People think 1Tim 3:16 is proof Jesus is God. Not so. Erroneous - TopicsExpress



          

People think 1Tim 3:16 is proof Jesus is God. Not so. Erroneous Scripture: **This is from an internet article.** 1Tim 3:16 And without controversy great is the mystery of godliness: God was manifest in the flesh, justified in the Spirit, seen of angels, preached unto the Gentiles, believed on in the world, received up into glory. Summation of the Facts Trinitarians are appealing to a version of a text which is known to be a scribal error. Modern Trinitarian translation reflect that Trinitarian translation scholars admit this is a scribal error. Therefore, they do not translate this passage in a way that supports Trinitarian doctrine We have a pretty good idea that this error was accomplished by either (1) one additional stroke of a pen changing the Greek word from who to God or (2) by two additional strokes of a pen changing the Greek word from which to God. This version of the verse cannot be found absolutely anywhere in early Christian writings before the Trinity was developed. Considering the fourth and fifth century men were having a crisis in the church concerning the nature of Christ and his relationship to God, it is preposterous to claim this version of the verse is valid and they overlooked this passage. No early manuscripts contain this version of the verse. The corrupted version of this text appears only after the doctrine of the Trinity was developed in the fourth/fifth century. The Greek grammar also indicates this rendering is wrong. Call to Discernment So when we review all the evidence the solution is plain to see. The historical evidence indicates the word God was not there before the fifth century. The manuscript evidence indicates the word God was not in the original text. All objections based on grammatical and theological grounds are nothing but vain babblings. Christ is the mystery in question which is why the passage should read, great is the mystery of godliness who/which was manifested in flesh, justified in spirit... Very obviously then the passage reads smoothly and makes total sense with the rest of Scripture by using either the word who or which or that instead of the word God which is an obvious error or forgery no matter how badly Trinitarian apologists want it to be there and who seem to somehow think they do God a favor by promoting something he never inspired in the first place. The Douey-Rheims and NAB translations obviously have it right. **End of Article** If they want to go along and declare their view on 1Tim 3:16, and say it is not translated God, but claim it is God that is the subject of 1Tim 3:16, and it is God manifest in the flesh by that claim. There is also a relevant apology that refutes them, and also is conclusive that 1Tim 3:16 is not proof that Jesus is God. This shows us that no matter the translation, 1 Tim 3:16 does not prove Jesus is God come in the flesh. The nearest antecedent to “he”, “who” or “which” in 1Tim 3:16, is also mystery, so , by rule, it is not referring to God as the subject that is manifest in the flesh, it referring to the mystery that is Christ, he, who or which was manifest in the flesh, as it is Christ Jesus which is manifest in the flesh. We know Jesus is the mystery kept secret from the beginning. The mystery revealed by Christ coming in the flesh. Eph 3:4 Whereby, when ye read, ye may understand my knowledge in the mystery of Christ) Eph 3:5 Which in other ages was not made known unto the sons of men, as it is now revealed unto his holy apostles and prophets by the Spirit; Eph 3:6 That the Gentiles should be fellowheirs, and of the same body, and partakers of his promise in Christ by the gospel: Eph 3:7 Whereof I was made a minister, according to the gift of the grace of God given unto me by the effectual working of his power. Eph 3:8 Unto me, who am less than the least of all saints, is this grace given, that I should preach among the Gentiles the unsearchable riches of Christ; Eph 3:9 And to make all men see what is the fellowship of the mystery, which from the beginning of the world hath been hid in God, who created all things by Jesus Christ: If You Insist It Should Be Translated God In 1Tim 3:16. We can see in various Bibles that scripture is clear that Jesus has a God above him well after ascension, and therefore cannot be God, or the Father, who is Christ’s God. It is quite clear in 1Tim 3:16 that the scripture is speaking of Christ, part of the mystery of religion that Christ revealed in the flesh. He revealed himself as the Son of God with a God above him. In 2Tim 1:6-10 Paul speaks of the gift, purpose and grace of God being made manifest by the appearing of Jesus Christ. 1Cor 8:6 confirms one God the Father. In John 3:16, God sends his Son. Some say it is explained by saying God is Christ or Christ is the Father. However, this cannot be given, John 20:17 and Rev 3:12, Heb 1:9, 1Cor 15:27-28, Eph 1:3, Eph 1:17, 1Peter 1:3. These scriptures tell us the Father of Jesus is God over Jesus even after he ascends, so Jesus cannot be the Father, or the same being as the Father. The same scriptures prove Jesus is not God the Son, because God does not have a God above him. It is also quite clear that by 1Cor 8:6 there is only one God, The Father. If it is not a scribal error, and the word Theos, in Greek, should be there instead of “he”, “who” or “which”, the word theos should be translated “divinity” and not “God”. So the scripture will read like this 1Tim 3:16 And without controversy great is the mystery of godliness (piety): God (divinity) was manifest in the flesh, justified in the Spirit, seen of angels, preached unto the Gentiles, believed on in the world, received up into glory. 2Tim 1:6 Wherefore I put thee in remembrance that thou stir up the gift of God, which is in thee by the putting on of my hands. 1:7 For God hath not given us the spirit of fear; but of power, and of love, and of a sound mind. 1:8 Be not thou therefore ashamed of the testimony of our Lord, nor of me his prisoner: but be thou partaker of the afflictions of the gospel according to the power of God; 1:9 Who hath saved us, and called us with an holy calling, not according to our works, but according to his own purpose and grace, which was given us in Christ Jesus before the world began, 1:10 But is now made manifest by the appearing of our Saviour Jesus Christ, who hath abolished death, and hath brought life and immortality to light through the gospel: 1Cor 8:6 Yet to us there is one God, the Father, out from whom are all things, and we are unto Him; and one Lord, Jesus Christ, through whom are all things, and we are through Him. Dia: translated to “through” in 1Cor 8:6. 1) through 1a) of place 1a1) with 1a2) in 1b) of time 1b1) throughout 1b2) during 1c) of means 1c1) by 1c2) by the means of 2) through 2a) the ground or reason by which something is or is not done 2a1) by reason of 2a2) on account of 2a3) because of for this reason 2a4) therefore 2a5) on this account dia dee-ah A primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal or occasional). In composition it retains the same general import:
Posted on: Sun, 26 Jan 2014 04:41:00 +0000

Trending Topics



Recently Viewed Topics




© 2015