Scout Promise From Wikipedia, the free encyclopedia Contents - TopicsExpress



          

Scout Promise From Wikipedia, the free encyclopedia Contents [hide] 1 Original 1908 text 2 World Organization of the Scout Movement requirements 2.1 Alternative promises 3 Non-WOSM Scouting 4 National Scout/Guide organization promises 4.1 Australia 4.1.1 Scouts Australia 4.1.2 Guides Australia 4.2 Austria 4.2.1 Pfadfinder und Pfadfinderinnen Österreichs 4.3 Bangladesh 4.3.1 Bangladesh Scouts 4.4 Belgium 4.4.1 FOS Open Scouting 4.4.2 Europascouts en Gidsen — België 4.4.3 Scouts en Gidsen Vlaanderen 4.5 Brazil 4.5.1 União dos Escoteiros do Brasil 4.5.2 Federação de Bandeirantes do Brasil 4.6 Canada 4.6.1 Scouts Canada 4.6.2 Girl Guides of Canada 4.6.3 Baden-Powell Service Association 4.7 Chile 4.7.1 Asociación de Guías y Scouts de Chile 4.8 Colombia 4.8.1 Asociación Scouts de Colombia 4.8.2 Asociación de Guías Scouts de Colombia 4.9 Costa Rica 4.9.1 Asociación de Guías y Scouts de Costa Rica 4.10 Czech Republic 4.10.1 Junák — svaz skautu a skautek CR 4.11 Denmark 4.11.1 De Gule Speijdere i Danmark 4.12 Egypt 4.12.1 الأتحاد العام للكشافة و المرشدات 4.13 Finland 4.13.1 Suomen Partiolaiset 4.14 France 4.14.1 Éclaireuses et Éclaireurs de France 4.14.2 Scouts et Guides de France 4.14.3 Eclaireuses et Eclaireurs israélites de France 4.14.4 Association des Guides et Scouts dEurope 4.14.5 Scouts unitaires de France 4.15 Germany 4.16 Greece 4.16.1 Scouts of Greece 4.17 Guatemala 4.17.1 Asociación de Scouts de Guatemala 4.18 Hong Kong 4.18.1 The Scout Association of Hong Kong 4.18.2 Hong Kong Girl Guides Association 4.19 Hungary 4.19.1 Magyar Cserkészszövetség 4.20 Iceland 4.20.1 Bandalag íslenskra skáta 4.21 India 4.21.1 The Bharat Scouts and Guides 4.22 Indonesia 4.22.1 Gerakan Pramuka 4.23 Ireland 4.23.1 Scouting Ireland 4.23.2 Irish Girl Guides 4.23.2.1 Ladybirds 4.23.2.2 Brownies 4.23.2.3 Guides 4.23.2.4 Rangers 4.23.3 Catholic Guides of Ireland 4.23.3.1 Cygnet 4.23.3.2 Brigini 4.23.3.3 Guides 4.23.3.4 Rangers 4.24 Israel 4.24.1 Hitachdut Hatsofim Ve Hatsofot Be Israel 4.25 Italy 4.25.1 Associazione Guide e Scout Cattolici Italiani 4.25.2 Corpo Nazionale Giovani Esploratori Italiani 4.26 Japan 4.26.1 Scout Association of Japan 4.26.2 Girl Scouts of Japan 4.26.3 Kenya 4.27 Malaysia 4.27.1 Persekutuan Pengakap Malaysia 4.27.2 Persatuan Pandu Puteri Malaysia 4.28 Malta 4.28.1 The Scout Association of Malta 4.29 Mexico 4.29.1 Asociación de Scouts de México, Asociación Civil 4.30 The Netherlands 4.30.1 Scouting Nederland 4.31 New Zealand 4.31.1 Scouting New Zealand 4.31.2 Guides New Zealand 4.32 Nigeria 4.32.1 Nigerian Boy Scouts 4.32.2 Nigerian Girl Guides 4.33 Norway 4.33.1 Norges Speiderforbund 4.33.2 Norges KFUK-KFUM-speidere 4.34 Philippines 4.34.1 Boy Scouts of the Philippines 4.34.2 Girl Scouts of the Philippines 4.35 Portugal 4.35.1 Associação dos Escoteiros de Portugal 4.35.2 Corpo Nacional de Escutas 4.36 Poland 4.36.1 Związek Harcerstwa Polskiego 4.36.2 Związek Harcerstwa Rzeczypospolitej 4.37 Romania 4.37.1 Organizatia Nationala Cercetasii Romaniei 4.38 Singapore 4.38.1 Singapore Scout Association 4.38.2 Girl Guides Singapore 4.39 South Africa 4.39.1 South African Scout Association 4.39.2 Girl Guide Association of South Africa 4.40 South Korea 4.40.1 Korea Scout Association and Girl Scouts Korea 4.41 Sri Lanka 4.41.1 Sri Lanka Scout Association 4.42 Sweden 4.42.1 Svenska Scoutrådet 4.43 Switzerland 4.43.1 Swiss Guide and Scout Movement 4.44 Taiwan 4.44.1 Scouts of China 4.44.2 Girl Scouts of Taiwan 4.45 Thailand 4.45.1 The National Scout Organization of Thailand 4.46 Turkey 4.46.1 Türkiye Izcilik Federasyonu 4.47 Uganda 4.47.1 The Uganda Scouts Association 4.48 Ukraine 4.48.1 Plast 4.49 United Kingdom 4.49.1 The Scout Association 4.49.2 Girlguiding UK 4.49.3 Baden-Powell Scouts Association 4.49.4 European Scout Federation (British Association) 4.50 United States 4.50.1 Boy Scouts of America 4.50.2 Girl Scouts of the USA 4.50.3 Baden-Powell Service Association 4.51 Zimbabwe 4.51.1 Girl Guides Association of Zimbabwe 5 See also 6 References Since the publication of Scouting for Boys in 1908, all Scouts and Guides around the world have taken a Scout (or Guide) promise or oath to live up to ideals of the movement, and subscribed to a Scout Law. The wording of the Scout Promise (or Oath) and Scout Law have varied slightly over time and from country to country. Some national organization promises are given below. Although most Scouting and Guiding organizations use the word promise, a few such as the Boy Scouts of America tend to use oath instead. Typically, Scouts and Guides will make the three-fingered Scout Sign when reciting the promise. Original 1908 text[edit] In his original book on boy scouting, Baden-Powell introduced the Scout Promise, as follows:[1] Before he becomes a scout, a boy must take the scouts oath, thus: On my honour I promise that--- I will do my duty to God and the King. I will do my best to help others, whatever it costs me. I know the scout law, and will obey it. While taking this oath the scout will stand, holding his right hand raised level with his shoulder, palm to the front, thumb resting on the nail of the digitus minimus (little finger) and the other three fingers upright, pointing upwards:--- This is the scouts salute and secret sign. World Organization of the Scout Movement requirements[edit] The form of the promise has varied slightly from country to country and over time, but must fulfill the requirements of the World Organization of the Scout Movement (WOSM) to qualify a National Scout Organization for membership. Together with clarifying its Scout Law, the Constitution of WOSM states:[2] Article II, paragraph 2: Adherence to a Promise and Law All members of the Scout Movement are required to adhere to a Scout Promise and Law reflecting, in language appropriate to the culture and civilization of each National Scout Organization and approved by the World Organization, the principles of Duty to God, Duty to others and Duty to self, and inspired by the Promise and Law conceived by the Founder of the Scout Movement in the following terms: The Scout Promise On my honour I promise that I will do my best— To do my duty to God and the King (or to God and my Country) To help other people at all times and To obey the Scout Law. In order to accommodate many different religions within Scouting, God may refer to a higher power, and is not specifically restricted to the God of the monotheistic religions. The WOSM Constitution explains Duty to God as Adherence to spiritual principles, loyalty to the religion that expresses them and acceptance of the duties resulting therefrom. The World Association of Girl Guides and Girl Scouts (WAGGGS), which is a sister organization to WOSM, has the very same wording in their constitution (Part I, Article 2: Original Promise),[3] and follows similar policies. Alternative promises[edit] Although the Constitution of WOSM states that the Promise should include a reference to Duty to God,[2] Lord Baden-Powell approved the use of promises with reference to a higher ideal, higher truth, an optional reference to God, or without a reference to God, for Belgium, Czechoslovakia, France, Luxembourg, the Netherlands, and Finland.[4] Three of these countries still offer this alternative promise (France, the Netherlands and Czech Republic). WOSM stated in 1932 that no new exceptions would be made and expressed the hope that the few remaining countries would stop using a promise without any reference to Duty to God.[4] The Israeli Scouts, though founded in 1919/1920, and joining WOSM in 1951 and WAGGGS in 1963, also have no duty to God or apparent equivalent in their promise.[5] In 1969, the Eclaireuses et Eclaireurs israélites de France decided to discontinue using the reference to God due to its inconsistency with religious beliefs and practices from a Jewish perspective. Use of the word God (Dieu), derived from Zeus, can be seen as an inappropriate pagan reference in Jewish texts or education.[6][7] Non-WOSM Scouting[edit] Scout sections that follow traditional Scouting, such as Baden-Powell Scouts within the World Federation of Independent Scouts, use several promises including the original Scout promise above that includes the reference to God.[8] Some, however, for example the 1st Tarrant Scout Group in Fort Worth, Texas use a blend of the original promise[9] and the Outlander Promise which, according to tradition, B-P wrote for Scouts that had to omit the reference to God or a monarch for reasons of conscience.[10] National Scout/Guide organization promises[edit] Many of these are translations from the native languages of a particular organization and translations of the same words by different people can vary. Australia[edit] Scouts Australia[edit] Joeys I promise to do my best To love my God And be helpful Cubs On my honour I promise that I will do my best To do my duty to my God, and To (the Queen of) Australia To help other people, and To live by the Cub Scout Law Scouts, Venturers and Rovers On my honour I promise that I will do my best To do my duty to my God, and To (the Queen of) Australia To help other people, and To the live by the Scout Law The reference to the Queen can be omitted at the option of the individual[11] Guides Australia[edit] I promise that I will do my best To be true to myself and develop my beliefs To serve my community and Australia And live by the Guide Law. It was originally: I promise that I will do my best to do my duty to God To serve my Queen and my country To help other people and to keep the Guild Law (It was changed mid 2012) Austria[edit] Pfadfinder und Pfadfinderinnen Österreichs[edit] Ich verspreche bei meiner Ehre, dass ich mein Bestes tun will, Gott und meinem Land zu dienen, meinen Mitmenschen zu helfen und nach unserem Gesetz zu leben. I promise on my honour To do my best To serve God and my country To help my fellow people And to live according our Law. Bangladesh[edit] Bangladesh Scouts[edit] On my honour I promise that, I will do my best to do my duty To God and my country, To help other people at all times and To obey the Scout law. Belgium[edit] FOS Open Scouting[edit] I promise, on my honour, to try: To be loyal to a higher ideal, our group and democracy To obey the guides/Scouts law To help where possible Europascouts en Gidsen — België[edit] I promise, on my word of honour, With Gods mercy and to best capacity, To serve God, Church, King, country and Europe, To help my fellow man in all circumstances, To obey the Scouts law. Scouts en Gidsen Vlaanderen[edit] I am a Scout/Guide, among Scouts and Guides in the world So I hope for something more than what I see. I hope that what I do is not for nothing, I believe that what we do has meaning, I promise that it is not momentarily. Brazil[edit] União dos Escoteiros do Brasil[edit] Prometo pela minha honra Fazer o melhor possivel para cumprir os meus deveres Para com Deus e minha Pátria Ajudar o próximo em toda e qualquer ocasião E obedecer a lei escoteira I promise on my honour To do my best to fulfill my duties To God and my Country To help others in every and any occasion And obey the Scout Law. Federação de Bandeirantes do Brasil[edit] I promise, under my word of honour, to do my best to: Be loyal to God and my country, Help other at any occasion and Obey the Guiding Law. Canada[edit] Scouts Canada[edit] On my honour I promise that I will do my best To do my duty to God and the Queen To help other people at all times, And to carry out the spirit of the Scout Law. Girl Guides of Canada[edit] I promise to do my best, To be true to myself, my beliefs and Canada. I will take action for a better world And respect the Guiding Law Baden-Powell Service Association[edit] The promise as made by all members of B-PSA Federation of Canada over the age of 11 years is as follows: On my honor I promise that I will do my best - To do my duty to God and my country To help other people at all times, To obey the Scout Law[12] The more secular Baden-Powell Service Association US uses this same promise, but allows its Scouts to substitute the words to my conscience in place of the words to God. Chile[edit] Asociación de Guías y Scouts de Chile[edit] Por mi honor prometo hacer todo cuanto de mí dependa para cumplir mis deberes con Dios y la Patria, ayudar al prójimo en toda circunstancia y vivir fielmente la ley scout. I promise on my honour To do all that I can to do to fulfill my duty to God and the Fatherland, To help others at all times And to live faithfully the Scout Law. Colombia[edit] Asociación Scouts de Colombia[edit] Yo ______ por mi honor y con la Gracia de Dios, prometo hacer todo cuanto de mí dependa para cumplir con mis deberes para con Dios, la patria y mi Hogar, hacer una buena acción cada día, trabajar por la paz y cumplir fielmente la Ley Scout. I ______, by my honour and with Gods Grace, promise to do all that depends on me to fulfill my obligations with God, my country and my home, to commit a good deed everyday, to work for peace and to faithfully obey the Scout Law. Asociación de Guías Scouts de Colombia[edit] Con las gracias de Dios, yo ______ prometo, por mi honor, hacer todo cuanto de mi dependa para cumplir mis deberes para con Dios, mi Patria y mi Familia, ser útil al prójimo en todas las circunstancias y obedecer la Ley Guía. With Gods graces, I ______ promise, by my honour, to do all that depends on me to fulfill all my obligations with God, my country, and my home, to be useful to my neighbour in all circumstances, and to obey the Guide Law. Costa Rica[edit] Asociación de Guías y Scouts de Costa Rica[edit] Por mi honor y con la ayuda de Dios, prometo hacer todo lo posible por cumplir mis deberes para con Dios y la patria, ayudar al projimo en toda circunstancia, y cumplir fielmente la Ley Guía y Scout. By my honour and with Gods help, I promise to do everything possible to obey my obligations with God and my nation, help my neighbour in all circumstances, and loyally obey the Law of Scouts and Guides. Czech Republic[edit] Junák — svaz skautu a skautek CR[edit] Slibuji na svou čest, jak dovedu nejlépe: sloužit nejvyšší Pravdě a Lásce věrné v každé době, plnit povinnosti vlastní a zachovávat zákony skautské, duší i tělem být připraven pomáhat vlasti i bližním. (K tomu mi dopomáhej Bůh!) On my honor I promise that I will do my best: to serve the highest Truth and Love faithfully at all times, to fulfill my own duties and to observe the Scout/Guide laws, to be prepared to help my country and my neighbors with all my soul and body. (May God help me so!) The reference to God is optional in the Czech Republic. See introduction above for explanation.[1] Denmark[edit] De Gule Speijdere i Danmark[edit] On my honor I promise to do my best To be faithful to my country, Be helpful at all times And to keep the Scout Law. Egypt[edit] الأتحاد العام للكشافة و المرشدات[edit] أعد بشرفي، أن أبذل كل جهدي في أن أقوم بواجبي نحو الله و الوطن و أن أساعد الناس في جميع الظروف و أن أعمل بقانون الكشافة Finland[edit] Suomen Partiolaiset[edit] Lupaan parhaani mukaan rakastaa Jumalaani, omaa maatani ja maailmaa, toteuttaa *ikäkauden* ihanteita ja olla avuksi toisille. I promise, with my best effort, to love my God, my country and the world, to fulfill the ideals and to be helpful to others. France[edit] Due to the huge number of different Scout associations in France, there is no common Scout Promise in France. Éclaireuses et Éclaireurs de France[edit] Je promets sur mon honneur (les croyants ajoutent : et devant Dieu) de faire tous mes efforts pour servir mon pays et lamitié entre les hommes, servir en toutes occasions, vivre notre loi et notre régle dor. On my honor (the believers add : and before God), I promise to do my best to serve my country and friendship between men, to serve in any circumstance, to live our law and our golden rule. Scouts et Guides de France[edit] With the assistance of the Lord and all the troop, I am ready to live according to the law of Scouts of the whole world. Eclaireuses et Eclaireurs israélites de France[edit] I engage with living the law of the EEIF Association des Guides et Scouts dEurope[edit] On my honor, with the grace of God, I engage: To serve my better God, the Church, my fatherland and Europe To help my next in all circumstances To observe the Scout law Scouts unitaires de France[edit] On my honor, with the grace of God, I engage: To serve my better God, the Church and the fatherland To help my next in all circumstances To observe the Scout law Germany[edit] Due to the huge number of different Scout associations in Germany, there is no common Scout Promise in Germany. For details on the individual promises, see Scouting and Guiding in Germany. Greece[edit] Scouts of Greece[edit] Υπόσχομαι στην τιμή μου, Να εκτελώ το καθήκον μου προς τον Θεό και την πατρίδα, Να βοηθώ κάθε άνθρωπο σε κάθε περίσταση, Και να τηρώ τον νόμο των Προσκόπων. On my honour, I promise To do my duty to God and the country, To help every person in every circumstance, And, to live by the Scout Law. The original promise for the cub-scouts (λυκόπουλα) is Υπόσχομαι Nα ειμαι πιστος στον Θεό και την Πατριδα. Να προσπαθώ με όλη μου τη δύναμη Να βοηθώ τους γύρω μου και να ζω με το Νόμο μας. I promise to Be loyal to God and Country, To try with all my heart to help people around me and to live by our (the Cub Scouts) Law. Guatemala[edit] Asociación de Scouts de Guatemala[edit] Por mi honor prometo hacer todo cuanto de mí dependa para cumplir mis deberes para con Dios y la Patria, ayudar al prójimo en toda circunstancia, y cumplir fielmente la Ley Scout. By my honour I promise to do all that depends on me to fulfill my duties to God and the Fatherland, help my neighbour in every circumstance, and faithfully fulfil the Scout Law. Hong Kong[edit] The Scout Association of Hong Kong[edit] 我願以信譽為誓,竭盡所能; 對神明,對國家,盡責任; 對別人,要幫助; 對規律,必遵行。 On my honour, I promise that I will do my best to do my duty to God and to my Country to help other people and to keep the Scout Law Hong Kong Girl Guides Association[edit] 我願盡所能; 對神明,對國家,盡責任; 對別人,要幫助; 對規律,必遵行。 I promise to do my best to be true to myself, my God/faith*, and my country, to help others, and to keep the Guide Law *choose either the word God or the word faith according to her personal convictions Hungary[edit] Magyar Cserkészszövetség[edit] Én, ... fogadom, hogy híven teljesítem kötelességeimet, amelyekkel Istennek, hazámnak, és embertársaimnak tartozom. Minden lehetőt megteszek, hogy másokon segítsek. Ismerem a cserkésztörvényt, és azt mindenkor megtartom. I, ... promise that Ill do my duties to God, my Country and my fellow people loyally. Ill do my best to help others. I know the Scout Law and keep it always. Iceland[edit] Bandalag íslenskra skáta[edit] Ég lofa að gera það sem í mínu valdi stendur til þess að gera skyldu mína við guð* og ættjörðina, að hjálpa öðrum og að halda skátalögin I promise to do all in my power: To do my duty to god and my country To help others and To obey the Scout Law. Although God traditionally being capitalized in Icelandic the spelling in the Scout law is spelled with a lower-case g, giving way to other monotheistic religions. India[edit] The Bharat Scouts and Guides[edit] On my honour, I promise that I will do my best To do my duty to God* and my country, To help other people and To obey the Scout/Guide Law *The word Dharma may be substituted for the word God, if so desired. Indonesia[edit] Gerakan Pramuka[edit] On My Honour, I promise that I will do my best to fulfill my duty to God and the Republic of Indonesia and to carry out Pancasila to help others and be ready to build my community to obey the Scout Law. Ireland[edit] Scouting Ireland[edit] (The promise can be taken through English, the Irish version is not a direct translation, for reasons of flow.) Scouts Ar m’onóir go ndéanfaidh mé mo dhícheall, mo dhualgas do Dhia a chomhlíonadh, fónamh a dhéanamh do mo phobal, cabhrú le daoine eile agus Dlí na nGasóg a choime. On my honour I promise that I will do my best, To do my duty to God*, To serve my community**, To help other people and to live by the Scout Law. Beaver Scouts I promise to do my best; To be a good Beaver Scout, To love God, and to love one another. Cub Scouts On my honour I promise that I will do my best, to do my duty to God*, to serve my community**, to help other people and to live by the Cub Scout Law. Venture Scouts On my honour I promise that I will do my best, To do my duty to God*, To develop my talents, To serve my community**, To help other people and to live by the Venture Scout Law. Rover Scouts On my honour I promise that I will do my best, to do my duty to God*, to serve my community**, to help other people and to live by the Rover Scout Law. Scouters On my honour I promise that I will do my best, To do my duty to God,* To serve my community,** To help other people and to live by the Scout Law, And by thought, word and deed, to be a positive influence to young people in Scouting. *The reference to God, in the Scouting Ireland promises, can be replaced by mo thuiscint agus mo ghlacadh den en Réaltacht To further my understanding and acceptance of a Spiritual Reality, **The term community refers to Gasóga na hÉireann as an all-Ireland body existing in two jurisdictions. Irish Girl Guides[edit] The Irish Girl Guides cover the Republic of Ireland and are part of the Council of Irish Guiding Associations along with Catholic Guides of Ireland. In all versions the word God can be replaced by the word faith according to ones spiritual beliefs. Ladybirds[edit] “I will try to do my best, to love my God* and help other people.” Brownies[edit] I promise to do my best, to do my duty to my God* and my country, to help those at home everyday, and to obey the Brownie Guide Law. Guides[edit] I promise on my honour to do my best, To do my duty to my God* and my country, To help other people at all times, And to obey the Guide Law. Rangers[edit] Rangers make the Guide Promise but add: My special responsibility as a Ranger Guide is to render service by taking this promise out into the wider world. Catholic Guides of Ireland[edit] The Catholic Guides are international and cover both the Republic of Ireland and Northern Ireland. Cygnet[edit] I [insert name] promise to love God and to love other people Brigini[edit] On My Honour With the Grace of God I [insert name] Promise to do my best to serve God and His Church, to help other people at all times, and to keep the Brigini Law. Guides[edit] On my Honour, With the help of God I [insert name] promise to do my best to serve God and His Church, to be a responsible member of the community, to help other people at all times and to keep the Guide Law. Rangers[edit] On My Honour With the help of God I [insert name] Promise to do my best o serve God and His Church, to help other people at all times and to keep the Guide Law. Israel[edit] Hitachdut Hatsofim Ve Hatsofot Be Israel[edit] אני מבטיח הבטחה שלמה לעשות כל שביכולתי למען עמי ארצי ומולדתי לעזור לזולת בכל עת ולקיים את חוקת הצופה I promise to do my best to fulfill my duties to my people, my country and my land, to help others at all times and to obey the Scout Law. Italy[edit] Associazione Guide e Scout Cattolici Italiani[edit] Con l’aiuto di Dio, prometto sul mio onore di fare del mio meglio: per compiere il mio dovere verso Dio e verso il mio Paese, per aiutare gli altri in ogni circostanza, per osservare la Legge scout. With Gods help, I promise on my honour to do my best To do my duty to God and my country To help others in every circumstance And to observe the Scout Law. Corpo Nazionale Giovani Esploratori Italiani[edit] Prometto sul mio onore di fare del mio meglio per: compiere il mio dovere verso Dio, la Patria, la famiglia; agire sempre con disinteresse e lealtà; osservare la Legge scout. I promise on my honour to do my best To do my duty to God, country and family To always act with unselfishness and loyalty And to observe the Scout Law. Japan[edit] Scout Association of Japan[edit] I swear on my honor to uphold the following three practices: To act in good faith towards God and my country, and uphold the [Scout] law. To always help other people. To strengthen my body, to make sound my mind, and to cultivate virtue. Girl Scouts of Japan[edit] I promise to: Do my duty to God, Be responsible for my community, My country and the world; Try to be helpful to other people; and Live by the Girl Scout Law. Kenya[edit] On my honour I promise that I will do my best To do my duty to God, and To my country (Kenya), To help other people at all times, and To obey the Scout Law. Malaysia[edit] Persekutuan Pengakap Malaysia[edit] Bahawa dengan sesungguhnya saya berjanji dan bersetia, yang saya dengan seberapa daya upaya, saya akan: taat kepada Tuhan, Raja dan Negara menolong orang pada setiap masa menurut undang-undang pengakap On my honour I promise that I will do my best, to do my duty to God, King and country to help others at all times to obey the Scout laws Persatuan Pandu Puteri Malaysia[edit] On my honour I promise that I will do my best to God, King, and my Country Malaysia to help people at all times and to obey the guide laws. Malta[edit] The Scout Association of Malta[edit] Fuq l-unur tieghi, inwieghed li naghmel hilti Biex naqdi dmiri lejn Alla u Art Twelidi Biex nghin lil haddiehor kull hin Li nobdi l-ligi tal-iScouts. Mexico[edit] Asociación de Scouts de México, Asociación Civil[edit] Yo, prometo por mi honor hacer cuanto de mí dependa por cumplir mis deberes para con Dios y la Patria, ayudar al prójimo en toda circunstancia, y cumplir fielmente la Ley Scout By my honor I promise to do all that depends on me to fulfill my duties to God and Country, help my neighbour in every circumstance, and faithfully fulfil the Scout Law. The Netherlands[edit] Scouting Nederland[edit] I promise to do my best (with the help of God) to be a good Scout to search for and encourage the good consciously, to help everyone where I can and to live by the Scouts law. You can count on me. The reference to God is optional in the Netherlands. See introduction above for explanation. New Zealand[edit] Scouting New Zealand[edit] On my honour, I promise to do my best, To do my duty to my God, To the Queen and my Country, To help other people, And to live by the Scout Law. Guides New Zealand[edit] I promise, with the help of my God, to be true to myself, to do my best to help my country, and to live by the Guide Law Nigeria[edit] Nigerian Boy Scouts[edit] On my honour, I promise to do my best, To do my duty, To God and my Country, To help other people at all times, And to obey the Scout Law. Nigerian Girl Guides[edit] On my honour, I promise to do my best, To do my duty, To God and my Country, To help other people at all times, And to obey the Guide Law. Norway[edit] Norges Speiderforbund[edit] Jeg lover etter beste evne å være åpen for Gud, hjelpe andre og leve etter speiderloven. I promise to do my best to be open for God, help others and live according to the Scout Law. Alternatively: Jeg lover etter beste evne å tjene Gud, hjelpe andre og leve etter speiderloven. I promise to do my best to serve God, help others and live according to the Scout Law. Norges KFUK-KFUM-speidere[edit] I tro på Guds hjelp lover jeg: å tjene Gud, hjelpe andre og leve etter speiderloven. In faith of Gods help i promise to: serve God, help others, and live according to the Scout Law. Philippines[edit] Boy Scouts of the Philippines[edit] Boy and Senior Scouts On my honor, I will do my best to do my duty to God and to my country, the Republic of the Philippines and to obey the Scout law. To help other people at all times, To keep myself physically strong, mentally awake and morally straight KAB Scouts On my honor, I will do my best to love God and my country, the Republic of the Philippines, to do a good turn daily and to obey the Scout law Girl Scouts of the Philippines[edit] On my honor i will do my duty To God & my country To help other people at all times & to live by the Girl Scout Law Portugal[edit] Associação dos Escoteiros de Portugal[edit] Prometo por minha Honra fazer o meu melhor por: cumprir os meus deveres para com a minha Fé e a Pátria auxiliar o próximo em todas as circunstâncias viver segundo a Lei do Escoteiro On my honor I promise to do my best to: fulfill my duties to my faith and country help my fellow man in all circumstances live according to the Scout Law Corpo Nacional de Escutas[edit] Prometo pela minha honra e com a graça de Deus, fazer todos os possíveis por: - Cumprir os meus deveres para com Deus, a Igreja e a Pátria; - Auxiliar o meu semelhante em todas as circunstâncias; - Obedecer à lei do Escuta. Poland[edit] Związek Harcerstwa Polskiego[edit] Mam szczerą wolę całym życiem pełnić służbę Bogu i Polsce, nieść chętną pomoc bliźnim i być posłusznym/posłuszną Prawu Harcerskiemu. It is my sincere wish to serve God and Poland with the whole of my life, to carry my willing help to others, and to obey the Scout and Guide Law. Związek Harcerstwa Rzeczypospolitej[edit] Mam szczerą wolę, całym życiem, pełnić służbę Bogu i Polsce, nieść chętną pomoc bliźnim i być posłusznym Prawu Harcerskiemu. Romania[edit] Organizatia Nationala Cercetasii Romaniei[edit] Promit, pe onoarea mea, sa fac tot posibilul sa slujesc lui Dumnezeu si tarii mele, sa-mi ajut aproapele în orice moment si sa ma supun Legii Cercetasului. i promise to do my duty to do my best to god and my country to help other people and to obey the law of the pack Singapore[edit] Singapore Scout Association[edit] On My honour, I promise that I will do my best; To do my duty to God and the Republic of Singapore, To help other people; And to keep the Scout Law. Girl Guides Singapore[edit] I promise to do my best, To do my duty to God, To serve my country and help other people, and to keep the Guide Law South Africa[edit] South African Scout Association[edit] On my honour, I promise that I will do my best - To do my duty to God, and my Country; To help other people at all times; To obey the Scout Law. Girl Guide Association of South Africa[edit] I promise to do my best To do my duty to my God And to my country To help other people And to keep the Guide Law South Korea[edit] Korea Scout Association and Girl Scouts Korea[edit] 나는 나의 명예를 걸고 다음의 조목을 굳게 지키겠습니다 첫째, 하느님과 나라를 위하여 나의 의무를 다하겠습니다 둘째, 항상 다른 사람을 도와주겠습니다. 셋째, (걸) 스카우트의 규율을 잘 지키겠습니다. On my honour, I will keep the following: First, I will do my duty for the God and the country. Second, I will help other people at all times. Third, I will keep the (Girl) Scout Law. Sri Lanka[edit] Sri Lanka Scout Association[edit] என்னால் கூடுமான வரையில், என் சமயத்திற்கும் என் தேசத்திற்கும் என் கடமைகளைப் புரிவேனெனவும் எக் காலத்திலும் பிறருக்கு உதவி புரிவேனெனவும் சாரண விதிகளுக்கு அமைந்து பணிந்து நடப்பேனெனவும் என் கௌரவத்தின் மீது நான் சத்தியம் செய்கின்றேன். බාලදක්ෂ පොරොන්දුව මාගේ ආගම හා රට කෙරෙහි යුතුකම් ඉටුකිරීමට ද සැම කල්හී ම අනුන්ට උපකාර කිරීමට ද බාලදක්ෂ නීතියට කීකරුවීමට ද මාගේ අවංක විශ්වාසය උඩ සම්පූර්ණ උත්සාහය යෙද වීමට පොරොන්දු වෙමි. On my honor, I promise to do my best, to do my duty to religion and country, to help other people at all times and to obey the Scout Laws.. Sweden[edit] Svenska Scoutrådet[edit] Jag lovar att efter bästa förmåga följa scoutlagen. I promise to do my best to keep the Scout law. Switzerland[edit] Swiss Guide and Scout Movement[edit] With your help and happily I Promise to do my best: or With the help of God, with your help and happily I promise to do my best: To study in detail the values of our Scout Law To search for the meaning of my life To be involved in the community where I live Taiwan[edit] Scouts of China[edit] 憑我的榮譽,我願盡力,遵守童軍規律,終身奉行下列三事: 第一、敬天樂群,做一個堂堂正正的好國民。 第二、隨時隨地扶助他人,服務社會。 第三、力求自己智識、品德、體格之健全。 On my honor, I promise that I will obey the Scout Law, and all my life do my best 1. To do my duty to God, be friendly to the people and become a righteous citizen. 2. To help others and serve the public at all times. 3. To strive to make myself rich in knowledge, perfect in character, and healthy in physical constitution. Girl Scouts of Taiwan[edit] 憑我的真誠,我願對上蒼和我的國家盡我的本份, 我願隨時幫助他人, 我願意遵守女童軍規律。 On my honor, I promise that I will do my best: To do my duty to God and My country; To help other people at all times; To obey the Girl Scout Law. Thailand[edit] The National Scout Organization of Thailand[edit] On my honour I promise that I will be loyal to the Nation, the Religion and the King; help other people at all times; and obey the Scout Law. Turkey[edit] Türkiye Izcilik Federasyonu[edit] On my honour, I will promise, To do duties to God and my country, To help others at all time To obey the Scouting laws, To be physically strong, mentally awake and morally strong. Uganda[edit] The Uganda Scouts Association[edit] On My honour, I promise that I will do my best; To do my duty to God, and my Country, To help other people at all times; To obey the Scout Law. Ukraine[edit] Plast[edit] I swear with my loyalty that I will do everything in my powers, to: Be loyal to God and Ukraine; Help others; Live accordingly to the Plast law and obey Plast leadership. United Kingdom[edit] The Scout Association[edit] The promise as made by all members of The Scout Association over the age of 10½ years old is as follows: On my honour, I promise that I will do my best, To do my duty to God and to the Queen, To help other people, And to keep the Scout Law. Beaver Scouts (The Scout Association) I promise to do my best, To be kind and helpful, and to love God. Cub Scouts (The Scout Association) I promise that I will do my best, to do my duty to God and to the Queen, to help other people and to keep the Cub Scout Law. The Scout Promise in Welsh (Addewid y Sgowtiaid) Ar fy llw, Addawf i wneud fy ngorau i wneud fy nyletswydd i Dduw ac ir Frenhines i helpu pobl eraill ac i gadw Cyfraith y Sgowtiaid. Variations to the wording are allowed in order to accommodate those with no affirmed faith (from January 2014), of different religious obligations or national allegiances.[13] [14] Girlguiding UK[edit] I promise that I will do my best: To be true to myself and develop my beliefs, To serve the Queen and my community, To help other people and To keep the (Brownie) Guide Law. Baden-Powell Scouts Association[edit] The promise as made by all members of Baden-Powell Scouts Association over the age of 11 years is as follows: On My Honour, I promise that I will do my best, To do my Duty to God and to the Queen, To help other people at all times, And obey the Scout Law. Beaver Scouts (Baden-Powell Scouts Association) I promise to do my best, To obey my Leaders and parents And to be a good Beaver. Wolf Cubs (Baden-Powell Scouts Association) I promise to DO MY BEST. To do my duty to God, and to the Queen, To keep the Law of the Wolf Cub Pack, and to do a good turn to somebody every day. European Scout Federation (British Association)[edit] The Otter promise is as follows: Otters try to keep the Otter Law, learn about God and look after their world. The Wolf Cub promise is as follows: I promise to do my best to do my duty to God, the Queen, my Country and Europe. To keep the law of the Wolf Cub Pack, and be helpful each and every day. The Scout promise as made by all Scouts, Rovers, and Leaders is as follows: On my honour, I promise, that I will do my best:- To do my duty to God, the Queen, my Country and Europe. To help other people at all times, and To obey the Scout Law. United States[edit] Boy Scouts of America[edit] The Cub Scout Promise will be replaced by the Scout Oath in mid-2015.[15] The Venturing Oath will be replaced by the Scout Oath in late 2013 or early 2014. Cub Scouting I ________ promise to do my best To do my duty to God and my country, To help other people, and To obey the Law of the Pack. Boy Scouting On my honor I will do my best To do my duty to God and my country and to obey the Scout Law; To help other people at all times; To keep myself physically strong, mentally awake, and morally straight. Venturing As a Venturer, I promise to do my duty to God and help strengthen America, to help others, and to seek truth, fairness, and adventure in our world. Girl Scouts of the USA[edit] On my honor, I will try: To serve God* and my country, To help people at all times, And to live by the Girl Scout Law. * The word God can be interpreted in a number of ways, depending on ones spiritual beliefs. When reciting the Girl Scout Promise, it is okay to replace the word God with whatever word your spiritual beliefs dictate. Baden-Powell Service Association[edit] As BPSAs policy is open and inclusive, all members of the Baden-Powell Service Association US beginning with the Timberwolf section (age 8)—including those with no professed religion or belief in God—make one of the following promises: On my honor I promise that I will do my best - To do my duty to God and my country To help other people at all times, To obey the Scout Law[16] or On my honor, I promise that I will do my best To render service to my country. To help other people at all times. To obey the Scout Law.[17] Zimbabwe[edit] Girl Guides Association of Zimbabwe[edit] Shona Ndinovimba kuita zvandinogona Kuita basa rangu rakafanira kuna Mwari Kushandira nyika yangu nekushandira vamwe vanhu Nokuchengetedza mirawo yamaGaidhi Ndebele Ngiyathembisa ukuthi ngizakwenza okuhle ngokwedlulisayo Ukwenza imfanelo yami kuNkulunkulu Ukusebenzela ilizwe lami la banye abantu Lokugcina imitemo yamaGayidi English I promise that I will do my best To do my duty to God, To serve my country and other people and to keep the Guide Law See also[edit] Portal icon Scouting portal Religion in Scouting Scouting References[edit] Jump up ^ Baden-Powell, C.B., F.R.G.S., Lieut.-General R. S. S. (1908). Scouting for Boys (Part I ed.). Windsor House, Breams Buildings, London E.C.: Horace Cox. p. 40. ^ Jump up to: a b WOSM Constitution and By-Laws. World Scout Bureau. July 1983, April 2000. Retrieved 2007-03-10. Jump up ^ WAGGGS Constitution and Bye-Laws (PDF). WAGGGS World Bureau. December 1936, June 2005. Retrieved 2007-03-10. ^ Jump up to: a b WOSM and WAGGGS (13 June 2001). Report on the Discussion on the Fundamental Principles of WAGGGS and WOSM. pp. 7–8. Retrieved 6 August 2009. Jump up ^ FRIENDS OF ISRAEL SCOUTS: ABOUT THE TZOFIMS OATH & COMMANDMENTS. Archived from the original on 2007-12-04. Retrieved 2009-08-25. Jump up ^ Promesses des éclaireuses et éclaireurs israélites de France. Retrieved 2009-08-25. Jump up ^ Paracha Ki Tétsé 576 : Dieu ou Bon Dieu ?. Retrieved 2009-08-25. Jump up ^ BP Scouting. BP Scouting. Retrieved 2007-03-10. Jump up ^ B-P Scouts Introduction. 1st Tarrant Baden-Powell Scouts. Retrieved 2007-03-10. Jump up ^ B-P Law & Promise. Inquiry Net. Retrieved 2007-03-10. Jump up ^ Policy and Rules of the Scout Association of Australia, Scouts Australia, 2005 Jump up ^ bpsa-canada.org/ Jump up ^ Rule 1.1: Variations to the wording of the Promises. The Scout Association. Retrieved 2009-12-23. Jump up ^ members.scouts.org.uk/fundamentals/?pageid=2944 Jump up ^ Wendell, Bryan (October 17, 2012). BSA to Use Scout Oath and Scout Law for All Programs. Bryan on Scouting. Scouting. Jump up ^ bpsa-us.org/resources/program-resources/ Jump up ^ bpsa-us.org/resources/program-resources/ [show] v t e WikiProject Scouting fleur-de-lis dark.svg Scouting and Guiding topics WikiProject Scouting fleur-de-lis dark.svg Categories: OathsScouting ideals Navigation menu Create accountLog inArticleTalkReadEditView history Search Main page Contents Featured content Current events Random article Donate to Wikipedia Interaction Help About Wikipedia Community portal Recent changes Contact page Tools What links here Related changes Upload file Special pages Permanent link Page information Data item Cite this page Print/export Languages Deutsch Español Français Italiano Nederlands Norsk bokmål Português Tiếng Việt 中文 Edit links This page was last modified on 8 November 2013 at 14:56. Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License; additional terms may apply. By using this site, you agree to the Terms of Use and Privacy Policy. Wikipedia® is a registered trademark of the W
Posted on: Mon, 11 Nov 2013 14:36:13 +0000

Recently Viewed Topics




© 2015