English translations by TSH: * only been to beijing, shanghai - TopicsExpress



          

English translations by TSH: * only been to beijing, shanghai and guangzhou. hope to visit the many other beautiful places in china. plans to visit some of the cities after finishes shooting. not for work but for leisure. * in The third way of love, the character Lin Qizheng is the heir of a conglomerate in China, also the president while LYF is the company lawyer. The two work together, get separated and reunited. a beautiful yet sad love story. working hard now and the movie will release next year. * working with LYF - the feeling is great. good acting and very pretty. although a young actress, but she is very serious at work and knows how to play out her emotions well. * language barrier - before shooting, do worry a lot about language barrier. although there is translator on site to communicate with each other, as well as being able to read the script contents beforehand, but at the set language barrier cannot be ignored. having acted with Japanese actress before, communication is not as difficult as we have thought. especially for love story, the emotions are the same for everyone. so it is not as difficult as expected. * 11yrs age difference with LYF, is age a barrier in real life - during shooting I could not feel the age difference. maybe LYF is matured so the age gap is not felt. In Korea I had acted with actresses younger than LYF, so age is not that important. In real life, I dont mind about age difference. * Next plans - now putting all attention in the movie. there are a few scripts in discussion but nothing is finalised yet. i want to complete this movie and greet everyone with it. #Thirdlove
Posted on: Tue, 26 Aug 2014 07:25:30 +0000

Trending Topics



Recently Viewed Topics




© 2015