I saw this last night and wanted to share: because the guy - TopicsExpress



          

I saw this last night and wanted to share: because the guy translated it wrong- I believe- Luke 10:18 my translation- Hazet Satan kemo baraq hus me hab bahma ◄ 1299. baraq ► Strongs Concordance baraq: to flash (of lightning) Original Word: בָּרַק Part of Speech: Verb Transliteration: baraq Phonetic Spelling: (baw-rak) Short Definition: forth ◄ 1116. bamah ► Strongs Concordance bamah: a high place Original Word: בָּמָה Part of Speech: Noun Feminine Transliteration: bamah Phonetic Spelling: (bam-maw) Short Definition: places so he says it translates- i saw satan as baraq o bamah- I spent a lot of time looking at other verses in Hebrew... and studying the conjugations... which I dont think he did.. here is the Hebrew I worked out- Hazet Satan kemo baraq hus me hab bahma- I beheld satan as lightening departing away from the heights. or heaven which is also translated.. Shamahim the definitions cross a lot on that. (reference the greek texts. So I dunno if hes the anti christ but there it is... ויאמר אליהם ראיתי את השטן נפל כברק מן השמים׃
Posted on: Thu, 09 Oct 2014 03:51:18 +0000

Trending Topics



Recently Viewed Topics




© 2015