OM JE-TSÜN-MA PAG-MA DRÖL-MA-LA CHAG-TSEL-LO OM Homage to the - TopicsExpress



          

OM JE-TSÜN-MA PAG-MA DRÖL-MA-LA CHAG-TSEL-LO OM Homage to the Venerable Arya Tara 1 CHAG-TSEL DRÖL-MA NYUR-MA PAA-MO Homage to you, Tara, the swift heroine, CHÄN-NI KÄ-CHIG LOG-DANG DRA-MA Whose eyes are like an instant flash of lightning, JIG-TEN SUM-GÖN CHU-KYE SHÄL-GYI Whose water-born face arises from the blooming lotus GEY-SAR JE-WA LÄ-NI JUNG-MA Of Avalokiteshvara: protector of the three worlds. 2 CHAG-TSEL TÖN-KÄI DA-WA KÜN-TU Homage to you, Tara, whose face is like GANG-WA GYA-NI TSEG-PAI SHÄL-MA One hundred full autumn moons gathered together, KAR-MA TONG-TRAG TSOG-PA NAM-KYI Blazing with the expanding light RAB-TU CHE-WAI Ö-RAB BAR-MA Of a thousand stars assembled. 3 CHAG-TSEL SER-NGO CHU-NÄ KYE-KYI Homage to you, Tara, born from a golden-blue lotus, PÄ-ME CHAG-NI NAM-PAR GYÄN-MA Whose hands are beautifully adorned with lotus flowers, JIN-PA TSON-DRÜ KAA-TUB ZHI-MA You who are the embodiment of giving, joyous effort, asceticism, ZÖ-PA SAM-TÄN CHÖ-YUL NYI-MA Pacification, patience, concentration and all objects of practice. 4 CHAG-TSEL DE-ZHIN SHEG-PAI TSUG-TOR Homage to you, Tara, the crown pinnacle of those thus gone, TAA-YÄ NAM-PAR GYEL-WAR CHÖ-MA Whose deeds overcome infinite evils, MA-LÜ PA-RÖL CHIN-PA TOB-PAI Who have attained transcendent perfections without exception, GYEL-WAI SÄ-KYI SHIN-TU TEN-MA And upon whom the sons of the Victorious Ones rely. 5 CHAG-TSEL TÜT-TAA-RA HUM YIG-GE Homage to you, Tara, who with the letters TUTTARA HUM DÖ-DANG CHOG-DANG NAM-KAA GANG-MA Fill the (realms of) desire, direction and space, JIG-TEN DÜN-PO ZHAB-KYI NÄN-TE Whose feet trample on the seven worlds LÜ-PA ME-PAR GUG-PAR NÜ-MA And who are able to draw all the beings to you. 6 CHAG-TSEL GYA-JIN ME-LHA TSANG-PA Homage to you, Tara, venerated by Indra, Agni, LUNG-LHA NA-TSOG WONG-CHUG CHÖ-MA Brahma, Vayu and Ishvara, JUNG-PO RO-LANG DRI-ZA NAM-DANG Praised by the assembly of spirits, raised corpses, NÖ-JIN TSOG-KYI DÜN-NÄ TÖ-MA Ghandarvas and all yakshas. 7 CHAG-TSEL TRÄ-CHE JA-DANG PE-KYI Homage to you, Tara, whose TRAD and PHAT PA-RÖL TRÜL-KOR RAB-TU JOM-MA Destroy entirely the magical wheels of others. YÄ-KUM YÖN-KYANG ZHAB-KYI NÄN-TE With your right leg bent and left outstretched and pressing, ME-BAR TRAG-PA SHIN-TU BAR-MA You burn intensely within a whirl of fire. 8 CHAG-TSEL TU-RE JIG-PA CHEN-PO Homage to you, Tara, the great fearful one, DÜ-KYI PAA-WO NAM-PAR JOM-MA Whose letter TURE destroys the mighty demons completely, CHU-KYE SHEL-NI TRO-NYER DÄN-DZÄ Who with a wrathful expression on your water-born face DRA-WO TAM-CHÄ MA-LÜ SÖ-MA Slay all enemies without an exception. 9 CHAG-TSEL KON-CHOG SUM-TSÖN CHAG-GYAI Homage to you, Tara, whose fingers adorn your heart SOR-MÖ TUG-KAR NAM-PAR GYÄN-MA With a gesture of the Sublime Precious Three, MA-LÜ CHOG-KYI KOR-LÖ GYÄN-PAI Adorned with a wheel striking all directions without exception RANG-GI Ö-KYI TSOG-NAM TRUG-MA With the totality of your own rays of light. 10 CHAG-TSEL RAB-TU GAA-WA JI-PAI Homage to you, Tara, whose radiant crown ornament, U-GYÄN Ö-KYI TRENG-WA PEL-MA Joyful and magnificent, extends a garland of light, ZHÄ-PA RAB-ZHÄ TÜT-TAA-RA-YI And who, by your laughter of TUTTARA, DÜ-DANG JIG-TEN WONG-DU DZE-MA Conquer the demons and all of the worlds. 11 CHAG-TSEL SA-ZHI KYONG-WAI TSOG-NAM Homage to you, Tara, who are able to invoke TAM-CHÄ GUK-PAR NÜ-MA NYI-MA The entire assembly of local protectors, TRO-NYER YÖ-WAI YI-GE HUM-GI Whose wrathful expression fiercely shakes, PONG-PA TAM-CHÄ NAM-PAR DRÖL-MA Rescuing the impoverished through the letter HUM. 12 CHAG-TSEL DA-WAI DUM-BU U-GYÄN Homage to you, Tara, whose crown is adorned GYÄN-PA TAM-CHAY SHING-TU BAR-MA With the crescent moon, wearing ornaments exceedingly bright; RÄL-PAI TRÖ-NA Ö-PAG ME-LÄ From your hair knot the Buddha Amitabha DAK-PAR SHIN-TU Ö-RAB DZE-MA Radiates eternally with great beams of light. 13 CHAG-TSEL KÄL-PAI TA-MAI ME-TAR Homage to you, Tara, who dwell within a blazing garland BAR-WAI TRENG-WAI Ü-NA NÄ-MA That resembles the fire at the end of this world age; YÄ-KYANG YÖN-KUM KÜN-NÄ KOR-GAI Surrounded by joy, you sit with right leg extended DRA-YI PUNG-NI NAM-PAR JOM-MA And left withdrawn, completely destroying all the masses of enemies. 14 CHAG-TSEL SA-ZHI NGÖ-LA CHAG-GI Homage to you, Tara, with hand on the ground by your side, TIL-GYI NÜN-CHING ZHAB-KYI DUNG-MA Pressing your heel and stamping your foot on the earth; TRO-NYER CHÄN-DZÄ YI-GE HUM-GI With a wrathful glance from your eyes you subdue RIM-PA DUN-PO NAM-NI GEM-MA All seven levels through the syllable HUM. 15 CHAG-TSEL DE-MA GE-MA SHI-MA Homage to you, Tara, O happy, virtuous and peaceful one, NYA-NGÄN DÄ-ZHI CHÖ-YÜL NYI-MA The very object of practice, passed beyond sorrow. SO-HA OM-DANG YANG-DAG DÄN-PÄ You are the perfectly endowed with SOHA and OM, DIG-PA CHEN-PO JOM-PA NYI-MA Overcoming completely all the great evils. 16 CHAG-TSEL KÜN-NÄ KOR-RAB GAA-WAI Homage to you, Tara, surrounded by the joyous ones, DRA-YI LÜ-NI NAM-PAR GEM-MA You completely subdue the bodies of all enemies; YIG-GE CHU-PAI NGAG-NI KÖ-PAI Your speech is adorned with the ten syllables RIG-PA HUM-LÄ DRÖL-MA NYI-MA And you rescue all through the knowledge-letter HUM. 17 CHAG-TSEL TU-RE ZHAB-NI DAB-PÄ Homage to you, Tara, stamping your feet and proclaiming TURE, HUM-GI NAM-PAI SA-BON NYI-MA Your seed-syllable itself in the aspect of HUM RI-RAB MAN-DA RA-DANG BIG-JE Cause Meru, Mandhara and Vindhya mountains JIG-TEN SUM-NAM YO-WA NYI-MA And all the three worlds to tremble and shake. 18 CHAG-TSEL LHA-YI TSO-YI NAM-PAI Homage to you, Tara, who hold in your hand RI-DAG TAG-CHÄN CHAG-NA NAM-MA The hare-marked moon like the celestial ocean; TARA NYI-JÖ PÄ-KYI YI-GE By uttering TARA twice and the letter PHAT DUG-NAM MA-LU PA-NI SEL-MA You dispel all poisons without exception. 19 CHAG-TSEL LHA-YI TSOG-NAM GYÄL-PO Homage to you, Tara, upon whom the kings of the assembled gods, LHA-DANG MI-AM CHI-YI TEN-MA The gods themselves and all probable-humans rely; KÜN-NÄ GO-CHA GAA-WA JI-GYI Whose magnificent armour gives joy to all, TSÖ-DANG MI-LAM NGÄN-PA SEL-MA You who dispel all disputes and bad dreams. 20 CHAG-TSEL NYI-MA DA-WA GYÄ-PAI Homage to you, Tara, whose two-eyes - the sun and the moon - CHÄN-NYI PO-LA Ö-RAB SÄL-MA Radiate an excellent, illuminating light; HARA NYI-JÖ TÜT-TAA-RA-YI By uttering HARA twice and TUTTARA ZHIN-TU DRAG-POI RIM-NÄ SEL-MA You dispel all violent epidemic diseases. 21 CHAG-TSEL DE-NYI SUM-NAM KÖ-PÄ Homage to you, Tara, adorned by the three suchnesses, ZHI-WAI TU-DANG YANG-DAG DÄN-MA Perfectly endowed with the power of serenity, DÖN-DANG RO-LANG NÖ-JIN TSOG-NAM You who destroy the host of evil spirits, raised corpses and yakshas JOM-PA TU-RE RAB-CHOG NYI-MA O TURE, most excellent and sublime! TSA-WAI NGAG-KYI TÖ-PA DI-DANG Thus concludes this praise of the root mantra CHAG-TSEL WA-NI NYI-SHU TSA-CHIG And the offering of the twenty-one homages
Posted on: Sat, 17 Aug 2013 13:25:09 +0000

Trending Topics



Recently Viewed Topics



QMP

© 2015