Un Zimbabwéen qui travaille dans une entreprise de transport (poids lourds) à Lubumbashi apprend à parler français. Un jour, dans un restaurant, il lit la carte et de ce pas, il y sort avec consternation. Aux amis Congolais, il dit:votre pays est grave, on vend même du poison dans les restaurants. Poison a le même sens en français quen anglais mais comment fait-on pour ne lire quune lettre S (sans deleatur) pendant quil y en a deux dans le mot POISSON? Il a quoi comme maladie, le contraire de la diplopie?
Posted on: Mon, 02 Dec 2013 13:56:48 +0000