THE FIRST PRONOUNCEMENT AGAINST RELATIONSHIP First, the Greeks did NOT have an alphabet letter for the PRONUNCIATION of the “W”; so translators, thinking they were being respectful (rather than introducing the “W” sound into their language), replaced God’s NAME (spelled “YiHayWaH” & PRONOUNCED “Yee-Hay-WaH”) to the Greek TITLE (instead of NAME) “KURIOS,” which means “Lord” instead of what God’s NAME means: “He-is-being.” Therefore, every time a reader of the Greek Bible manuscripts saw the replacement TITLE: “KURIOS,” he or she could say God’s NAME (Yi-Hay-WaH) if he or she could PRONOUNCE it correctly (yee-hay-wah). It was “downhill” from there.
Posted on: Wed, 12 Mar 2014 14:39:24 +0000