When the days are cold Khi ngày dần lạnh - TopicsExpress



          

When the days are cold Khi ngày dần lạnh lẽo And the cards all fold Và bạn quyết định từ bỏ And the saints we see Và những vị cứu tinh chúng ta thấy Are all made of gold Đều có tấm lòng vàng. When your dreams all fail Khi những giấc mơ đều sụp đổ And the ones we hail Và thứ chờ đón chúng ta Are the worst of all Là thứ tệ nhất trong tất cả And the blood’s run stale Và con đường đưa đẩy ta xưa kia I wanna hide the truth Tôi muốn giấu đi sự thật I wanna shelter you Tôi muốn che chở cho cả bạn But with the beast inside Nhưng với con quái vật trong tôi There’s nowhere we can hide Ko có nơi nào ta có thể lẩn tránh No matter what we breed Dù cho chúng ta gây ra điều gì We still are made of greed Chúng ta vẫn được tạo ra bởi lòng tham This is my kingdom come Đây là điểm đến cuối của thế giới này This is my kingdom come Đây là thế giới của tôi đưa đẩy When you feel my heat Khi bạn cảm thấy sự giận dữ của tôi Look into my eyes Hãy nhìn vào đôi mắt tôi It’s where my demons hide Đó là nơi con quỷ của tôi ẩn nấu It’s where my demons hide Đó là nơi con quỷ của tôi ẩn nấu Don’t get too close Đừng lại quá gần It’s dark inside Chỉ có bóng tối sâu thẳm It’s where my demons hide Đó là nơi nổi đau ẩn nấu It’s where my demons hide Đó là nơi nổi đau ẩn nấu When the curtain’s call Khi tấm màn hạ xuống Is the last of all Phải chăng là kết thúc mọi thứ? When the lights fade out Khi những ánh đèn tan biến All the sinners crawl Là lúc kẻ tội đồ lê bước So they dug your grave Rồi họ đào mồ cho bạn And the masquerade Và sự dối trá Will come calling out Sẽ đến réo gọi At the mess youve made Lỗi lầm bạn đã gây ra Don’t want to let you down Ko muốn làm bạn thất vọng But I am hell bound Nhưng tôi cũng bị dấn vào Though this is all for you Dù vậy đây là dành cho bạn Don’t want to hide the truth Tôi ko muốn giấu đi sự thật No matter what we breed Dù chúng ta đã làm gì We still are made of greed Chúng ta vẫn được lấp đầy bởi lòng tham This is my kingdom come Là vương quốc này đưa đẩy This is my kingdom come Là điểm đến cuối của vương quốc này. When you feel my heat Khi bạn cảm thấy tôi giận dữ Look into my eyes Hãy nhìn vào mắt tôi It’s where my demons hide Đó là nơi con quái vật tôi ẩn nấu It’s where my demons hide Đó là nơi con quái vật tôi ẩn nấu Don’t get too close Đừng đến quá gần It’s dark inside Chỉ có bóng tối sâu thẳm It’s where my demons hide Đó là nơi con quái vật tôi ẩn nấu It’s where my demons hide Đó là nơi con quái vật tôi ẩn nấu They say its what you make Họ nói rằng đó là do bạn tạo ra I say its up to fate Tôi nói rằng đó là do số phận Its woven in my soul Nó kết lại trong tâm hồn tôi I need to let you go Tôi cần phải để bạn đi Your eyes, they shine so bright Đôi mắt bạn, chúng sáng rực rỡ I want to save that light Tôi muốn cứu lấy ánh sáng đó I cant escape this now Nhưng tôi k thể trốn thoát được Unless you show me how Trừ khi bạn chỉ tôi biết làm sao When you feel my heat Look into my eyes It’s where my demons hide It’s where my demons hide Don’t get too close It’s dark inside It’s where my demons hide It’s where my demons hide youtube/watch?v=mWRsgZuwf_8
Posted on: Mon, 18 Nov 2013 03:48:23 +0000

© 2015