The Hauntingly Beautiful Huron Christmas Carol When we lived - TopicsExpress



          

The Hauntingly Beautiful Huron Christmas Carol When we lived in Canada (attending grad school at the Institute for Christian Studies in Toronto), I learned the Huron Christmas carol. It was written by St. Jean de Brebeuf, priest and martyr, in 1643 for his Wyandotte congregation. The melody is hauntingly beautiful. English translation Twas in the moon of winter-time When all the birds had fled, That mighty Gitchi Manitou Sent angel choirs instead; Before their light the stars grew dim, And wandering hunters heard the hymn: Jesus your King is born, Jesus is born, In excelsis gloria. Within a lodge of broken bark The tender Babe was found, A ragged robe of rabbit skin Enwrappd His beauty round; But as the hunter braves drew nigh, The angel song rang loud and high... Jesus your King is born, Jesus is born, In excelsis gloria. The earliest moon of wintertime Is not so round and fair As was the ring of glory On the helpless infant there. The chiefs from far before him knelt With gifts of fox and beaver pelt. Jesus your King is born, Jesus is born, In excelsis gloria. O children of the forest free, O sons of Manitou, The Holy Child of earth and heaven Is born today for you. Come kneel before the radiant Boy Who brings you beauty, peace and joy. Jesus your King is born, Jesus is born, In excelsis gloria. HT: @Denyse Oleary The original words of the carol in the Wyandot language (Huron). Ehstehn yayau deh tsaun we yisus ahattonnia O na wateh wado:kwi nonnwa ndasqua entai ehnau sherskwa trivota nonnwa ndi yaun rashata Iesus Ahattonnia, Ahattonnia, Iesus Ahattonnia. Ayoki onki hm-ashe eran yayeh raunnaun yauntaun kanntatya hm-deh ndyaun sehnsatoa ronnyaun Waria hnawakweh tond Yosehf sataunn haronnyaun Iesus Ahattonnia, Ahattonnia, Iesus Ahattonnia. Asheh kaunnta horraskwa deh ha tirri gwames Tishyaun ayau handeh ta aun hwa ashya a ha trreh aundata:kwa Tishyaun yayaun yaun n-dehta Iesus Ahattonnia, Ahattonnia, Iesus Ahattonnia. Dau yishyeh sta atyaun errdautau ndi Yisus avwa tateh dn-deh Tishyaun stanshi teya wennyau aha yaunna torrehntehn yataun katsyaun skehnn Iesus Ahattonnia, Ahattonnia, Iesus Ahattonnia. Eyeh kwata tehnaunnte aheh kwashyehn ayehn kiyeh kwanaun aukwayaun dehtsaun we ndeh adeh tarrya diskwann aunkwe yishyehr eya ke naun sta Iesus Ahattonnia, Ahattonnia, Iesus Ahattonnia. https://youtube/watch?v=3D-m-PwKVsM
Posted on: Thu, 25 Dec 2014 17:08:28 +0000

Trending Topics



Recently Viewed Topics




© 2015