Las palabras del idioma japonés privienen de distintas fuentes, y - TopicsExpress



          

Las palabras del idioma japonés privienen de distintas fuentes, y se categorizan según su origen: wago 和語, kango 漢語, y gairaigo 外来語. Wago son palabras nativas japonesas, kango se refiere a las palabras de origen chino, y gairaigo a palabras de otro origen distinto al japonés y chino. La sociedad japonesa tradicional estaba muy centrada en la agricultura y la pesca, y las palabras wago lo demuestran. Y como muestra, un botón: a continuación, una lista de palabras relacionadas con un pescado, llamado en nuestras latitudes pez limón, serviola, lecha o medregal: medregal menor de 6-9 cm あぶこ abuko medregal menor de 6-9 cm つばす tsubasu medregal menor de 6-9 cm わかなご wakanago medregal alrededor de 15 cm やす yasu medregal alrededor de 15 cm わかし wakashi medregal alrededor de 36-60 cm わらさ warasa medregal alrededor de 36-60 cm いなだ inada medregal alrededor de 36-60 cm せぐろ seguro medregal alrededor de 45-90 cm はまち hamachi medregal de más de 1 m 鰤 ぶり buri medregal pescado en invierno 寒鰤 かんぶり kanburi medregal grande, de color púrpura 環八 かんぱちkanpachi
Posted on: Thu, 01 Aug 2013 11:14:16 +0000

Trending Topics



Recently Viewed Topics




© 2015