Мы ехали шагом, Мы мчались в боях И - TopicsExpress



          

Мы ехали шагом, Мы мчались в боях И «Яблочко» — песню Держали в зубах. Ах, песенку эту Доныне хранит Трава молодая — Степной малахит. Но песню иную О дальней земле Возил мой приятель С собою в седле. Он пел, озирая Родные края: «Гренада, Гренада, Гренада моя!» Он песенку эту Твердил наизусть... Откуда у хлопца Испанская грусть? Ответь, Александровск, И, Харьков, ответь: Давно ль по-испански Вы начали петь? Скажи мне, Украйна, Не в этой ли ржи Тараса Шевченко Папаха лежит? Откуда ж, приятель, Песня твоя: «Гренада, Гренада, Гренада моя»? Он медлит с ответом, Мечтатель-хохол: - Братишка! Гренаду Я в книге нашёл. Красивое имя, Высокая честь — Гренадская волость В Испании есть! Я хату покинул, Пошёл воевать, Чтоб землю в Гренаде Крестьянам отдать. Прощайте, родные! Прощайте, семья! «Гренада, Гренада, Гренада моя!» Мы мчались, мечтая Постичь поскорей Грамматику боя — Язык батарей. Восход подымался И падал опять, И лошадь устала Степями скакать. Но «Яблочко»—песню Играл эскадрон Смычками страданий На скрипках времён... Где же, приятель, Песня твоя: «Гренада, Гренада, Гренада моя»? Пробитое тело Наземь сползло, Товарищ впервые Оставил седло. Я видел: над трупом Склонилась луна, И мёртвые губы Шепнули: «Грена...» Да. В дальнюю область, В заоблачный Плёс Ушёл мой приятель. И песню унёс. С тех пор не слыхали Родные края: «Гренада, Гренада, Гренада моя!» Отряд не заметил Потери бойца И «Яблочко»—песню Допел до конца. Лишь по небу тихо Сползла погодя На бархат заката Слезинка дождя... Новые песни Придумала жизнь... Не надо, ребята, О песне тужить. Не надо, не надо, Не надо, друзья... Гренада, Гренада, Гренада моя! Ens dirigíem a pas, Hem competit en les batalles I el «ull de bou» - cançó Celebrada a les seves dents. Ah, aquesta cançó Fins ara botigues Herba de joves - Estepa de malaquita. Però una cançó diferent De la llunyana terra Conduir el meu amic Amb ell a la cadira. Va cantar, escombrar l País dorigen: Granada, Granada, Granada és meu!» Ell té una cançó daquest Repetit pel cor... On va lhome Espanyol tristesa? La Resposta, Aleksandrovsk, I, Kharkov, respon-me: Llarga eh espanyol Vostè començar a cantar? Digues-me, Ukraina, Aquest sègol Taras Shevchenko Papakha es troba? Per això, el meu xicot, Cançó de la teva: Granada, Granada, Granada meu? Ell és lent per respondre, Somiador-cresta: - Germà! Granada He trobat en el llibre. Un bell nom, És un honor Гренадская pagasts A Espanya hi ha! Vaig sortir de la cabana, Va anar a lluitar, A la terra a Granada Els camperols per donar. Adéu, estimats! Adéu, estimada família! Granada, Granada, Granada és meu!» Somiàvem Copsar ràpidament Gramàtica lluita - Llengua bateries. Alba rosa I va caure de nou, I el cavall està cansat Estepes de salt. Però el «ull de bou»-cançó Jugat esquadró Arcs patiment Els violins de vegades... On, amic, Cançó de la teva: Granada, Granada, Granada meu? Un cos perforat La terra havia caigut, Camarada per primera vegada A lesquerra de la cadira. He vist la mort Bent lluna, I morts llavis Xiuxiuejar: «Verd...» Sí. En una llunyana regió, En wreathed en Plyos Deixar el meu amic. La cançó ha reclamat. Des de llavors no han escoltat País dorigen: Granada, Granada, Granada és meu!» La unitat no havia notat La pèrdua dun soldat I el «ull de bou»-cançó Допел a la final. Només el cel silenci Lliscar més tard El vellut del vespre Una llàgrima pluja... Noves cançons Va inventar la vida... No cal nois Sobre la cançó a plorar. Vostè no hauria de ser, No cal, amics... Granada, Granada, Granada meu!
Posted on: Fri, 22 Nov 2013 06:59:50 +0000

Trending Topics



Recently Viewed Topics




© 2015