Writing Franco Migliacci started working on the lyrics of the - TopicsExpress



          

Writing Franco Migliacci started working on the lyrics of the song in June 1957, inspired by two paintings by Marc Chagall. He had planned to go to the sea with Domenico Modugno, but while waiting for Modugno to show up, Migliacci started drinking wine and eventually fell asleep. He had vivid dreams, and when he woke up, he looked at the Chagall paintings (reproductions) on the wall.[2] In Le coq rouge was a yellow man suspended in midair, while in Le peintre et la modelle, half the painters face was coloured blue.[3] So he started penning a song about a man who dreams of painting himself blue, and being able to fly.[2][4] Later that same night, Migliacci discussed his lyrics with Modugno, and for several days they worked on the song, tentatively entitled Sogno in blu (Dream in blue).[5] Much later, in 2008, Franca Gandolfi recalled that her husband, Domenico Modugno, after a storm forced open his window, had the idea of modifying the chorus of the song, introducing the word Volare, which is now the popular title of the song.[2] Musical style and lyrical content Domenico Modugno Nel blu dipinto di blu (1958) Modugnos Volare was the Billboard Hot 100 single of the year 1958. Problems playing this file? See media help. The song is a ballad[6] in a dramatic chanson style, in which Modugno describes the feeling he has, which resembles flying when with his lover. The song opens with a surreal prelude which the cover versions often left out: Penso che un sogno così non ritorni mai più. Mi dipingevo le mani e la faccia di blu; poi dimprovviso venivo dal vento rapito, e incominciavo a volare nel cielo infinito. (I think that a dream like that will never return; I painted my hands and my face blue, then was suddenly swept up by the wind and started to fly in the infinite sky.)
Posted on: Fri, 17 Oct 2014 17:11:02 +0000

Trending Topics



Recently Viewed Topics




© 2015