tasmi.nstathaa jalpati vipramukhye | gurau - TopicsExpress



          

tasmi.nstathaa jalpati vipramukhye | gurau nR^ipasyaapratimaprabhaave | naiva sma siitaa vinivR^ittabhaavaa | priyasya bhartuH pratikaarakaamaa || 2-37-37 37. tasmin = (while) that Vasishta; gurau = the preceptor; nR^ipasya = of the king; apratimaprabhaave = who had an influence; vipramukhye = and the best of brahmanas; jalpati = was speaking; tathaa = thus; siitaa = Seetha; naivasma = did not become; vinivR^ittabhaavaa = one who has turned away her resoulution; pratikaarakaamaa = wishing to honour; priyasya bhartuH = her beloved husband. Eventhough Vasista, the preceptor of the king, who had an influenc beyond compare and the best of brahmanas was speaking as above, Seetha did not turn away here resolution to follow the ways of her beloved husband.
Posted on: Tue, 16 Jul 2013 10:21:31 +0000

Trending Topics



Recently Viewed Topics




© 2015