Teresa Teng sung many songs which are still popular. But do you - TopicsExpress



          

Teresa Teng sung many songs which are still popular. But do you know some were actually poems previously? Eg, 《但愿人长久》 originated from 苏轼(1037-1101 AD)《水调歌头》. Like to introduce a poems-song by her. There are easy to remember, nice to sing, and contains meaningful words. 《相见欢》 南唐 • 李 煜 (937 AD-978 AD) 无言独上西楼,月如钩。 I climb the western tower in silence, the moon like a sickle. 寂寞梧桐深院锁清秋。 Clear autumn is locked in the deep courtyard, where the parasol tree stands lonely. 剪不断,理还乱,是离愁。 Sorrowful parting has cut, but not severed our ties; my mind is still wild. 别是一般滋味在心头。 Separation is just like a taste in head and heart. (Note: English translation courtesy of a youtube reader with some modifications)
Posted on: Sun, 29 Sep 2013 08:21:26 +0000

Trending Topics



Recently Viewed Topics




© 2015