In this chapter Śukadeva Gosvāmī describes the different - TopicsExpress



          

In this chapter Śukadeva Gosvāmī describes the different varṣas of Jambūdvīpa and the incarnation of the Supreme Lord worshiped in each. The predominating ruler of Bhadrāśva-varṣa is Bhadraśravā. He and his many servants always worship the incarnation known as Lord Hayagrīva. At the end of each kalpa, when the demon Ajñāna steals the Vedic knowledge, Lord Hayagrīva appears and preserves it. Then He delivers it to Lord Brahmā. In the land known as Hari-varṣa, the exalted devotee Prahlāda Mahārāja worships Lord Nṛsiṁhadeva. (The appearance of Lord Nṛsiṁhadeva is described in the Seventh Canto of Śrīmad-Bhāgavatam.) Following in the footsteps of Prahlāda Mahārāja, the inhabitants of Hari-varṣa always worship Lord Nṛsiṁhadeva to receive from Him the benediction of being engaged in His loving service. In the tract of land known as Ketumāla-varṣa, the Supreme Personality of Godhead (Lord Hṛṣīkeśa) appears in the form of Cupid. The goddess of fortune and the demigods living there engage in His service day and night. Manifesting Himself in sixteen parts, Lord Hṛṣīkeśa is the source of all encouragement, strength and influence. The conditioned living entity has the defect of being always fearful, but simply by the mercy of the Supreme Personality of Godhead, he can rid himself of this defect of material life. Therefore the Lord alone can be addressed as master. In the tract of land known as Ramyaka-varṣa, Manu and all the inhabitants worship Matsyadeva to this very day. Matsyadeva, whose form is pure goodness, is the ruler and maintainer of the whole universe, and as such He is the director of all the demigods, headed by King Indra. In Hiraṇmaya-varṣa Lord Viṣṇu has assumed the form of a tortoise (Kūrma mūrti) and is worshiped there by Aryamā, along with all the other residents. Similarly, in the tract of land known as Uttarakuru-varṣa, Lord Śrī Hari has assumed the form of a boar, and in that form He accepts service from all the inhabitants living there. All the information in this chapter can be fully realized by one who associates with devotees of the Lord. Therefore in the śāstras it is recommended that one associate with devotees. This is better than residing on the banks of the Ganges. In the hearts of pure devotees reside all good sentiments as well as all the superior qualities of the demigods. In the hearts of nondevotees, however, there cannot be any good qualities, for such people are simply enchanted by the external, illusory energy of the Lord. Following in the footsteps of devotees, one should know that the Supreme Personality of Godhead is the only worshipable Deity. Everyone should accept this proposal and worship the Lord. As stated in Bhagavad-gītā (15.15), vedaiś ca sarvair aham eva vedyaḥ: the purpose of studying all Vedic literature is to worship the Supreme Personality of Godhead, Kṛṣṇa. If after studying all the Vedic literature, one does not awaken his dormant love for the Supreme Lord, it is to be understood that he has labored for nothing. He has simply wasted his time. Lacking attachment for the Supreme Personality of Godhead, he remains attached to family life in this material world. Thus the lesson of this chapter is that one should get out of family life and completely take shelter of the lotus feet of the Lord. vadanti viśvaṁ kavayaḥ sma naśvaraṁ paśyanti cādhyātmavido vipaścitaḥ tathāpi muhyanti tavāja māyayā suvismitaṁ kṛtyam ajaṁ nato ’smi tam SYNONYMS vadanti—they say authoritatively; viśvam—the entire material creation; kavayaḥ—great learned sages; sma—certainly; naśvaram—perishable; paśyanti—they see in trance; ca—also; adhyātma-vidaḥ—who have realized spiritual knowledge; vipaścitaḥ—very learned scholars; tathā api—still; muhyanti—become illusioned; tava—your; aja—O unborn one; māyayā—by the illusory energy; su-vismitam—most wonderful; kṛtyam—activity; ajam—unto the supreme unborn one; nataḥ asmi—I offer my obeisances; tam—unto Him. TRANSLATION O unborn one, learned Vedic scholars who are advanced in spiritual knowledge certainly know that this material world is perishable, as do other logicians and philosophers. In trance they realize the factual position of this world, and they preach the truth as well. Yet even they are sometimes bewildered by Your illusory energy. This is Your own wonderful pastime. Therefore, I can understand that Your illusory energy is very wonderful, and I offer my respectful obeisances unto You. PURPORT Not only does the illusory energy of the Supreme Personality of Godhead act on the conditioned soul within this material world, but sometimes it also acts on the most advanced learned scholars, who factually know the constitutional position of this material world through realization. As soon as someone thinks, “I am this material body (ahaṁ mameti [SB 5.5.8]) and everything in relationship with this material body is mine,” he is in illusion (moha). This illusion caused by the material energy acts especially on the conditioned souls, but it sometimes also acts on liberated souls as well. A liberated soul is a person who has sufficient knowledge of this material world and is therefore unattached to the bodily conception of life. But because of association with the modes of material nature for a very long time, even liberated souls sometimes become captivated by the illusory energy due to inattentiveness in the transcendental position. Therefore Lord Kṛṣṇa says in Bhagavad-gītā (7.14), mām eva ye prapadyante māyām etāṁ taranti te: “Only those who surrender unto Me can overcome the influence of the material energy.” Therefore no one should think of himself as a liberated person immune to the influence of māyā. Everyone should very cautiously execute devotional service by rigidly following regulative principles. Thus he will remain fixed at the lotus feet of the Lord. Otherwise, a little inattention will create havoc. We have already seen an example of this in the case of Mahārāja Bharata. Mahārāja Bharata was undoubtedly a great devotee, but because he turned his attention slightly toward a small deer, he had to suffer two more births, one as a deer and another as the brāhmaṇa Jaḍa Bharata. Afterward he was liberated and went back home, back to Godhead. The Lord is always prepared to excuse His devotee, but if a devotee takes advantage of the Lord’s leniency and purposefully commits mistakes again and again, the Lord will certainly punish him by letting him fall down into the clutches of the illusory energy. In other words, theoretical knowledge acquired by studying the Vedas is insufficient to protect one from the clutches of māyā. One must strongly adhere to the lotus feet of the Lord in devotional service. Then one’s position is secure. TEXT 5 viśvodbhava-sthāna-nirodha-karma te hy akartur aṅgīkṛtam apy apāvṛtaḥ yuktaṁ na citraṁ tvayi kārya-kāraṇe sarvātmani vyatirikte ca vastutaḥ SYNONYMS viśva—of the whole universe; udbhava—of the creation; sthāna—of the maintenance; nirodha—of the annihilation; karma—these activities; te—of You (O dear Lord); hi—indeed; akartuḥ—aloof; aṅgīkṛtam—still accepted by the Vedic literature; api—although; apāvṛtaḥ—untouched by all these activities; yuktam—befitting; na—not; citram—wonderful; tvayi—in You; kārya-kāraṇe—the original cause of all effects; sarva-ātmani—in all respects; vyatirikte—set apart; ca—also; vastutaḥ—the original substance. TRANSLATION O Lord, although You are completely detached from the creation, maintenance and annihilation of this material world and are not directly affected by these activities, they are all attributed to You. We do not wonder at this, for Your inconceivable energies perfectly qualify You to be the cause of all causes. You are the active principle in everything, although You are separate from everything. Thus we can realize that everything is happening because of Your inconceivable energy.
Posted on: Thu, 12 Sep 2013 06:38:48 +0000

Trending Topics



Recently Viewed Topics




© 2015