Title: Rung Sufi Kalam:AMIR Khusro The red hue of my darling love - TopicsExpress



          

Title: Rung Sufi Kalam:AMIR Khusro The red hue of my darling love Wherever I look, all I see is red I went to gaze upon that red hue And myself turned totally red Whosoever’s veil you dyed Happy was their fortune! Today, there is ‘colour’, Mother! There is ‘colour’! Today, there is ‘colour’, Mother! There is ‘colour’! At my sweetheart’s home, there is ‘colour! Today, there is ‘colour’, Mother! There is ‘colour’! Today, there is ‘colour’, Mother! There is ‘colour’! Today, there is ‘colour’, Mother! There is ‘colour’! There is ‘colour’, Mother! There is ‘colour’! At my Khwaja’s home, there is ‘colour! Today, there is ‘colour’, Mother! There is ‘colour’! Today, there is ‘colour’, Mother! There is ‘colour’! Amongst all the girlfriends, my veil is dirty My veil is dirty Look, how the men and women laugh to see! When spring comes this year, please dye my veil! Preserve my honor Today, there is ‘colour’, Mother! There is ‘colour’! At my sweetheart’s home, there is ‘colour’! Today, there is ‘colour’, Mother! There is ‘colour’! I’ve wandered, seeking, from land to land Yours is the hue that has smitten my heart, O Khwaja Nizamuddin O Khwaja Nizamuddin, O Alauddin ‘Sabir O Alauddin ‘Sabir’, O Fariduddin ‘Ganj-i Shakar’ O Fariduddin ‘Ganj-i Shakar’, O Qutbuddin ‘Kaki’ O Qutbuddin ‘Kaki’, O Moinuddin Chishti O Moinuddin Chishti, O my dear Data ‘Ganj Baksh’ O my dear Data ‘Ganj Baksh’ O my dear Data ‘Ganj Baksh’ O my dear Data ‘Ganj Baksh’ Whenever I look, he’s with me! Mother! There is ‘colour’! Today, there is ‘colour’, Mother! There is ‘colour’! Khusrau, the wedding night... .I spent awake with my beloved My body and my beloved’s soul The colour of both became one O lamps of clay! If you listen to what I say Today, there is ‘colour’ at my Khwaja’s home So stay awake, gleaming, throughout the night! Such a ‘colour’ I have never seen anywhere else! I have never seen such a ‘colour’ anywhere else! I have never seen such a ‘colour’ anywhere else! Dye me in your own hue, Khwaja! Dye me in your own hue, Khwaja! Dye me the mustard-yellow of spring, Khwaja! Dye me the mustard-yellow of spring, Khwaja! Dye me in your own hue, Khwaja! Dye me in your own hue, Khwaja! If you ask a fee for the dying If you ask a fee for the dying If you ask a fee for the dying If you ask a fee for the dying Accept my budding youth as pledge, Khwaja Accept my budding youth as pledge, Khwaja Accept my budding youth as a pledge Accept my budding youth as a pledge,khwaja......
Posted on: Sun, 23 Jun 2013 10:24:34 +0000

Trending Topics



Recently Viewed Topics




© 2015