丟棄法則 The Rules Of Disengagement 2013年 07月 27日 - TopicsExpress



          

丟棄法則 The Rules Of Disengagement 2013年 07月 27日 讀經: 創世紀50章15-21節 若望福音8章31-36節 所以天父的兒子若叫你們自由,你們就真自由了。 —若望福音8章36節 全年讀經: 聖詠43-45篇 宗徒大事錄27章27-44節 在蓋兒‧布蘭克(Gail Blanke)所寫的《丟掉五十樣東西》一書中,她擬出了四條「丟棄法則」,幫助人們清除生活中充塞的雜物。第一條法則說到:「只要會讓你心情沉重、妨礙你,或讓你自我感覺不好的東西,就丟掉、給掉、賣掉、放掉,繼續前進。」 我覺得這個「丟棄法則」也可以運用在屬靈的事上:我們無須為已被寬恕的過往而耿耿於懷。若瑟的哥哥們就嚐到如此苦頭;在他們把約瑟賣為奴隸的多年後,他們想起自己殘酷的行為,也害怕遭到報復(創世紀50章15節),所以他們打發人去見若瑟,懇求他的饒恕(16-17節),即便若瑟早已向他們保證過,也以仁慈的行動對待他們(45章4-15節),他們仍然這樣做。 我們許多人仍因過去的錯誤行為感到愧疚,即便那些我們可能傷害過的人已仁慈地寬恕了我們。然而,當我們向上主承認錯誤,就會得到真自由。祂赦免我們的過犯(若望一書1章9節),且使我們遠離那些過犯(聖詠103篇12節)。一如米該亞書描述的,祂把我們的罪惡投入深海(米該亞書7章19節),因此,我們可以提醒自己:人子已使我們得自由,我們也真自由了(若望福音8章36節)。 多開心因耶穌尋見我, 當祂強壯臂膀圍繞我; 當祂將我罪惡埋深海, 我靈就充滿喜樂勝利。 Reitz 世人罪孽得赦免,全因耶穌流寶血。 15若瑟的兄弟們見父親已死,就說:「或者若瑟仍懷恨我們,要報復我們對他所行的一切惡事。」 15Now he being dead, his brethren were afraid, and talked one with another: Lest perhaps he should remember the wrong he suffered, and requite us all the evil that we did to him. 16因此便派人去見若瑟說:「你父親未死以前曾囑咐說: 16And they sent a message to him, saying: Thy father commanded us before he died, 17你們要這樣對若瑟說:請你務必饒恕你兄弟們的過失和罪惡,因為他們實在虐待了你。現在,求你饒恕你父親的天主的僕人們的過失罷!」若瑟聽他們對他說出這樣的話,就哭了起來。 17That we should say thus much to thee from him: I beseech thee to forget the wickedness of thy brethren, and the sin and malice they practiced against thee: we also pray thee, to forgive the servants of the God of thy father this wickedness. And when Joseph heard this, he wept. 18後來他的兄弟們還親自來,俯伏在他面前說:「看,我們都是你的奴隸!」 18And his brethren came to him: and worshipping prostrate on the ground they said: We are thy servants. 19若瑟對他們說:「不要害怕!我豈能替代天主? 19And he answered them: Fear not: can we resist the will of God? 20你們原有意對我作的惡事,天主卻有意使之變成好事,造成了今日的結果:挽救了許多人民的性命。 20You thought evil against me: but God turned it into good, that he might exalt me, as at present you see, and might save many people. 21所以,你們不必害怕,有我維持你們和你們的孩子。」他這樣撫慰他們,使他們安心。 21Fear not: I will feed you and your children. And he comforted them, and spoke gently and mildly. 31於是,耶穌對那些信他的猶太人說:「你們如果固守我的話,就確是我的門徒, 31Then Jesus said to those Jews, who believed him: If you continue in my word, you shall be my disciples indeed. 32也會認識真理,而真理必會使你們獲得自由。」 32And you shall know the truth, and the truth shall make you free. 33他們回答說:「我們是亞巴郎的後裔,從未給任何人做過奴隸;怎麼你說:你們要成為自由的呢?」 33They answered him: We are the seed of Abraham, and we have never been slaves to any man: how sayest thou: you shall be free? 34耶穌答覆說:「我實實在在告訴你們:凡是犯罪的,就是罪惡的奴隸。 34Jesus answered them: Amen, amen I say unto you: that whosoever committeth sin, is the servant of sin. 35奴隸不能永遠住在家裡,兒子卻永遠居住。 35Now the servant abideth not in the house for ever; but the son abideth for ever. 36那麼,如果天主子使你們自由了,你們的確是自由的。 36If therefore the son shall make you free, you shall be free indeed. The Rules Of Disengagement July 27, 2013 In her book Throw Out Fifty Things, Gail Blanke outlines four “Rules of Disengagement” to help people clear the clutter from their lives. The first rule states: “If it . . . weighs you down, clogs you up, or just plain makes you feel bad about yourself, throw it out, give it away, sell it, let it go, move on.” I think this Rule of Disengagement has a spiritual application too: We don’t have to stay connected to past sin. Joseph’s brothers struggled with this. Years after they sold Joseph into slavery, they recalled their cruelty and feared revenge (Gen. 50:15). So they sent a message to Joseph, begging for forgiveness (vv.16-17). They did this despite previous merciful actions and reassurances from their brother (45:4-15). Many of us remain connected to age-old offenses despite mercy and forgiveness from those we may have hurt. However, true freedom comes when we confess our wrongdoing to God. He forgives it (1 John 1:9) and separates us from it (Ps. 103:12). As one verse puts it, He throws our sin into the depths of the sea! (Micah 7:19). Because of this, we can remind ourselves that the Son has made us free, and we are free indeed (John 8:36). ’Twas a glad day when Jesus found me, When His strong arms were thrown around me; When my sins He buried in the deepest sea, And my soul He filled with joy and victory. —Albert S. Reitz. © Renewal 1946. Hope Publishing. The price of our freedom from sin was paid by Jesus’ blood.
Posted on: Tue, 30 Jul 2013 03:17:57 +0000

Trending Topics



Recently Viewed Topics




© 2015