幸福 中世紀西班牙學者伊賁・哈贊(Ibn - TopicsExpress



          

幸福 中世紀西班牙學者伊賁・哈贊(Ibn Hazm,994--1012)曾經寫過一本書,書名是《鴿子的頸環》(The Ring of the Dove),裏面有一個故事: 有一天,齊亞德・伊賁・阿比・蘇扶嚴問他的大臣:「誰的生活是最快樂、最幸福的?」 「信徒們的領袖。」大臣們回答。 「但是,庫拉什給他帶來的煩腦和不幸,又該怎麼說呢?」 「那麼,就是陛下您自己了。」大臣們說。 「但是,」齊亞德繼續發問:「卡拉基人給我找的麻煩,還有帝國的邊彊給我帶來的懮慮,又該怎麼說呢?」 「尊敬的陛下,那麼照您看來,誰才是天下最快樂、最幸福的人呢?」 他答道:「一個善良的人,娶了一個善良的妻子,兩個人不愁吃穿,他滿足於她,她也满足於他;他不認識我,我也不認識他。」 這個故事,不禁讓人想到中國古代的《擊壤歌》: 天下大治,百姓無事,田間老父擊壤而歌,觀者讚嘆道:「大哉帝德!」 老父不以為然的回答:「日出而作,日入而息,鑿井而飲,耕田而食,帝力於我何有哉!」 什麼時候,穿越了人心幽暗的樹林,我們才能看到這道光:淡泊是真,知足是福,好死最難! 說明: 1《鴿子的頸環》似無中譯本,這個故事,我是在田曉菲《留白》一書「幽暗的樹林」篇中讀到的,她讀的應是英譯本。 2「壤」:”《周禮》:「以人所耕而樹藝焉則曰壤。」《說文解字》:「壤,柔土也,無塊曰壤。」看來,相對於「土」,「壤」就是指經過人為改良的鬆軟的可耕土,唱「擊壤歌」的老者,顯然就是在耕作之餘,隨興就地蹲坐在田邊拍打著泥土而唱的歌。
Posted on: Thu, 22 Aug 2013 07:39:51 +0000

Trending Topics



Recently Viewed Topics




© 2015