New International Version But he was pierced for our - TopicsExpress



          

New International Version But he was pierced for our transgressions, he was crushed for our iniquities; the punishment that brought us peace was on him, and by his wounds we are healed. New Living Translation But he was pierced for our rebellion, crushed for our sins. He was beaten so we could be whole. He was whipped so we could be healed. English Standard Version But he was wounded for our transgressions; he was crushed for our iniquities; upon him was the chastisement that brought us peace, and with his stripes we are healed. New American Standard Bible But He was pierced through for our transgressions, He was crushed for our iniquities; The chastening for our well-being fell upon Him, And by His scourging we are healed. King James Bible But he was wounded for our transgressions, he was bruised for our iniquities: the chastisement of our peace was upon him; and with his stripes we are healed. Holman Christian Standard Bible But He was pierced because of our transgressions, crushed because of our iniquities; punishment for our peace was on Him, and we are healed by His wounds. International Standard Version But he was wounded for our transgressions, and he was crushed for our iniquities, and the punishment that made us whole was upon him, and by his bruises we are healed. NET Bible He was wounded because of our rebellious deeds, crushed because of our sins; he endured punishment that made us well; because of his wounds we have been healed. GODS WORD® Translation He was wounded for our rebellious acts. He was crushed for our sins. He was punished so that we could have peace, and we received healing from his wounds. Jubilee Bible 2000 But he was wounded for our rebellions; he was bruised for our iniquities; the chastisement of our peace was upon him; and by his stripes healing was provided for us. King James 2000 Bible But he was wounded for our transgressions, he was bruised for our iniquities: the chastisement of our peace was upon him; and with his stripes we are healed. American King James Version But he was wounded for our transgressions, he was bruised for our iniquities: the chastisement of our peace was on him; and with his stripes we are healed. American Standard Version But he was wounded for our transgressions, he was bruised for our iniquities; the chastisement of our peace was upon him; and with his stripes we are healed. Douay-Rheims Bible But he was wounded for our iniquities, he was bruised for our sins: the chastisement of our peace was upon him, and by his bruises we are healed. Darby Bible Translation But he was wounded for our transgressions, he was bruised for our iniquities; the chastisement of our peace was upon him, and with his stripes we are healed. English Revised Version But he was wounded for our transgressions, he was bruised for our iniquities: the chastisement of our peace was upon him; and with his stripes we are healed. Websters Bible Translation But he was wounded for our transgression, he was bruised for our iniquities: the chastisement of our peace was upon him; and with his stripes we are healed. World English Bible But he was pierced for our transgressions. He was crushed for our iniquities. The punishment that brought our peace was on him; and by his wounds we are healed. Youngs Literal Translation And he is pierced for our transgressions, Bruised for our iniquities, The chastisement of our peace is on him, And by his bruise there is healing to us. Parallel Commentaries Matthew Henrys Concise Commentary 53:4-9 In these verses is an account of the sufferings of Christ; also of the design of his sufferings. It was for our sins, and in our stead, that our Lord Jesus suffered. We have all sinned, and have come short of the glory of God. Sinners have their beloved sin, their own evil way, of which they are fond. Our sins deserve all griefs and sorrows, even the most severe. We are saved from the ruin, to which by sin we become liable, by laying our sins on Christ. This atonement was to be made for our sins. And this is the only way of salvation. Our sins were the thorns in Christs head, the nails in his hands and feet, the spear in his side. He was delivered to death for our offences. By his sufferings he purchased for us the Spirit and grace of God, to mortify our corruptions, which are the distempers of our souls. We may well endure our lighter sufferings, if He has taught us to esteem all things but loss for him, and to love him who has first loved us. Pulpit Commentary Verse 5. - But he was wounded for our transgressions. This verse contains four asseverations of the great truth that all Christs sufferings were for us, and constituted the atonement for our sins. The form is varied, but the truth is one. Christ was wounded or pierced (1) by the thorns; (2) by the nails; and (3) by the spear of the soldier. The wounds inflicted by the nails caused his death, He was bruised; or, crushed (comp. Isaiah 3:15; Isaiah 19:10; Isaiah 57:15. Psalm 72:4). No stronger expression could be found in Hebrew to denote severity of suffering - suffering unto death (Urwick). The chastisement of our peace was upon him; i.e. the chastisement which brought us peace, which put a stop to the enmity between fallen man and an offended God - which made them once more at one (comp. Ephesians 2:15-17, Having abolished in his flesh the enmity, even the Law of commandments contained in ordinances; for to make in himself of twain one new man, so making peace; and that he might reconcile both unto God in one body by the cross, having slain the enmity thereby: and came and preached peace to you which were afar off; Colossians 1:20, Having made peace through the blood of his cross, by him to reconcile all things unto himself). With his stripes we are healed; rather, we were healed (comp. 1 Peter 2:24, By whose stripes ye were healed). Besides the blows inflicted on him with the hand (Matthew 26:27) and with the reed (Matthew 27:30), our Lord was judicially scourged (Matthew 27:26). Such scourging would leave the stripe-marks which are here spoken of. Gills Exposition of the Entire Bible But he was wounded for our transgressions,.... Not for any sins of his own, but for ours, for our rebellions against God, and transgressions of his law, in order to make atonement and satisfaction for them; these were the procuring and meritorious causes of his sufferings and death, as they were taken upon him by him to answer for them to divine justice, which are meant by his being wounded; for not merely the wounds he received in his hands, feet, and side, made by the nails and spear, are meant, but the whole of his sufferings, and especially his being wounded to death, and which was occasionally by bearing the sins of his people; and hereby he removed the guilt from them, and freed them from the punishment due unto them: he was bruised for our iniquities; as bread corn is bruised by threshing it, or by its being ground in the mill, as the manna was; or as spice is bruised in a mortar, he being broken and crushed to pieces under the weight of sin, and the punishment of it. The ancient Jews understood this of the Messiah; in one place they say (o), chastisements are divided into three parts, one to David and the fathers, one to our generation, and one to the King Messiah; as it is written, he was wounded for our transgressions; and bruised for our iniquities: and in another place (p), at that time they shall declare to the Messiah the troubles of Israel in captivity, and the wicked which are among them, that do not mind to know the Lord; he shall lift up his voice, and weep over the wicked among them; as it is said, he was wounded for our transgressions, &c. the chastisement of our peace was upon him; that is, the punishment of our sins was inflicted on him, whereby our peace and reconciliation with God was made by him; for chastisement here does not design the chastisement of a father, and in love, such as the Lord chastises his people with; but an act of vindictive justice, and in wrath, taking vengeance on our sins, of our surety, whereby divine wrath is appeased, justice is satisfied, and peace is made: and with his stripes we are healed; or by his stripe (q), or bruise: properly the black and blue mark of it, so called from the gathering and settling of the blood where the blow is given. Sin is a disease belonging to all men, a natural, hereditary, nauseous, and incurable one, but by the blood of Christ; forgiving sin is a healing of this disease; and this is to be had, and in no other way, than through the stripes and wounds, the blood and sacrifice, of the Son of God.
Posted on: Sat, 16 Nov 2013 19:28:57 +0000

Trending Topics



stbody" style="min-height:30px;">
Right handed or left handed? Just an observation but when I was
Sen GİTME Sevdiğim, Ben İkimiz İçinde GİDERİM. Gözlerimi
Theres 2 days until the Orioles Opening Day! Heres teams #10-#6 in

Recently Viewed Topics




© 2015