PRE BUDÚCICH ŠKOLÁČIKOV !!! NOVÝ ŠLABIKÁR... 19. - TopicsExpress



          

PRE BUDÚCICH ŠKOLÁČIKOV !!! NOVÝ ŠLABIKÁR... 19. novembra 2013 o 20:11 Pozdrav Pan Boh, prosime, venujte chvilu casu nizsie uvedenym faktom, ktore postrehol riaditel Spojenej skoly sv. Frantiska v Bratislave, p. Jan Horecky. Bolo by dobre, aby sa na ministerstvo ozvali hlasy zdola, cize uz samotni rodicia deti, a samozrejme aj ucitelia prveho stupna. Lebo ak oni budu mlcat, potom sa necudujme, ako LGBTI napreduje aj v nasej krajine... Urobte, prosim, preto vsetko, co je vo Vasich silach... - ci uz formou farskych oznamov alebo letakov s nizsie uvedenou informaciou pre rodicov. Je na Vas, aku formu zvolite, len neostanme voci tymto skutocnostiam lahostajni... Bez akejkoľvek verejnej a odbornej komunikácie bola ukončená produkcia šlabikára Lipka (verzia z roku 2011) a bol nám do školy doručený šlabikár „Hupsov Lipka“. Hupsov Lipka má 2 časti + pracovný zošit. (prečítal som to celé). Niekoľko postrehov: - kým Šlabikárom Lipka sa tiahla niť hodnoty rodiny (na stránkach sa pri rôznych témach znovu objavovali tie isté ilustrácie tej istej rodiny; - dievčatko a jej brat, mama a otec), Hupsovym šlabikárom Lipka nás sprevádza škriatok Hups, ktorý nie je začlenený do žiadnych vzťahov, funguje sám za seba. Navyše aj deti tu figurujú viac-menej samé za seba, vždy sa objavujú iné a nie sú začlenené do vzťahov v rodine. Predošlý šlabikár upevňoval dieťa v jeho povedomí PATRÍM DO RODINY, mám korene, kým Hupsov šlabikár po zovšeobecnení pozorovaných javov akoby hovorí: buď sám za seba, samostatná jednotka... navyše nevedno, akého rodu (ten/to? škriatok Hups)... - v Hupsovom šlabikári sú na niektorých miestach vykreslené situácie opisujúce rodinné vzťahy/rodinných príslušníkov v negatívnom alebo ponižujúcom duchu, naopak v starej Lipke je téma rodiny podaná v atmosfére lásky, úcty, pokoja, radosti, harmónie, šťastia (na mnohých stranách, doplnené korešpondujúcimi ilustráciami) – napr. sused zhadzujúci otca, že je kazisvet (Hupsov šlab. 2.časť, s.21). V Hupsovom šl. je najčastejšie text o dieťati a iba jednom rodičovi - v Lipke je veľa textov o spolužití v úplnej rodine. Jeden článok som Vám prepísal celý: Volám sa Žigmund a moja mama Žofia. Má krásne vlasy. Sú čierne ako žúžoľ. S mamičkou žijeme sami dvaja. Ocko si ma bráva cez víkend. Mamičke býva smutno. Žijeme na prízemí. Nad nami býva ujo Žubajík. Občas pomáha mamičke s vodou alebo žiarovkou a elektrinou. Pred pol rokom požiadal ujo Žubajík mamičku o ruku. Najprv bola prekvapená. Potom sa potešila. Už to pre mňa od zajtra nebude len ujo Žubajík, ale druhý ocko. Zajtra sa ožení s mojou mamičkou. Teraz budem mať ocka aj cez víkend, aj cez týždeň. (článok na precvičenie písmena Žž!) - celý predošlý šlabikár bol v jednote jasného a zrozumiteľného textu významne doplneného prehľadnými a zároveň obsažnými ilustráciami, ktoré napomáhali porozumeniu (už i tak životu deťom blízkeho a zrozumiteľného) textu. Obsahoval texty týkajúce sa detí, ich sveta, každodennosti či reálnych zážitkov, situácií (rodina, sviatky, dovolenka, choroba, návšteva u starkých, narodeniny,...) kým Hups deti vťahuje do virtuálnej reality, príbehy sú často ťažko zrozumiteľné, majú otvorený a nejasný koniec. - V Hupsovom šlabikári vymizli texty ľudovej slovesnosti či iné klasické texty slovenských autorov. Okrem iných textov sú tu aj texty o Hupsovi, ktorých autorkou je spisovateľka detskej literatúry Mgr. Gabriela Futová (táto informácia nemusí byť určujúca, obsahovo jej knihy nepoznám, no tu sú názvy niektorých z nich Hľadám lepšiu mamu; Nejdem, a basta!; Naša mama je bosorka; Keby som bola bosorka. - nevidím dôvod náhrady kvalitných a majstrovsky zostavených (a to i napriek jednoduchosti a prváckym potrebám vyhovujúcej stručnosti) obsahovo jasných i pútavých textov zo starej Lipky (navyše autorsky pestrejšej skladby: Daniel Hevier, Ján Turan, Elena Čepčeková, Štefan Moravčík a ďalší) a ich výmeny za texty plné modernizmov, slangových výrazov či slov s pre deti nejasným obsahom (stachopud, gangster, des, sfúkla ho, Som ja ale peň!, noha v háji a pod.) Tieto postrehy dávajú spolu obraz vytrhnutia detí z koreňov, identity, nielen z povedomia príslušnosti k vlastnej rodine, no i ku vlasti. K tomu pridávam, že metodická či dokonca aj grafická zmätočnosť Hupsovho šlabikára nahradila pocit prehľadnosti a harmónie, pokoja, poriadku a prehľadu v starej Lipke. Záverom chcem pripomenúť, že ŠLABIKÁR nie je učebnica ako napr. Geografia pre 8. ročník, učebnica, obsahujúca INFORMÁCIE. V prípad šlabikára nejde o informácie! Šlabikár je prvý samostatný pohľad do sveta, po tom, ako dieťa vykročilo na cestu vzdelávania... Dieťa v tomto veku je absolútne nekritické, VŠETKO prijíma a absorbuje, čo mu jeho prvá pani učiteľka dáva. Nový šlabikár dáva čistým deťom katechézu tohto sveta. Tu zažijú, že normálne je konzumovať každý deň (plytké) príležitosti na rozptýlenie, najzaujímavejšie a najpodstatnejšie sú veci okolo mňa (ľudia sa menia ako kulisy), najčastejšie je pri mne len jeden rodič a najmä životom sa netiahne žiadna zrozumiteľná línia (RODINA), žiaden hlbší kontext (SVIATKY, KRAJINA, NÁROD, nebodaj CIRKEV...). Tento šlabikár je oficiálnou učebnicou financovanou a schválenou Ministerstvom školstva. Bude pôsobiť a zapisovať sa do myslí a duše tisícov detí na Slovensku. Skutočnosť, vo svetle ktorej mi slová listu pána ministra trochu blednú. Viem, že ten šlabikár nie je jeho dielo, ale on je minister školstva a šlabikár je najdôležitejšia učebnica zo všetkých učebníc v rámci celého školstva. Pokoj a dobro! Ján Horecký Pozn. DKU: riaditelia cirkevnych skol (v zastupeni o.b. Boberom) napisali ministrovi skolstva vyhlasenie ohladom rodovej rovnosti a jej vplyvu na skolach. V prilohe ho prikladame, ako aj naslednu odpoved ministra skolstva. V kontexte tejto odpovede reaguje spominany p. riaditel.
Posted on: Thu, 21 Nov 2013 09:05:44 +0000

Trending Topics



Recently Viewed Topics




© 2015