I wish I could take a cab down to the creek کاش - TopicsExpress



          

I wish I could take a cab down to the creek کاش میتونستم یه تاکسی بگیرم و برم کنار نهر! And hang a disco ball from an old oak tree و یه توپ دیسکو از یه درخت پیر بلوط آویزون کنم! Smoke and drink once in a while و گهگاهی سیگار بکشم و شراب(یا آبجو یا هرچی!)رو بنوشم!! Somehow it’d be good for me یه جورایی واسم خوبه! I want a cool chick that’ll cook for me یه جوجه سرد رو میخوام که سیرم کنه! But’ll dance on the bar in her tan bare feet ولی من تو بار با اون دختره با پاهای تقریبا قهوه ای رنگش برقصم!(این معنی بهتره!) And do what I want when I want and she’ll do it with me و هرکاری رو که دلم بخواد هروقت که دلم خواست بکنم و اونم باهام انجامش بذه! I don’t need too much of nothing من از هر چیزی مقدار زیادی نمیخوام! (این معنی بهتره!) I just wanna sing a little chill song من فقط میخوام یه ذره یه از یه شعر آرامش بخش رو بخونم! Get my groove on میخوام گیلاسم رو بگیرم دستم!(اینجا اینطوری معنی شه بهتره!) Pour something strong یه چیز قوی بریزم Down in my drink توی نوشیدنیم(شرابم!) Oh, I know اوه میدونم! That I don’t need a whole lot of anything که من همه چیز رو کاملا نمیخوام! I just want a little bit of everything من فقط یه ذره از همه چیز رو میخوام! Na na na na, na na na na نا نا نا نا نا نا نا نا I just want a little bit of everything من فقط یه ذره از همه چیز رو میخوام! Na na na na, na na na na نا نا نا نا نا نا نا نا Now I don’t need a garage full of cars من یه گاراژ پر از ماشین نمیخوام! But I’ll take a whole box of Cuban cigars من فقط یه بسته پر از سیگار میخوام! And I’ll smoke ‘em nice and slow و اونا رو(سیگار ها رو)آروم و اساسی میکشم!! Like they were good for me درست مثل اینکه اونا واسم خوبن! Don’t need a ranch or a big piece of land من یه مزرعه واسه پرورش حیوون یا یه زمین بزرگ نمیخوام!! But I like to get a little bit of dirt on my hands ولی مبخوام یه تیکه زمین کوچیک واسه خودم داشته باشم!! A big old couch in a big old room یه نمیکت قدیمی بزرگ تو یه اتاق قدیمی بزرگ! Still feels lonely when it’s just you هنوزم احساس نتهایی میکنم بدون تو!(این معنی اینجا بهتره!!) Yes it does آره احساس تنهایی میکنم!! I don’t need too much of nothing من همه چیز رو کاملا نمیخوام! I just wanna sing a little chill song من فقط میخوام یه ذره یه از یه شعر آرامش بخش رو بخونم! Get my groove on میخوام گیلاسم رو بگیرم دستم!(اینجا اینطوری معنی شه بهتره!) Pour something strong یه چیز قوی بریزم Down in my drink توی نوشیدنیم(شرابم!) Oh, I know اوه میدونم! That I don’t need a whole lot of anything که من همه چیز رو کاملا نمیخوام! I just want a little bit of everything من فقط یه ذره از همه چیز رو میخوام! Na na na na, na na na na نا نا نا نا نا نا نا نا A little bit of everything یه ذره از همه چیز! Under the sun زیر خورشید So, when I kick back basking in it تا رو شکمم دراز بکشم و حموم آفتاب بگیرم! I’ll be OK with what I’ve done و من با کارایی که میکنم حالم عالی میشه! Still having fun هنوزم عشق و حال میکنم! Cause I don’t need too much of nothing چون من از همه چیز مقدار زیادی نمیخوام! I just wanna sing a little chill song من فقط میخوام یه ذره یه از یه شعر آرامش بخش رو بخونم! Get my groove on میخوام گیلاسم رو بگیرم دستم!(اینجا اینطوری معنی شه بهتره!) Pour something strong یه چیز قوی بریزم Down in my drink توی نوشیدنیم(شرابم!) Oh, I know اوه میدونم! That I don’t need a whole lot of anything که من همه چیز رو کاملا نمیخوام! I just want a little bit of everything من فقط یه ذره از همه چیز رو میخوام! Na na na na, na na na na نا نا نا نا نا نا نا نا I just want a little bit of everything من فقط یه ذره از همه چیز رو میخوام! Na na na na, na na na na نا نا نا نا نا نا نا نا I just want a little bit of everything من فقط یه ذره از همه چیز رو میخوام! Yeah, yeah, yeah آره،آره،آره!! Whoa, whoa, oh yeah وووووو!ووووووووو!آره!!
Posted on: Wed, 13 Nov 2013 12:13:28 +0000

Trending Topics



Recently Viewed Topics




© 2015