What a misery ! . 다 내 맘이여 - 머저리든, - TopicsExpress



          

What a misery ! . 다 내 맘이여 - 머저리든, 미저리든 . . An American university student camping near a valley, -swept by the swollen water right after a heavy rain-, fell into the rapids leading to the waterfalls. . His friends feared for his life not knowing what to do. But he eventually managed to survive from the bottom of the falls. . Now his friends admired, Such a miracle ! God saved you! And he calmly smiled, Well, I simply followed the Buddhas teaching. The Buddhas teaching, what you mean? Sipping a hot coffee his friends prepared, he smiled, I adapted myself to the water... and allowed myself to be shaped by it. Plunging into the swirl, I came out with the swirl. Just simple as that... . And he almost told himself,, Miracle? Saved by God? Oh, please, dont try to make sense out of nonsense! What misery ! . . (* revised and tr. Korean by Song Hue, Buddhist monk ret. in full charge of Overseas Affairs page, ..excerpted from his personal serial columns) . . = . 한 미국 대학생이 겪은 실화, 그가 계곡 가까이서 캠핑하는데 갑자기 폭우로 물살이 불어났다. 친구들은 폭포로 마구 휩쓸려 들어간 그를 보며 그저 허둥버둥댔다. . 그런데 죽었을 거라 상각했던 그가 폭포 바닥에서 어찌어찌 살아서 기어올라왔다. 그러자 친구들은 너무너무도 감동을 했다. “기적이야, 신께서 너를 구해주신 거라고!” 그러자 그는 피식 싱긋 웃었다. “난 그저 부처님의 가르침대로 한 거야.” “얌마, 시방 무슨 뜬금없이 부처님의 가르침?” “그래, 난 나 스스로를 그냥 물살에 그냥 맡겨버린 거라구.” “---?” “소용돌이에 휩쓸려 들어갔다가... 다시 그 소용돌이에 휩쓸려 나왔을 뿐이야.” ... 그는 거의 혼잣말하듯 중얼댔다. “근데 뭐, 기적? 신이 날 구해줘? 제발 그딴 말도 안 되는 헛소리 좀 말아줘, 진짜 머저리 미저리 같아.” . . . (* 번역 번안; 성휴 스님 전 ” 해외면 전담 전체 연재기사 중 ‘영어로 배우는 불교 이야기’에서 발췌인용) . https://youtube/watch?feature=player_detailpage&v=Jld5osxJAZA
Posted on: Wed, 08 Oct 2014 01:11:02 +0000

Trending Topics



Recently Viewed Topics




© 2015