+LA TRADUCCIÓN CORRECTA DE LA DIVISA "DE LABORE SOLIS" NO ES "LOS - TopicsExpress



          

+LA TRADUCCIÓN CORRECTA DE LA DIVISA "DE LABORE SOLIS" NO ES "LOS TRABAJOS DEL SOL", O "EL TRABAJO DEL SOL", COMO PRETENDEN COMÚN HACEMOS HACEMOS CREER, LO CUAL NO TIENE MAYOE SENTIDO. LA VERDADERA TRADUCCIÓN ES "EL ECLIPSE DEL SOL", Y ASÍ COBRA RELIEVE SU SIGNIFICADO, LA LUZ DE CRISTO, DE LA IGLESIA, DE SU EVANGELIO, DE LA FE, MIENTRAS LAS TINIEBLAS Y LA OBSCURIDAD DEL ERROR INVADEN HASTA LA MISMA CÁTEDRA DE PEDRO, TAL COMO LO PREVIÓ SS LEÓN XIII EN EL EXORCISMO QUE HIZO DESPUÉS DE LA *VISIÓN* QUE TUVO AL FINALIZAR LA CELEBRACIÓN DE LA MISA DEL 13 DE OCTUBRE DE 1884(2013), EN LA CUAL NUESTRO SEÑOR LE CONCEDÍA A SATANÁS EL TIEMPO QUE PEDÍA PARA DEMOSTRAR QUE PODÍA DESTRUIR LA IGLESIA. A RAÍZ DE LO CUAL LEÓN XIII PUBLICÓ EL EXORCISMO CONTRA SATANÁS Y LOS ÁNGELES APÓSTATAS, SABIENDO QUE PODÍAN COPAR LA IGLESIA Y LLEGAR HASTA LA MISMA CÁTEDRA DE PEDRO, EN CUYA VERSIÓN ORIGINAL DICE LOS SIGUIENTE, AUNQUE DESGRACIADAMENTE DESPUÉS FUE MODIFICADO POR OTRO DE SUS SUCESORES, QUIZÁS POR PARECERLE DEMASIADO duro: "He aquí qué astutos enemigos han llenado de amargura a la Iglesia, Esposa del Cordero inmaculado, le han dado a beber ajenjo, han puesto sus manos impías sobre todo lo que hay en Ella de deseable. Donde fueron establecidos la sede del Bienaventurado PEDRO y la Cátedra de la Verdad, como una luz para las Naciones, ellos han erigido el trono de la abominación de su impiedad, a fin de que una vez golpeado el pastor pueda dispersarse el rebaño". LA COINCIDENCIA CON EL MENSAJE DE LA SALETTE NO PUEDE SER MAYOR+. [email protected]
Posted on: Fri, 30 Aug 2013 21:15:33 +0000

Trending Topics



>

Recently Viewed Topics




© 2015