I recommend allowing to vote for multiple options of a - TopicsExpress



          

I recommend allowing to vote for multiple options of a translation. Currently, it seems that two options is the maximum (one vote + your own translation which is voted for by default). It would be especially useful for languages with relatively few voters. For example, I see four proposed options of a label. I think option B is the best, but option A is acceptable too. None of the options have reached the threshold yet, so the label is still displayed in English, but option A needs one vote to reach it while option B needs two votes. If I vote only for B, the label is still displayed in English. If I could vote for both A and B, then A would get displayed publicly, which would be at least better than the English text. And then later - if enough votes for B are given, the translation may be improved. This might have an effect specifically for languages that have few translators/voters and have a lot of translations near but not reaching the vote threshold that is needed for the default English text to be replaced by a translation. Apart from the needless idea of only one translation being the ultimate correct one.
Posted on: Thu, 27 Mar 2014 10:21:16 +0000

Trending Topics



style="min-height:30px;">
My prayer for you this evening. For this reason I bow my knees
I mentioned in my post last night that my philosophies and
#IndustrialVisit of GGI students to Cremica. Cremica is the

Recently Viewed Topics




© 2015