THE MAGICIAN [TRANSLATED FROM ELIPHAZ LEVI’S VERSION OF THE - TopicsExpress



          

THE MAGICIAN [TRANSLATED FROM ELIPHAZ LEVI’S VERSION OF THE FAMOUS HYMN] O Lord, deliver me from hells great fear and gloom! Loose thou my spirit from the larvae of the tomb! I seek them in their dread abodes without affright: On them will I impose my will, the law of light. I bid the night conceive the glittering hemisphere. Arise, O sun, arise! O moon, shine white and clear! I seek them in their dread abodes without affright: On them will I impose my will, the law of light. Their faces and their shapes are terrible and strange. These devils by my might to angels I will change. These nameless horrors I address without affright: On them will I impose my will, the law of light. These are the phantoms pale of mine astonied view, Yet none but I their blasted beauty can renew; For to the abyss of hell I plunge without affright: On them will I impose my will, the law of light.
Posted on: Tue, 15 Oct 2013 03:05:31 +0000

Trending Topics



Recently Viewed Topics




© 2015