LA MORT ET LA TOMBE Al Barâ’ ibn ‘Azib (رضي الله - TopicsExpress



          

LA MORT ET LA TOMBE Al Barâ’ ibn ‘Azib (رضي الله عنه) a dit : Nous avons assisté avec le Prophète (صلى الله عليه و سلم) aux funérailles d’un homme parmi les ansâr (les médinois qui ont soutenu les émigrants). Nous nous sommes arrêtés à sa tombe avant que sa cavité latérale ne soit creusée. L’Envoyé de Dieu s’est assis {en se mettant en fac de la qibla} et nous nous sommes assis autours de lui, nous étions tellement sereins qu’on dirait que des oiseaux sont posés sur nos têtes. Avec un bâton qu’il avait dans la main, le Prophète (صلى الله عليه و سلم) faisait des traces sur le sol, {il leva ensuite les yeux vers le ciel puis les baissa vers la terre, il fit cette opération trois fois} puis il dit : « Demandez à Dieu de vous protéger contre le châtiment de la tombe » deux fois ou trois fois. {Puis il dit : Ô Dieu ! Que mon refuge soit en Toi contre le châtiment de la tombe} {Trois fois} Il dit ensuite : Pendant que le serviteur croyant est entrain de quitter ce monde pour rejoindre l’au-delà, des Anges du ciel descendant vers lui, leurs visages sont blancs, ils sont aussi éclatant que le soleil. Ils amènent avec eux un linceul parmi les linceuls du paradis et un parfum (réservé aux morts) parmi les parfums du paradis. Ils s’assoient près de lui en couvrant tout l’horizon. A ce moment-là s’avance vers lui l’Ange de la mort jusqu’à s’asseoir près de sa tête et dis : O toi l’âme pieuse (dans une autre version : rassérénée), sors pour être accueillie par l’indulgence de Dieu et Son contentement. Elle sort en glissant comme glisse la goutte d’eau du goulot du récipient pour être cueillie par l’Ange (de la mort) (dans une version : Dès que son âme le quitte, tous les Anges qui sont entre le ciel et la terre la bénissent, ainsi que tous les Anges du ciel. Les portes du ciel lui sont ouvertes. Il n’y a pas de gardiens d’une des portes (du ciel) sans qu’il n’implore Dieu pour la faire gravir de leur côté) Quand il (l’Ange) la prend, ils ne la laissent dans sa main même pas le temps d’un clin d’œil pour la mettre dans le linceul et dans le parfum, {c’est le secret de la parole divine : « Nos messagers prennent son âme sans aucune négligence. » (Coran, VI, 61). Ensuite se dégage d’elle un parfum aussi bon que la terre n’ait jamais connu. Il ajouta : Ils la font monter au ciel, ils ne passent pas par un groupe d’Anges sans que ces derniers ne disent : « Quelle est cette bonne âme ? » Ils répondent : « C’est Untel fils d’Untel. », en évoquant ses plus beaux noms par lesquels ils l’appelaient quand il était dans ce monde ici-bas. Lorsqu’ils arrivent au ciel le plus bas, ils demandent la permission de leur ouvrir (la porte du ciel), on le leur ouvrit et les Anges les plus proches de Dieu de chaque ciel, Dieu le Puissant le Glorifié dit : -Inscrivez le livre de mon serviteur parmi ‘illiyyûn : « Qu’est-ce qui peut te faire comprendre ‘illiyyûn ? C’est un écrit gravé que contemplent de Dieu rapprochés. » Coran, LXXXIII, 19-21). On inscrit alors son livre parmi ‘Illiyyûn puis il sera dit} : -Ramenez-le à la terre, car {Je leur ai promis} que d’elle Je les ai créés, à elle Je les ferai revenir, et d’elle une seconde fois Je les ferai ressortir. (Le Prophète (صلى الله عليه و سلم) continua) : {Il est ramené à la terre} Son âme est ramenée à son corps. {Il a dit : Il entend sûrement résonner les pas des siens quand ils viennent de le quitter} {en lui tournant le dos} A ce moment-là, deux Anges {sévères} {le gronderont}, le feront asseoir et lui diront : - Quel est ton Seigneur ? - Mon Seigneur est Allah, répondras-t-il. - Quelle est ta religion ? - Ma religion est l’Islam. - Que disais-tu au sujet de cet homme qui a été envoyé parmi vous ? - C’est le messager de Dieu. - Qu’as-tu appris comme science ? -J’ai lu le livre de Dieu et j’y ai cru. {Il le grondera de nouveau : - Quel est ton Seigneur ? Quelle est ta religion ? Quel est ton Prophète ?} Ce sera la dernière épreuve que subira le Croyant. En cela, Dieu le Puissant le Glorifié dit : « Dieu affermit les Croyants par la ferme parole dans la vie d’ici-bas… » (Coran, XIV, 27). Il dira donc : - Mon Seigneur est Allah, ma religion est l’Islam et mon Prophète est Muhammad (صلى الله عليه و سلم) Un héraut du ciel criera : - Mon serviteur a dit la vérité, étalez-lui une couche du paradis, habillez-le d’un vêtement du paradis ! Une fois ouverte, son souffle apaisant et son odeur suave l’envahiront. Sa tombe s’étendra jusqu’à la limite de sa vue. Il se présentera à lui (dans une autre version : on revêtit pour lui la semblance d’un homme) un homme qui a un beau visage, de beaux vêtement et une bonne odeur. Il lui dira : - Aie la bonne nouvelle de ce qui te réjouira {Aie la bonne nouvelle d’un agrément le plénier de Dieu et de jardin où t’attend un bonheur perdurable} Voici la journée tienne, celle qui te fut promise. Il dira : - {Que Dieu te dispense la bonne nouvelle du bien !} Qui es-tu ? Ton visage n’est que celui de quelqu’un qui apporte les bonnes choses. - Je suis ton œuvre salutaire, répondra-t-il {Par Allah je ne te connais que prompt à obéir Dieu, lent à le désobéir. Que Dieu te récompense pleinement !} Ensuite, on lui ouvrira une des portes du paradis et une des portes de l’enfer, et on lui dira : - Regarde la place qui t’est destinée si tu as désobéi à Dieu. Dieu te l’a remplacée par celle-là. Quand il voit ce qu’il y a dans le paradis, il dira : - Seigneur ! Hâte la venue d l’Heure, je ne veux pas revenir à ma famille et à mes biens. - {Calme-toi, lui sera-t-il dit} Quand au mécréant (dans une version : scélérat), pendant qu’il est en coupure avec ce monde pour rejoindre l’autre monde, descendent vers lui des Anges {rudes et violent} avec des visages noirs, munis d’un linceul formé de torchons {provenant de l’enfer} Ils s’assoient près de lui en couvrant la limite de la vue. A ce moment-là, se présente l’Ange de la mort et s’assoit près de sa tête. - O toi l’âme mauvaise, dit-il, sort pour encourir le courroux de Dieu et Sa colère ! L’âme se ramifiera alors de son corps et il l’arrachera comme on arrache la broche {munie de nombreux crochets} de la laine mouillée {et qui couperont dans leur chemin les veines et les nerfs} {Chaque Ange habitant entre le ciel et la terre la maudira, ainsi que chaque Ange habitant le ciel. Les portes du ciel se fermeront. Il n’y a pas de groupe d’Anges gardiens des portes qui n’invoquent Dieu pour que son âme ne passe à côté de lui} Dès qu’il la prend, ils ne la laisseront pas le temps d’un clin d’œil dans sa main pour la mettre dans ces torchons. Une odeur aussi désagréable que le pire des odeurs d’une charogne qu’on peut trouver sur cette terre se dégage d’elle. Ensuite, ils la font monter. Ils ne passent pas près d’un groupe d’Anges sans que ces derniers disent : - Quelle est cette âme mauvaise ? - C’est Untel fils d’Untel, répondent-ils, en le désignant par les plus mauvais noms par lesquels ils l’appelaient pendant qu’il était vivant. Arrivée au ciel le plus bas, on demandera la permission d’ouvrir, mais on ne leur ouvrira pas. Puis il (le Prophète (صلى الله عليه و سلم)) récita : « Ils ne voient pas s’ouvrir les portes du ciel, pas plus qu’ils n’entrent au paradis, jusqu’à ce que le chameau ne pénètre dans le chas d’une aiguille. » (Coran, VII, 40). Dieu le Puissant le Glorifié dira : - Inscrivez son livre parmi les sijjîn, dans la couche la plus profonde de la terre {Puis on diras : - Ramenez Mon esclave à la terre car, comme Je leur ai promis, d’elle Je les ai créés, à elle Je les ferai revenir, et d’elle un seconde fois Je les ferais ressortir} Son âme est alors jetée {du ciel} {jusqu’à tomber sur son corps} Puis (le Prophète (صلى الله عليه و سلم)) récita : « Celui qui associe Dieu, c’est comme s’il dégringolait du ciel, et qu’alors un oiseau le happe ou que le vent l’abîme en un lieu perdu » (Coran XXII, 31). Son âme est ensuite ramenée à son corps. {Il dit (صلى الله عليه و سلم) : Il entend les claquements des chaussures des siens quand ils viennent de le quitter} A ce moment-là, deux Anges {sévères le grondent et} le font asseoir et lui disent : - Quel est ton Seigneur ? {Il dira : - Ah ! Ah ! Je ne sais pas} Ils diront : - Que disais-tu au sujet de cet homme qui a été envoyé parmi vous ? Il cherchera à se rappeler son nom mais n’y parviendras pas. Il lui sera dit : - Muhammad ! - Ah ! Ah ! Je ne sais pas {J’ai entendu les gens dire cela !} - Puisses-tu ne pas le savoir, lui sera-t-il dit {et puisses-tu ne rien réciter (du Coran)} Un héraut du ciel criera : - C’est un menteur ! Etalez-lui un tapis de l’enfer, ouvrez-lui une porte de l’enfer ! Il sentira sa chaleur et son simoun, et la tombe se resserrera contre lui jusqu’à c que ses côtes s’entrecroisent. Ensuite viendra vers lui (dans une version : on revêtit pour lui semblance d’un homme) un homme très laid qui porte des vêtements mauvais, il lui diras :
Posted on: Wed, 31 Jul 2013 19:21:58 +0000

Trending Topics



v>
t were
I like it but it is Heavy so was my old 78 Trans-am hardtop blue 4
things i did in the past 7 days in no particular
My esthetician/awesome friend Rita has shed her resort spa
All little girls.. and all working condition: Stroller/carseat

Recently Viewed Topics




© 2015