISATION Veranstalter: Deutscher Skiverband e.V. General organization Organisation WSV Bischofswiesen e.V. Executive organization Durchführung: WSV Bischofswiesen e.V. Performance Organisationsleiter: Bernhard Heitauer Organizing executive Wettlaufbüro: Kollertratte 17, D-83483 Bischofswiesen Competition office Telephon: ++49 (0) 8652/97644-150 oder 08652/9764470 Fax: ++49 (0) 8652/97644-151 Mail: [email protected] Bei zweifelhafter Wetter-/Schneelage bitte vorher anrufen!!! Quartier: Touristinfo Bischofswiesen, Hauptstr. 40, 83483 Bischofswiesen Accomodation Tel. ++49 (0) 8652/97722-0, Fax: ++49 (0) 8652-97722-22 E-mail: [email protected] Zimmerreservierungen sind von den Mannschaften selbst durchzuführen. Sanitätswesen: SV Skiwacht/Bergwacht Freilassing oder First Bad Reichenhall. Rennkomitee / Race committee Wettkampfleiter: Bernhard Heitauer Chief of race Pistenchef: Werner Böhm Chief of course Wettkampfsekretär: Gottfried Koll Racing secretary Chef Zeitnahme: Marcel Häusler Chief timekeeper Finanzen/ Treasures Michael Grießer Technischer Delegierter: nach Einteilung der FIS Technical delegate Schiedsrichter / Referee wird auf der Mannschaftsführersitzung festgelegt. Wettkampfbestimmungen / Competition rules Das Rennen wird nach den Bestimmungen der IWO bzw. nach Reglement FIS Master Cup durchgeführt. The competition is organized according to the IWO and Int. Master Cup rules. Zeitplan /Time Schedule Samstag/Saturday, 15.02.2014 Mannschaftsführersitzung: 09.30 Uhr (für SL + GS) Funktionsgebäude für beide Rennen: Götschenlift Talstation, Kollertratte 17 Team captains meeting for 83484 Bischofswiesen both racing days: Samstag/Saturday 15.02.2014 – Nacht-GS (night-GS) Startnummernausgabe: 15.30 bis 16.45 Uhr an der Liftkasse Distribution of bibs 15.30 till 16.45 at the ticket counter. Streckenbesichtigung: 16.15 – 16.45 Uhr Course inspection: 16.15 till 16.45 Start Riesenslalom: 17.00 Uhr (1 Durchgang/1 run) Start GS Startnummernrückgabe: unmittelbar nach dem Rennen im Zielraum. obligation to return bibs directly after the race in the finish area. Siegerehrung (GS): nach Rennschluss im Zielraum Awards ceremony after race finish at the finish area. Sonntag/Sunday, 16.02.2014 – SL Startnummernausgabe: 7.30 – 8.45 Uhr an der Liftkasse Distribution of bibs 7.30 till 8.45 at the ticket counter Streckenbesichtigung: 8.15 bis 8.45 Uhr Course inspection: 8.15 till 8.45 Start 1. Lauf Slalom 9.00 Uhr Start first run SL Start 2. Lauf Slalom im Anschluss Start second run SL will follow Startnummernrückgabe: unmittelbar nach dem Rennen im Zielraum. obligation to return bibs directly after the race in the finish area. Siegerehrung (SL) nach Rennschluss im Zielraum Awards ceremony (SL) after race finish at the finish area Proteste: gemäß FIS Reglement Protests: all protest and appeals as per FIS rules. Teilnahmeberechtigung / Authorized competitors Alle der FIS angeschlossenen Verbände, Damen und Herren Jahrgang 1983 und älter. Startberechtigt sind nur Wettkämpfer mit unterschriebener Athletenerklärung (IWO § 208.2). Autorized competitors are: Female and Male, member of FIS, age group 1983 and older. Only competitorse with signed athlete declaration are authorized to participate (IWO § 208.2). Nenngeld – Liftkosten / entry fees – lift passes Nenngeld: 15,-- €/Rennen incl. 1,50 € (Umlage FIS Master Cup Finale) Liftkarten: ermäßigte Liftkarten (ca. 20 €/Tag) für Samstag und Sonntag werden für Rennläufer ausgegeben. Entry fees: 20,00 € per race day. Lift tickets for both days will be available at a discounted price. Meldung – Registration Meldeadresse: Meldungen (nur von einem, der FIS angeschlossenen nationalen Skiverband) sind auf dem offiziellen Meldeformular der FIS an das Wettlaufbüro zu schicken. Einzelmeldungen werden nicht berücksichtigt. Registration office: for the registration, the official entry forms (FIS) must be used. Registration office see Competition office. Alle Teilnehmerinnen und Teilnehmer müssen Mitglied eines nationalen Skiverbandes sein und werden nur von diesem gemeinsam genannt . Mit der Nennung bestätigt der Verband den Abschluss der geforderten Versicherung und entbindet den Veranstalter und seine Funktionäre ausdrücklich von jeglicher Haftung, falls ein Teilnehmer oder Begleiter einen Unfall erleiden sollte. Only entry forms from the National Ski Association accepted. Meldeschluss: Dienstag, 11.02.2014 – 18.00 Uhr Dead line for entry Entries close at 6.00 p.m. on Tuesday, 11th February 2014. Die deutschen Teilnehmer melden sich per Mail oder Telefon an, beim DSV-Beauftragten Senioren Ski Alpin: Luis Eichner, Tel. 08856/8895 Mail: [email protected], bis spätestens Montag, 10.02.2014 – 18.00 Uhr. Anmeldungen vorzugsweise per Mail. Du bekommst eine Mailbestätigung und kannst sicher sein, gemeldet zu sein. Nachmeldungen sind nicht möglich!! Haftung / Liability Es wird ausdrücklich auf die Versicherungspflicht hingewiesen. Vom Organisator wird gegenüber Läufern, Funktionären und Zuschauern keine Haftung übernommen. The organizers point out of the compulsory insurance and any responsibility for injured competitors, officials or spectators must be declined. Wettkampfstrecke/Race site Ort: Götschen, Stütze 8 Start / start SL 1.045 m GS 1.170 m Kategorie A/B/C Ziel / Finish SL 880 m GS 880 m Kategorie A/B/C Höhenunterschied: SL 165 m 290 m Kategorie A/B/C Vertical drop Homologationsnummer: 10070/02/11 10069/02/11 Preise: Je einen Pokal für die jeweiligen der Klassenbesten in der Prices: Gruppe A/B/C. Preise werden nur an die, bei der Siegerehrung anwesenden Rennläufer/innen ausgehändigt. Klasseneinteilung: nach FIS Masters Regelung 2013/2014. Categories: Mit sportlichem Gruß Deutscher Skiverband e.V. WSV Bischofswiesen e.V. Luis Eichner Bernhard Heitauer Beauftragter Senioren Alpin I. Vorstand Wichtig: Für Slalom + Riesentorlauf bestehen Helmpflicht! Important: Crash helmet is mandatory for SL and GS
Posted on: Tue, 02 Jul 2013 12:22:08 +0000

Trending Topics



Recently Viewed Topics




© 2015