When “Yahowah comes to save us,” He will “come in the - TopicsExpress



          

When “Yahowah comes to save us,” He will “come in the personal and proper name of Yahowah.” Therefore, the Savior’s name cannot be “Lord, Jesus, Christ, Jehovah, or Yeshua. It must therefore be like so many Hebrew names, a compound of Yah and the mission, in this case yashuw’ah/salvation. “Blessed (barak – kneeling down for our benefit) is the one coming (bow’ – arriving) in the personal and proper name (shem) of Yahowah (efei)—kneeling down (barak – providing blessings) to you from (min) the House (beuth – Home, Tabernacle, Temple, Family, Household, and Living Shelter) of Yahowah (efei).” (Mizmowr / Song / Psalm 118:26) Yahowah fulfills His promises. Yahowah, Yahowsha’, light, salvation, and power are all synonymous concepts. “Yahowah (efei), God (‘el), shined light (‘owr) on (la) us (nahnu).” (Mizmowr / Song / Psalm 118:27) It is the opening message of John’s eyewitness testimony. Up to this point, the amplified translations of Psalm 118 have come easily. But what comes next can be rendered several different ways because the first word, ‘asar, can mean “bind and tie up,” “vow and pledge,” “teach and instruct,” or “join in and accompany others.” In context, the last definition makes the most sense which is why it is used by the NIV Interlinear. The second word, hag, or chag, is consistently used by Yahowah to describe His seven parties, the “festival feasts” known as Miqra’ Mow’ed—or Celebratory Called Out Meetings. Ba is a preposition meaning “in, with, on, by, at, of, into, among, or by means of.” The third term, ‘abot, speaks of “interwoven branches and of the protective shade a leafy canopy provides.” Vocalized ‘abat, it can designate “a change in direction.” An ‘abat is also an “article pledged as security for a heavy debt.” In the context of the Sukah presentation of the chag/festivals in Leviticus 23:40, the word was translated “leafy shade, a heavily foliaged canopy.” ‘Abot spoke of “a protective covering” in the context of “interwoven branches.” Therefore, I’m convinced that “protection and covering” provide the best translation in this context. The fourth word is ‘ad, which means “forever, continually, and always without end.” That brings us to qeren, the pivotal term of Genesis 22. It is “a ram’s horn or power, a trumpet, the summit of a mountain, and flashing rays of brilliant light.” The sacrificial lamb Yahowah provided Abraham in Isaac’s stead as a stand in on this day was described as having qeren before he was sacrificed on the altar. This is followed by ha, meaning “the,” and, not surprisingly, mizbeah—“altar.” Before we put these words together, and order them appropriately, the picture God has painted is of Yisra’elites celebrating the arrival of the one who comes in the name of Yahowah, the one who has lowered Himself from His Heavenly Tabernacle to shine light on us. He is speaking of the Ma’aseyah’s arrival in Jerusalem on Branch Monday, four days before Passover in 33 CE, when He would sacrifice Himself on Mowryah’s altar. Therefore, I think the passage reads: “Join (‘asar) the party (hag – festival); be among (ba – with) the protected (‘abat –covered and sheltered) forever (‘ad) at the (ha) altar (mizbeah) at the summit displaying the Lamb’s power and brilliant light (qeren).” (Mizmowr / Song / Psalm 118:27) In the context of the previous verse, it makes perfect sense to acknowledge: “You are my God (‘el) and I will make a public announcement, openly acknowledging you (yadah – thankfully expressing and exposing your attributes and power). You are my God and I will exalt (ruwm – lift you up, respecting your status, thinking highly of) you.” (Mizmowr / Song / Psalm 118:28) The Psalm concludes as it began: “Make a public profession of thanks (yadah) to Yahowah (efei) because indeed (ky), He is good (towb – beautiful and generous, one who loves to party), because indeed (ky), His unfailing love and devotion to the relationship (hesed – favor and mercy, affection and kindness) endure forever (‘olam).” (Mizmowr / Song / Psalm 118:29) We have come full circle. The beginning and the end are the same. This is the Alpha and Omega of Scripture. Passover begets Tabernacles. In Yahowsha’, the Lamb of Light, all seven of Yahowah’s chag/festivals proclaim “His goodness and unfailing love.” Because of them, because of Him, we will endure forever, camping out with our Redeemer. goo.gl/WtNuV
Posted on: Sat, 13 Jul 2013 21:36:19 +0000

Trending Topics



Recently Viewed Topics




© 2015