INTERVIEW OF PCOO SECRETARY HERMINIO “SONNY” COLOMA, - TopicsExpress



          

INTERVIEW OF PCOO SECRETARY HERMINIO “SONNY” COLOMA, JR. November 30, 2013, RADYO NG BAYAN (10:19 - 10:48 A.M.) SEC. COLOMA: Magandang umaga Oliver, sa inyo ni Marie at lahat ng ating tagapakinig. OLIVER: Good morning po. MARIE: Good morning sir. Mayroon po kayong opening statement Secretary? SEC. COLOMA: Magandang umaga po sa inyong lahat. Sa kaniyang talumpati sa pagdiriwang ng ika-Isandaan at limampung kaarawan ni Gat. Andres Bonifacio, nanawagan si Pangulong Aquino na kumilos at magkaisa ang sambayanan at ituloy ang laban para sa makabuluhang kinabukasan. Sinabi niyang ito ay araw din upang kilalanin ang kabayanihan ng maraming kawal, pulis, bumbero, nars, doctor at mga volunteer na mamamayan, at maging ang mga galing pa sa ibang bansa na nag-ambag at patuloy na nagbibigay ng panahon upang makapaghatid ng kalinga sa ating mga kababayan sa lugar ng kalamidad. Tulad ni Andres Bonifacio, ang bawat Pilipino ay binibigyan ng pagkakataon na maging bayani. Ang tawag ng panahon ay para sa kabayanihan, sa pagharap sa pagsubok na kung saan ay mahalaga ang pagiging mahinahon, matiyaga at matatag, at buo ang pag-asa. Sa pagpupulong ng gabinete kahapon, binalangkas at hinimay ang programa hinggil sa rehabilitasyon at pagbabagong-tatag sa mga komunidad na nasalanta ng kalamidad. The President and the cabinet fleshed out and fine-tuned the implementation aspects of the post Yolanda rehabilitation and reconstruction program. Unang-una, tinukoy ang mga lugar na bibigyan ng pangunahing atensiyon. These are the first priority areas that, as determined by DOST-PAGASA’s storm tracking process, were within the 50-kilometer zone from the eye of typhoon Yolanda as it struck Eastern Visayas and the nearby regions. Included in this first priority zone are 171 municipalities in 14 provinces and 6 regions. The brunt of typhoon Yolanda’s powerful onslaught of signal number four, moves up to 250 kilometers per hour and an accompanying storm surge was absorbed by 63 municipalities in Region VIII’s Leyte-Samar island provinces; as well as 84 municipalities in Region VI, Panay Island and Negros Occidental. These municipalities, these 171 municipalities cover 4,971 barangays in an area of 25,000 square kilometers, with an estimated total population as of 2010, of almost 6.6 million. DOST is conducting continuing analysis of satellite images to guide on-ground assessment of actual needs. Pangalawa, binalangakas at hinimay ang mga aspeto ng kabuhayan na pagtutuunan ng agarang pagkilos. Within the priority geographical areas, the following priority aspects of rehabilitation and reconstruction where fleshed-out. Number one: pabahay at pagbabagong-tatag; housing and resettlement. Number two: pag-ayos at pagpapatayo ng imprastruktura at mga gusaling pampubliko; reconstructing the economic and social infrastructure, and restoring government and public services. Pangatlo: pagsasaka at pangingisda; restoring agriculture and fisheries. At pang-apat: pagbabagong-tatag ng lokal na kabuhayan; reenergizing local economic development in livelihood and employment. Pangatlo, nirepaso ang pagtaya ng gastusing kailangang paglaanan ng pananalapi. The President emphasized the importance of fine-tuning budget estimates to ensure that every peso spent wisely, considering the magnitude of government’s spending not just for post-Yolanda rehabilitation but for other calamities including Zamboanga, Bohol and Central Luzon post-typhoon Santi. The initial estimate of 38.8 billion pesos for physical immediate actions was revised upward to 40.9 billion after factoring in the verified requirements for local government buildings and facilities, police and fire stations, and public markets. Revised approximate sectoral allocations are as follows: For shelter and public infrastructure including roads, bridges, airport and other facilities, 67%; livelihood and employment including support to agriculture and fisheries, 12%; local facilities, 11%; social services including health services, education and training, 9%. These percent digits will apply to the 40.9 billion revised estimate. These budget estimates will be subjected to further fine-tuning to on-ground validation of initial rapid assessment findings. The President emphasized the need to ensure that basic needs of food and shelter are addressed adequately and in a timely manner. He also said that forward planning must focus on strengthening the capability of our people, institutions and structures to deal with the challenge of mitigating the impact of similar disasters and abrupt climate change. Iyan po ang aking pahayag hinggil sa cabinet meeting at sa Bonifacio Day speech ng ating Pangulo. handa na po akong tumanggap ng inyong mga katanungan. MARIE: Okay, maraming salamat Secretary Sonny Coloma. Ang unang tanong po, dito muna tayo doon sa update sa Yolanda po. Ang unang tanong galing kay Michael Ubac ng Inquirer, ano daw po—parang nasabi ninyo na ito, iyong specific projects and figures. And ayun po, ito na lang sir— SEC. COLOMA: Oh ganoon na nga, nabanggit ko na iyong breakdown ‘no noong datihang 38.8 na binago na at naging 40.9 dahil doon sa fine-tuning ‘no at validation noong initial on-ground assessment. Iyong mga binigay pong percentages will be applied to the 40.9. MARIE: Okay, ito na lang sir. Ang tanong din ni Michael Ubac, kung ang initial phase ng reconstruction nga ay—okay, nabago ninyo na, na 40.9 billion, why did the supplemental budget only reflect 14.5 billion? Does it mean current calamity funds still has balance to cover the difference, or will we wait for next year for the other half of reconstruction budget? SEC. COLOMA: Ah ganito po iyan ‘no. Iyong binanggit nating budget ng post-Yolanda rehabilitation ay para lamang sa critical immediate actions. Mayroon pa pong mga aksyon na gaganapin sa unang bahagi ng 2014 at mga susunod pang buwan. Dahil batid naman natin na matagal itong proseso ng rehabilitasyon. Kaya iyong mga gastusin para sa second phase ay rerepasuhin pong muli, titiyakin na tama ang mga pagtaya, iba-validate po sa ground at reyalistiko na pong sabihin na mas mataas pa po talaga ang magiging ganap na budget o iyong total budget para sa post-Yolanda. Batid din po natin na mayroon ding paglalaanan ng pananalapi na katulad noong Zamboanga, Bohol at iyong sa Central Luzon, post typhooon Santi. Iyon pong mga nabanggit na mga sources of funds, lahat po iyan ay inihahanay na ‘no. Iyong 14 billion plus na supplemental budget ay naging available dahil nga po doon sa abolisyon ng PDAF. Pagkatapos po, mayroon pa rin namang tinatayang humigi’t kumulang 16 billion na unused calamity fund from the 2013 Budget na nailaan na rin po dito bago pa maganap iyong typhoon Yolanda. Iyong dalawa pong figures na iyon, 14 plus 16, kitang-kita natin hindi na sapat para lang doon sa critical immediate actions ‘no, iyong 40.9 na nabanggit natin, and counting dahil po mayroon pang ibang paglalaanan na ibang kalamidad. Kaya sa ngayon po, inihahanay na iyon pang mga karagdagang probisyon na maaaring pagkunan ng pondo. Kaya noong nakaraang mga araw po, nadinig din natin ang mga panukala mula sa mga mambabatas, katulad ni Senador Escudero na Chairman of the Senate Committee on Finance. Mayroon po siyang mga panukala ng iba pang maa-identify na authorized sources na puwede pang mailaan doon sa pagsasapinal ng 2014 National Budget. So iyon lang po ‘no, iyong paglilinaw. Ito pong binanggit natin ay para sa critical immediate actions. Mayroon pa po itong kasunod. Hinihimay pa po, binabalangkas pa kung ano iyong magiging total budget ng post Yolanda. Kaya sa kasalukuyan, inihahanay lahat ng mga available and authorized sources of funding. MARIE: Sir, ang tanong naman po ni Joel Guinto ng Bloomberg, how would the reconstruction be funded? How much of this will be from borrowings, and how much from the budget? SEC. COLOMA: Sinabi ko na po na sa ngayon nililinya na iyong naiwan pang available, iyong minensyon kong figure 16 billion iyong 2013 budget na nauna na po itong nabanggit even before Yolanda, pagkatapos iyong 14 billion na supplemental budget recently passed by both houses of Congress, at pagkatapos doon sa 2014 budget na isasapinal pa ano. They will go into Conference Committee to reconcile the Senate and the House versions. Nakakapag-identify pa po ng ibang possible sources of funding from the 2014 budget. Iyon pong iba pang mga pangangailangan, puwede din po itong ma-address through external sources of fundings. Dahil mayroon na pong nakatakdang Philippine Development Forum, which will be a pledging session na taunan naman ginaganap, participated in by multilateral and international agencies at iyon pong mga long standing partners na po natin sa Philippine Development na regular na nag-e-extend ng grants and other forms of assistance. So iyan po iyong universe nang pagkukunan ng pondo para sa rehabilitation post Yolanda, post Santi, post Bohol, post Zamboanga. MARIE: Secretary, ang tanong pa ni Joel Guinto, will this put government fiscal program at risk? At matatamo pa daw po ba iyong mga target for growth, at saka iyong deficits? SEC. COLOMA: Sa lahat po ng pagpapasiya hinggil sa talagang ilalaan iyong pananalaping gagastusin at kung saan kukuhanin ito, matingkad po iyong pagbibigay diin sa pagpapanatili at pag-sustain ng ating economic growth momentum. Binabantayan po din ang magiging epekto sa ating budget deficit sapagkat ito ang mahalagang indikasyon ng overall financial health of the economy that is also an indicator of the soundness of the country’s macro-economic fundamental. Iyon po kasing budget deficit ay nabawasan ng po ng husto from more than 4% at the start of the administration to just a little over 2%. Iyon pa rin po ang target doon sa Philippine Development Plan. Kaya titingnan po kung papaano matitimbang. Kung papaano mababalanse iyong lahat ng mga paggastos na gagawin at iyong magiging economic impact ng infrastructure spending as a result of the rehabilitation efforts. Malinaw po na ang ating mga economic managers ay nagfo-focus at nagbibigay ng pangunahing atensiyon doon sa pagtitityak na hindi maapektuhan ng malaki, or there will be no detrimental effect on the country’s fiscal management at iyong atin pong sound macroeconomic fundamentals. Lahat po niyan ay binibigyan ng karampatang atensiyon. MARIE: Okay, Secretary, itong phase 1 o iyong critical immediate actions, gaano po katagal ito isasagawa? How many months daw po will the Phase 1 take this year? SEC. COLOMA: Ang immediate timeframe po nito ay hanggang sa end of the year. Pero iyong continuing efforts po ay magpapatuloy pa for the whole of 2014. Iyong sa critical immediate actions, between now and end of the year up to the first half of 2014. Pero iyon pong total rehabilitation, continuing po iyan, perhaps beyond 2014 pa. OLIVER: Secretary, may tanong po si Roland Reyes ng Manila Standard. Ano daw po iyong agency or sino iyong particular na mamumuno doon? SEC. COLOMA: Binanggit na po iyan noong nakaraang briefing ng Gabinete. Iyon pong sa planning coordination, iyong pagtatakda ng mga plano dahil dapat ito ay i-align sa Philippine Development Plan, ay sa NEDA po iyan, NEDA po ang nagco-coordinate ng planning. Iyon po mismong operations on the ground ang nauna na pong itinalaga na mag-coordinate dahil sa kanyang familiarity with the on ground situation bilang dating governor of Leyte, ay si Energy Secretary Carlos Jericho Petilla. At nagkaroon na rin ng tasking doon sa iba’t ibang mga aspeto katulad nung shelter and econstruction , si Secretary Singson; doon po sa livelihood and employment, sina Sec. Alcala ng Agriculture, Gregory Domingo ng Trade and Industry; si Secretary Baldoz at Director General Villanueva ng TESDA, doon sa employment and skills training aspect. Siyempre po sangkot din doon sa education sina Bro. Armin Luistro at si Secretary Licuanan in terms of the repair of state universities and colleges. So, mayroon na pong nakatakdang tasking iyan aside from iyong mga responsibilidad ng kani-kaniyang kagawaran ng pamahalaan. OLIVER: Sir, any specific development po mula sa ground force po doon? SEC. COLOMA: Patuloy naman iyong pagtutok ng ground force doon sa relief operations pa rin doon sa mga nasa evacuation centers , iyong paghahatid ng mga food pack, habang nilalatag na po iyong recovery and reconstruction. Patuloy na rin po iyong pagtayo ng mga bunkhouses sa mga identified resettlement areas. Lahat naman po ay patuloy na isinasagawa habang nagpupulong ang Gabinete. OLIVER: Secretary, kay Ronald Reyes pa rin po ito ng Manila Standard. Sa gitna daw po nung batikos na natanggap ng gobyerno sa pre- at post Yolanda event, ano po iyong mensahe ng Pangulo sa mga kritiko po niya? SEC. COLOMA: Ang pagtuon po ng pmahalaan ay hindi naman nakapokus sa mga sinasabi ng mga kritiko. Nakapokus po iyan sa kapakanan ng bayan. At lahat ng mahalagang mensahe, naihayag ko na po sa opening statement. OLIVER: Opo. MARIE: Okay. Secretary, sa iba namang isyu, Sec. Coloma. Iyong kahapon po sa Department of Justice Secretary de Lima ay nag-announce na nga ng second batch ng pinakakasuhan nila sa Ombudsman, kaugnay ng diumano’y maling paggamit ng PDAF. Si Customs Commissioner Ruffy Biazon ay isa po sa mga–in his capacity as former legislator of Muntinlupa ay nakasuhan po. Ang tanong ngayon po ni Aurea Calica, should Biazon take a leave or vacate his post out of delikadeza, ganun din daw po iyong mga ibang kaalyado ng Pangulo? SEC. COLOMA: Doon po sa legal aspect, sinangguni po natin ito kay Justice Secretary De Lima, at sinabi po niya sa atin that the complaint has been submitted for review and evaluation by the Ombudsman. And while this review and evaluation process is ongoing, there is no legal compulsion for Commissioner Biazon to go on leave. MARIE: Pero yung tanong po ni Au, kung out of delikadeza daw po? SEC. COLOMA: ‘Yung delikadesa po kasi ay indibidwal na desisyon. MARIE: And sir, ano yung naging parang reaksyon naman po ng ating Pangulo dito kay Biazon po? SEC. COLOMA: Ang sabi po ng ating Pangulo ay magkakaron po ng pagkakataon na pag-uusapan o kakausapin nya si Commissioner Biazon hinggil dito yun lang po ang kaniyang sinabi. MARIE: Sir, next na question naman po ni Au, may ugong po na gusto nang alisin si Biazon, totoo daw po ba ‘yan? SEC. COLOMA: Wala pong impormasyon hinggil dyan. MARIE: Teka lang, sir may tanong po eto naman si from Bella Cariaso po, ayun nasagot na Belle, ang sabi lang daw ng ating—ang tanong kasi ni Belle po kung ano yung reaksyon ni P-Noy. At next naman— SEC. COLOMA: Kakausapin daw; mag uusap daw po sila ni Commissioner Bia— MARIE: Ito na lang sir. May tiwala pa po ba si Pangulo kay Biazon? SEC. COLOMA: Batay po sa naunang pahayag ng ating Pangulo at doon sa buong panahon na nagkaroon ng ganiyang tanong patungkol dun sa nabanggit noong State of the Nation Address, at tuloy tuloy naman po yan throughout the process na nagkaroon po ng reorganization at mga pagbabago sa Bureau of Customs ay wala naman pong ibang pananaw na inihayag hinggil diyan pero ito pong bagong development na ito ay ngayon lang po naganap, kaya ‘yun pong datihang, kumbaga po ay maaring nagkaron ng pagbabago ng context. MARIE: May pahiwatig ka sir (laughs)? SEC. COLOMA: Sinasabi lang natin ‘yung objective reality, kasi nga ‘yung pagsisilbi naman ng kahit sino man sa gabinete at sa pamahalaan na presidential appointee, ang prinsipyo diyan ay “everyone serves at the pleasure of the President.” At yung patuloy na panunungkulan ay nandon din sa patuloy na pagtitiwala at kumpyansa ng Pangulo sa isang banda, at sa patuloy na kagustuhan noong naglilingkod sa kabilang banda.Kaya iyan po ng dynamics niyan. Ang sinasabi ko lang po yung realidad, na nakaraan, maraming naging tanong hinggil diyan sa konteksto noong binanggit ng Pangulo sa SONA at yung naganap na mga reporma. Iyon pong kontekstong iyon, hindi po kasali doon yung most recent development na naganap po kahapon na nagkaroon ng pagsasampa ng kaso. Kaya nililinaw ko po ang konteksto dahil mahalaga po yun. MARIE: Secretary what about yung ibang kaalyado daw po ng pangulo na nasama rin dito sa pagkakaso po ng DOJ? SEC. COLOMA: Wala naman pong pagbabago sa paninindigan ng Pangulo hinggil dyan. Mula pa po nung unang lumutang ang isyu na ito, ang pananaw po ng pangulo ay ito, “let the evidence point to the direction of the inquiry.” Wala naman pong special treatment para kanino man;wala pong hindi kasali doon sa patas at makatarungang proseso ng batas. Kaya ganon pa rin po ang pananaw ng ating Pangulo. MARIE: Secretary, another question of Aurea, matutuloy daw po ba ang byahe ni Pangulong Aquino sa Japan? SEC. COLOMA: Hintayin na lang po natin ang opisyal na pahayag hinggil dyan, meron po tayong prosesong sinusunod. MARIE: And sir, ‘yung sa nakatakdang pagbisita sa ating bansa ng Pangulo ng Myanmar po, meron ba kayo daw detalye o masasabi tungkol sa significance nitong pagbisita na ito sir? SEC. COLOMA: Magkakaroon din po ng official advisory sa takdang panahon. MARIE: And sir, ‘yung Defense Minister of Japan is coming next week, tanong ni Au: Should the Philippines discuss China’s air defense identification zone with allies sa Japan and the US? SEC. COLOMA: Ito po ang ayon sa ating … of National Defense. Si Defense Minister Onodera ng Japan ay magtutungo po dito sa ating bansa, at ang kaniyang pagdalaw ay upang tunghayan ang pagsasagawa ng relief and recovery assistance efforts ng Japanese Self-Defense Forces. Meron pong mahigit isang libong kagawad nitong Japanese Self-Defense Forces na lulan ng tatlong barko na nagtungo po sa lugar ng kalamidad, at sa kasalukuyan ay naghahatid po sila ng mahalagang pagtulong sa ating mga mamayayan. Meron din po silang dalang C-130 planes at equipment ayon po sa update ng PIA, sa December 1 o bukas po ‘no, ‘yung Task Force Yolanda at ‘yung Japan Joint Task Force with the Philippine disaster relief, medical team ay magsasagawa ng isang mission sa Tolosa, Leyte. Kaya ‘yun pong pagdalaw ni Japanese Defense Minister Onodera ang pangunahing pakay po ay ‘yung pag punta sa calamity area, at pag-assess nung ginagawang assistance ng Japanese Self-Defense Forces. OLIVER: Sir SEC. COLOMA: Yes Oliver? OLIVER: May pinapatanong po si Aileen Taliping po ng DWIC. May magagawa daw po ba ang DTI sa mga supermarket na linggo-linggo po ay nagtatas ng presyo ng kanilang paninda? Hindi raw po kasi nababantayan ang mga supermarket dahil ang tutok lang ay mga public market po. SEC. COLOMA: Meron pong batas ang pinapa-iral. At ang pangunahing responsibilidad nyan ay nasa DTI, lalong-lalo na po sa mga calamity areas, ay tinututukan po ito. Kung meron pong mga partikular na impormasyon mula sa mga mamamayan, pwede po ipagbigay alam at kikilos agad ang DTI hinggil diyan. OLIVER: Sir may isa pa po, galing po kay Mike Ubac ng Inquirer. Does the government need to declare Bonifacio as a National Hero sir? SEC. COLOMA: Meron pong proseso para dyan, at ang pangunahing ahensya na maaring tumukoy dyan yung National Historical Commission. MARIE: Secretary wala na po tayong katanungan, Oliver may tanong ka pa? OLIVER: Siguro yun na lang sa ano, kasamang Marie kasi pagkaalam nating ngayon yung simula nong panunungkulan nung mga bagong Bbrangay officials. Baka lang may mensahe si Secretary sa mga bagong halal na ano, barangay Officials po. SEC. COLOMA: Ang barangay po ang batayang pundasyon ng ating demokrasya. Iyan po ang nagbibigay sigla sa ating mga pamayanan. Mahalaga ang pamumuno ng mga kapitan de barangay sa kanilang mga komunidad, lalong-lalo na kung may kaganapan katulad ng typhoon Yolanda. Sila po ang nasa frontline nung ating disaster risk reduction at management infrastructure. Sa araw-araw pong kabuhayan ng ating mga mamamayan, ay meron pong direktong sangkop at ambag ang ating mga barangay council. Kaya hinihimok po natin ang mga kapitan de barangay at mga kagawad ng barangay na gampanan ang kanilang mga tungkulin sa pinakamahusay na paraan na magiging katanggap-tanggap at kapaki-pakinabang sa lahat ng ating mga mamamayan. OLIVER: Opo. Salamat po sir. MARIE: Salamat Secretary. SEC. COLOMA: Maraming Salamat at magandang umaga din po sa inyong lahat. ***
Posted on: Tue, 03 Dec 2013 08:49:20 +0000

Trending Topics



Recently Viewed Topics




© 2015